http://user.hjenglish.com/jptest/qihi/1kaku6-2.rm

 

文中,蓝色是经指正后修改之处

 

 

五代:問題の日曜日、何も変わらない春にちょっと山葵を効かせるような事件がやってきました。

爺:御免。

四谷:間違いありませんなぁ。

朱美:アパート契約の時会ったおっさんだよ。

一之瀬:大屋だよ。

五代:少なくとも、僕にとってはちょっとした事件でありました。

爺:よ!

響子:あ、お父様!何、何です、あなた方、お行儀の悪い。

一之瀬:お、お父様って

朱美:あんた大屋の娘だったの?

四谷:これは陰謀を感じますな。

朱美:まさか不良住人をチェックしてたんじゃないでしょうね。

一之瀬:あたしは出て行かないからね。

響子:は?

五代:人間、後ろ暗いところがあると気がみっぽくなるですよね。いらっしゃいませ、お父さん。

三人:お父さん?

爺:お~君は確か浪人の

五代:大学生になりました。お父さん

爺:そうかね

朱美:また言ってるわよ。お父さんって。何だあいつ。

四谷:問題ですな

響子:お父様、立ち話もなんですから。

爺:お~ちょっと休ませて貰おうか

響子:莉子ちゃんも

莉子:いい、ここで待ってる。

五代:ね、お兄ちゃんが遊んであげようか

莉子:うん

響子:あら!

爺:莉子、ご迷惑だよ!

五代:いいんですよ、大人の話聞いてもつまらないもんね。

莉子:うん

響子:じゃ、すみませんけど、少しの間だけ。

爺:宜しく。

五代:はい。じゃ、上に行こう。

四谷:こまされ

朱美:何がお父さんよ

一之瀬:裏切りもの

爺:すっかり春だね

響子:どうぞ

爺:うん、元気そうなので、安心したよ。

響子:ええ、ここにいると、何かと気が紛れるんです。

爺:だろうね。変なのは多いから。

響子:ふふ~そうですね。きっと。

 

五代:はい、座布団、それとコーラー

莉子:ありがとう、優しいのね、お兄ちゃん

五代:はっははは~下のお父さんに宜しくね。

莉子:私孫だよ。お爺ちゃん腰が悪いから、お伴させられてんの。

五代:じゃ、もしかすると、君管理人さんの姪になるのかな。

莉子:あはは~凄い、当った。

五代:年は幾つかな?

莉子:十二。

五代:え!そ、そんなに若いの。

莉子:私そんなに大人っぽく見える?

五代:え、や、や、そう。うん~大人っぽいだね、君。で、管理人さんは幾つなのかな?

莉子:響子叔母さま、分かんない。

五代:||||そ、そう。

 

爺:さて、どっこい、あ!

響子:あ、お父様!腰ですか?

爺:暖かくなったんだ、安心してたんだが

響子:出かけるのは無理じゃありません。

爺:し、しかし、総一郎に会いたいだろう

莉子:お爺ちゃん、あ

響子:莉子ちゃん、お父様腰が

莉子:どうするの、せっかくここまで来たのに。

響子:困りましたわね

爺:うん

五代:あのう、飲んでしたら、僕がお伴しましょうか

莉子:はは~、本当?

響子:五代さん

爺:そりゃ行かんよ

莉子:はは、行こう、行こう、ねえ、一緒に行こう!

五代:家族団欒に水をさすようでしたら、身を引きますが

響子:そんな意味では

爺:ただ赤の他人の君にそこまで甘えるわけには

五代:赤の他人?そんな水臭い、お父さんと呼ばせてください!

爺:お前まさかこの人と

響子:お父様たら!

 

響子:すみません、せっかくの日曜日なのに

五代:はは、構いませんよ。

莉子:ねえ、叔母様、彼ね、私に気があるみたいなの。だって凄く優しいの

爺:う~、君本当かね?

五代:は?

爺:幾ら親切にしてくれても孫はやらん!社会人になってから改めて挨拶に来なさい。

五代:な、何のですか!

響子:ふっ

 

五代:お墓参りだったのか。お水これくらいでいいですか?

響子:どうも、すみません。

爺:莉子っこ、ちゃんとお参りしなさい。

莉子:うん

爺:五代くん、君も線香の一本もあげてやってくれるかね?

五代:そうですね。これも何かのご縁ですから。

響子:ありがとうございます。

五代:あのう、これ誰の?

響子:主人ですが

五代:主、主、主人、亭主……

響子:ええ、夫です

 

爺:それがわしの息子総一郎だ。

五代:総一郎

爺:響子さんには気の毒したと思うと。取っ付いて半年も経たんうちにバスか半年だよ。総一郎は行ってしまった。

 

爺:本当にここでいいのかい?

響子:ええ、坂を上がると四担するのが大変ですから

爺:世話になったね

響子:いいえ

爺:じゃ

響子:お気をつけて。

莉子:バイバイお兄ちゃん

五代:あはは

 

五代:                                      それもたった半年の暮らしじゃ、思い出は感情の中で理想像になってどんどん広がって……いけない、響子さん、現実逸を向けちゃいけない、あんたの総一郎さんは死んだんだ。俺、きっといい男になってあんたを守ります。だから、だから確りと前を見て、響子さん、響子さん、前を見て歩くんだ。確り前を見て

響子:五代さん、確り前を見て歩かないと

五代:は、はい

 

下载观看:http://user.hjenglish.com/jptest/qihi/1kaku6-2.rm
请大家听写一下画线部分(处)。参与者奖励50沪元,正确者奖励100沪元。
帮助改正错误奖励 100沪元100经验 50魅力
请记住用“楼主可见”或者“回复可见”的方式发表。

 

posted on 2005-11-26 21:52 qihi 阅读(1474) 评论(2)  编辑  收藏 所属分类: 《相聚一刻》对白听写 网摘收藏

  回复  引用    
2005-12-03 19:24 | gxl0920
生きていれば、いろいろ欠点を見れば、けれど、死んでしまった人は向いた、
  回复  引用    
2005-12-03 19:32 | gxl
生きていれば、いろいろ欠点も見えてくれだろう。
けれど、死んでしまった人はもえてきた。


こっちに向け、正しいかもしれないよ。上記は取り消してくれ。

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2005-12-19 22:39 编辑过