posts - 17,  articles - 73,  comments - 249, 
<2008年10月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新消息

听电影栏目所有音频链接已更新,第(1)-(4),(10)-(11)的视频已加入 / 2007-12-30


美文听赏栏目所有音频链接已更新 / 2007-06-15

我主持的节目

留言簿

我的标签

随笔档案

文章分类

相册

沪江博客

  •  

最新评论

1. re: 【美文听赏】(3)I wandered lonely as a cloud 我似流云天自游
好美,真好 (陈晓翾)
2. re: 【美文听赏】(6)The lake of autumn 秋之湖
以前听过,那个声音太美了@单车小孩 (陈晓翾)
3. re: 【美文听赏】(7)A Grain of Sand 一粒沙子
从一粒沙子中看世界, 一朵野花中穿过天堂; 无限掌握在手中, 永恒就在这一刻。 (去海边吧)
4. re: 加班……
呵呵、可爱的苍蝇~ 加班多了别忘保重身体呐~ (fox)
5. re: 【美文听赏】(3)I wandered lonely as a cloud 我似流云天自游
想知道这首唯美的诗,听一遍朗诵应该感觉很好 (duanshanshan)
6. re: 【美文听赏】(3)I wandered lonely as a cloud 我似流云天自游
我很想听一下 (duanshanshan)
7. re: 【美文听赏】(3)I wandered lonely as a cloud 我似流云天自游
这个背景音乐 是啥子名字喃 单独的背景音乐 在哪下载喃 (1222)
8. re: 【美文听赏】(10)飞鸟集 (16-20)
不能下载吗 (AA)
9. re: 词二首 赏荷
楼主高才,小弟实在佩服啊 (yingcy)
10. re: 遥远的梦——追寻李斯特
很羡慕楼主,李斯特的钟我找了好几个版本,有时候一遍又一遍的听,虽然听不出什么,感觉很好听,呵呵 (进进)

阅读排行榜

评论排行榜

            I Like The Subtle 我喜欢这种淡淡的感觉  

 

参与方式
 听写并翻译空白处      欢迎订阅本栏目

朗读

音频下载


原文

 I Like The Subtle 我喜欢这种淡淡的感觉
  

I like the subtle fresh green budding from the branches of the tree - the herald of spring, ushering in the dawn...

I like the subtle flow of cloud that makes the sky seem even more vast, azure and immense...

________________________________1__________________________________

I like the subtle taste of tea that last long after a sip. The subtle bitter is what it is meant to be...

I like the subtle friendship that does not hold people together. In stead, an occasional greeting spreads our longings far beyond...

I like the subtle longing for a friend, when I sink deeply in a couch, mind wandering in memories of the past...

Love should also be subtle, without enslaving the ones fallen into her arms. Not a bit less nor a bit more...

Subtle friendship is true; subtle greetings are enough; subtle love is tender; subtle longing is deep; subtle wishes come from the bottom of your heart...

单词
subtle   
adj.细致的;微妙的;敏锐的;精明的;灵巧的;精致的
herald   n.使者, 传令官, 通报者, 先驱, 预兆
usher   vt.带来;引导;领引;(常与in连用)宣告,展示;n.引座员;领票员;引宾人
azure   n.天蓝色, 苍天, 碧空;adj.蔚蓝的
sip   [sip] v.吸吮;n.一小口
enslave   [in'sleiv] v.奴役, 沉溺, 束缚;使…成为奴隶

翻译

我喜欢看树枝上那淡淡的嫩绿,它是春天的使者,它是一天清晨的开始……

我喜欢天空中那淡淡的云,它将天空衬的更高更蓝更宽……

___________________________2________________________________

我喜欢喝淡淡的茶,淡淡之中才品出它余味的清香,淡淡的苦才是它原来的味道……

我喜欢追求淡淡的友谊。彼此之间不需要天天在一起,偶尔一句:你好吗?思念就像发芽一样蔓延开来……

我喜欢淡淡地思念一个人,静静地将自己包围在沙发之中,任思绪在回忆里飘荡……

爱也要淡淡的。爱,不要成为囚,少是愁多也是忧……

淡淡的一点友谊很真,淡淡的一点问候很醇,淡淡的一点依恋很清,淡淡的一点思念很深,淡淡的一点祝福最真…… 
 

点击查看参考答案

欢迎订阅本栏目

posted on 2006-09-21 02:35 山水有清音 阅读(5666) 评论(16)  编辑  收藏 所属分类: 美文听赏

FeedBack:
2006-09-21 09:21 | sharon
i like the subtle taste of tea. i like the subtle of friendship. 
  回复  引用    
2006-09-25 04:44 | jelly
Beautiful words 
  回复  引用    
2006-09-25 10:55 | ellen
very beautiful poem,i also have such feelings
  回复  引用    
2006-09-25 12:46 | jane
very good,i like it
  回复  引用    
2006-09-28 06:02 | fengdi_333
淡淡飘香 淡淡爱意 淡淡就离
惟美的境界
  回复  引用    
2006-10-02 14:11 | rachel
没有啊,听不到
  回复  引用    
#7楼 [楼主]
2006-10-03 11:10 | 山水有清音
不好意思,前两天被我误删了……现在重新上传了,应该可以听了
  回复  引用    
2006-10-12 18:34 | jonathan
as a lad of humble origin, those slightest wind of the lake of autumn arosed much in my once indifferent heart. i must say i cherish the nice surprise i found in what you offer. it meant that much ___more than what i can put into the words.and i know i can't express thoes inexpressable.
  回复  引用    
2006-12-11 17:24 | jc9857
I like this music and words very much!en,It,s goog
  回复  引用    
2007-02-05 05:50 | englishfish
beautiful!
  回复  引用    
2007-02-09 10:00 | catherine
i like the music,but if the photo would better,it will be perfect.
  回复  引用    
2007-04-16 16:09 | 流浪
不能听
  回复  引用    
2007-05-08 08:07 | luzhijian
beautiful!
  回复  引用    
2007-09-18 06:43 | hjyydt
very beautiful
  回复  引用    
2007-11-28 14:12 | 一只渴望飞翔的鱼
I like the subtle wind. In spring, it steals a kiss on my cheek; in autumn, it caresses my face; in summer, it brings in cool sweet smell; in winter, it carries a crisp chilliness...
  回复  引用    
2007-12-28 11:39 | cd89
vb
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-06-15 23:52 编辑过