Conflicts in Iraq, Afghanistan Drive Up World Refugee Numbers (1/2)
Launching the report, the U.N. High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres, said that for the second year in a row the number of people fleeing their countries and displaced from their homes is on the rise.
l联合国高级官员Antonio Guterres在发表报告时说,这是人们逃离他们自己的国家和转移居住地的人数连续增加的第二年.
"We have today 11.4 million refugees worldwide, but we have 26 million people displaced within the borders of their own countries," he said.
"现今世界有1140万难民,但是有260万人民在他们自己的国家里转移了他们的居住地"他说.
Guterres says conflicts are largely to blame. Refugees from Iraq and Afghanistan alone make up half of the world's total. The 11.4 million tally does not include the millions of Palestinians living as refugees in the Middle East and elsewhere in the world.
Guterres说冲突最应该收到谴责.来自伊拉克和阿富汗的难民组成了全世界难民的一半.1140万这个数字还不包括数百万的居住在中东和世界其他地方的巴勒斯坦难民.
Guterres describes a banned band of conflict and instability that includes mostly Muslim countries.
Guterres描述了一些列的冲突和不稳定,包含了大部分的穆斯林国家.
"Now, together with the Palestinians more than half of the group of refugees are concentrated in the same idea area. That idea area starts in Afghanistan, it includes Iraq, Palestine, Sudan, Chad and Somalia. And this is an area of great concern for us all and I can only ask the international community to be more and more involved together, acting together to make sure that these conflicts find an answer end."
"现在,加上巴勒斯坦人一共有超过一半的难民几种在同一个地区.这个地区开始于阿富汗,包括伊拉克,巴勒斯坦,苏丹,乍得和索马里.这个地区也是最应该受我们关注的,我能做的只是哟哀求国际社会更多的融入进来,共同行动来确保这些冲突能够结束.
越来越懈怠了....
posted on 2008-06-22 22:58
poppy 阅读(21)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏