我为口译痴-2006口译年会爆棚闵行(第四场)
11月30日晚,“为梦想而学口译——第三届(2006)口译年会”闽行交大会场隆重开幕。闽行是此次年会的第二个会场,口译界知名的专家、学者悉数到场,吸引了2000多名观众,现场赠送珍贵资料3000余册。
新东方集团教育发展院院长、口译大师王强老师亲临现场做了精彩讲座,上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛,上海新东方学校综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政及沪上口译界权威专家、学者名流为广大口译爱好者做了系列精彩演讲。

恢宏的年会场面震撼人心
由上海新东方学校口译教研组近50位教学专家和口译名师共同编辑的新东方《中高级口译备考胜经》受到观众的普遍青睐。3000本《新东方口译胜经》开场前便被一抢而空。这本《胜经》内容丰富详实,包括口译教程最新改版(第三版)信息发布与考试趋势,高级同传的实战体验,不仅让你掌握突破口译阅读的方略,还教你炼就口译听力的“真功夫”,成为广大口译考生的掌中宝典。
这一天,外面天气寒冷,屋内热气腾腾,近两千名观众经历了一次真正的冰火两重天。7点开始的口译年会,不到5点钟,大礼堂内便潮水般涌入2000多人,气氛达到炙热化状态。教室已无立锥之地,几百人只好站着听,一站就是三个小时。

我为口译痴 我为口译狂
一年来,上海口译爱好者们一直期待着这场名师荟萃的口译盛会,他们心目中的口译高手和教学明星此次轮番登场。新东方教育科技集团教育发展研究院院长、被誉为“口语教父”的王强,新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛,英语综合能力部主任、口译专家邱政政,国际赛事特聘同传汪亮、美澳英总领馆高级同传徐星海,世界五百强特聘同传江晓弘以及大量国内外口译界知名的专家、学者分别登台演讲,演绎口译备考方略,现场惊喜不断,高潮迭起。

上海新东方学校综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政
综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政老师首先闪亮登场。邱邱老师通过大量栩栩如生的口译考试案例,动之以情、晓之以理地向广大学子阐明了“学口译不要太功利、考口译不要太焦虑、做口译不要太GREEDY”的正确应试态度。让在场的广大口译学子们清晰的认识到英语口译的最高境界和学习英语的最终目的。邱邱激情澎湃、幽默儒雅的讲座风格使在场的所有师生无不为之陶醉和感慨,并不时爆发出阵阵热烈的掌声和欢呼声。

新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛
上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛老师的演讲简洁而又精彩,体现出新东方寓教于乐、幽默诙谐的教学风格。汪老师分别在听译、笔译、口译三大层面介绍了练习的策略以及2006年口译考试五大趋势。听译训练的三大策略:先练听写——再练听译,化整为零——化零为整,精听速记——笔录信息;笔译训练的三大策略:广泛收集各类词汇,把握各种翻译技巧,参照样本英汉互译;口译训练的三大策略:培养良好口译状态,手脑并用突破段落,进行大量口译训练。系统而详细的分析令在场所有观众大为叹服。

国际赛事特聘同传汪亮
国际赛事特聘同传汪亮老师围绕中高级口译口试部分作了精彩演讲,他分别介绍了中高级口译考试的流程,口译考试的九大特点,口译考试新增重点,并就11月26日的最新考题分析中高级口译考试的最新趋势和热点。

新东方教育科技集团教育发展研究院院长、被誉为“口语教父”的王强
新东方集团教育发展院院长、被誉为“口译教父”的王强专程赶到上海年会现场,激情演绎口译及口语攻略,把年会的气氛推向了最高潮。王强老师通过大量栩栩如生的口译与口语案例形象生动地说明了英汉两种语言在思维、文化上的显著差异,并通过模仿韩、日、英、美等多国语言指出世界上不同的语言均有其特定的走势和规律。
我为口译狂-2006口译年会再度爆棚南汇(第二场)
11月29日晚,“为梦想而学口译——第三届(2006)口译年会”南汇会场隆重开幕。南汇是此次年会的第二个会场,口译界知名的专家、学者悉数到场,吸引了2000多名观众,现场赠送《中高级口译备考胜经》3000余册。
南汇会场设在水产大学千人大礼堂,外面天气寒冷,里面却热气腾腾,近两千名观众经历了一次真正的冰火两重天。还没开场,礼堂内便人满为患了。
新东方集团教育发展院院长、口译大师王强老师亲临现场做了精彩讲座,上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛,上海新东方学校综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政及沪上口译界权威专家、学者名流为广大口译爱好者做了系列精彩演讲。

恢宏的年会场面震撼人心

开心的笑声和掌声接连不断

上海新东方学校综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政
综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政老师首先闪亮登场。邱邱老师通过大量栩栩如生的口译考试案例,让在场的广大口译学子们清晰的认识到英语口译的最高境界和学习英语的最终目的。邱邱激情澎湃、幽默儒雅的讲座风格使在场的所有师生无不为之陶醉和感慨,并不时爆发出阵阵热烈的掌声和欢呼声。

新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛
上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛老师的演讲简洁而又精彩,体现出新东方寓教于乐、幽默诙谐的教学风格。汪老师分别在听译、笔译、口译三大层面介绍了练习的策略以及2006年口译考试五大趋势。系统而详细的分析令在场所有观众大为叹服。

美澳英总领馆高级同传徐星海
上海新东方学校口译名师、英美澳总领馆特聘同传徐星海老师围绕中高级口译考试试题结构、全国口译人数增长趋势、口译证书含金量及口译最新考题解析等方面全面阐释了中高级口译及新东方口译培训。诙谐幽默的演讲赢得全场阵阵掌声。

国际赛事特聘同传汪亮
国际赛事特聘同传汪亮老师围绕中高级口译口试部分作了精彩演讲,他分别介绍了中高级口译考试的流程,口译考试的九大特点,口译考试新增重点,并就11月26日的最新考题分析中高级口译考试的最新趋势和热点。

新东方教育科技集团教育发展研究院院长、被誉为“口语教父”的王强
新东方集团教育发展院院长、被誉为“口译教父”的王强专程赶到上海年会现场,激情演绎口译及口语攻略,把年会的气氛推向了最高潮。王强老师通过大量栩栩如生的口译与口语案例形象生动地说明了英汉两种语言在思维、文化上的显著差异,并通过模仿韩、日、英、美等多国语言指出世界上不同的语言均有其特定的走势和规律。
本次年会的亮点之一就是这本由上海新东方学校口译教研组近50位教学专家和口译名师共同编辑的新东方《中高级口译备考胜经》受到观众的普遍青睐。《中高级口译备考胜经》不仅让你掌握突破口译阅读的方略,也教你炼就口译听力的“真功夫”;不仅有口译教程最新改版(第三版)信息发布与考试趋势,还有高级同传的实战体验;不仅有口译考官专门指导第二阶段口译应试,还有高级口译最高分得主的经验谈;不仅能一睹上海市第二届口译风采大赛冠军,还能分享16岁女生通过高口的心诀。翔实的内容满足了广大口译考生的不同需求,成为广大口译考生的掌中宝典。
附:《中高级口译备考胜经》目录

新东方:为梦想而学口译!/《青年报》
2006年秋季口译考试权威点评与阅卷即时分析/ 口译教研组
中高级口译教程(第三版)改版信息发布与考试趋势系列分析/ 口译教研组
突破高级口译阅读的三大方略/ 汪海涛
如何练就口译听力“真功夫”/ 邱政政
真正的脑力激荡:一场高规格同传的巅峰体验/ 江晓弘
口译第二阶段考前的“三大战役”/ 徐星海
口译考官指导第二阶段口译应试/ Cathy Zhu
学口译,先要学做人/ John Wang
五位“高考状元”齐聚新东方“战”口译/《新民晚报》
纪录:2006春“高级口译最高分得主”经验谈/ 张京忻
纪录:2006秋“高级口译最高分得主”经验谈/ 包舒苏
7000人冒酷暑参加新东方口译考前模考/《新闻晨报》
上海市第二届口译风采大赛冠军:叶茵专访/ 邱政政
纪录:新东方12岁小女孩爆冷过中口/《青年报》
纪录:新东方16岁女生通过高口心诀分享/ 周逸群
中高级口译必备“引语与习语”汇编
中高级口译必备“中外习语”汇编
新东方最新口译课程班号速查(2007寒假)
新东方最新听说课程班号速查
。。。。。。
2006新东方口译年会 黄金盛典 年末钜献! (第一场)
2006年11月27日晚7点,新东方教育集团上海新东方学校“为梦想而学口译——第三届(2006)上海口译年会”首场于杨浦区国定路总部拉开帷幕。
新东方集团教育发展院院长、口译大师、口语教父王强老师亲临现场做了精彩讲座,上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛,上海新东方学校综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政及沪上口译界权威专家、学者名流为广大口译爱好者做了系列精彩演讲。
本届年会以 “聆听口译大师的完美演绎,感悟同传精英的辉煌历程,分享高分得主的备考心诀”为主线,是继新东方成功举办2004年和2005年上海口译年会之后的第三届口译年会。本届年会共设五场,首场年会吸引观众1500多名,赠送了新东方《中高级口译备考胜经》2000本。
名流——专家泰斗轮番上场,演绎口译备考方略
一年来,上海口译爱好者们一直期待着这场名师荟萃的口译盛会,他们心目中的口译高手和教学明星此次轮番登场。新东方教育科技集团教育发展研究院院长、被誉为“口语教父”的王强,新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛,英语综合能力部主任、口译专家邱政政,国际赛事特聘同传汪亮、美澳英总领馆高级同传徐星海,世界五百强特聘同传江晓弘以及大量国内外口译界知名的专家、学者分别登台演讲,演绎口译备考方略,现场惊喜不断,高潮迭起。
胜经——珍贵资料,内容翔实,免费赠阅
由上海新东方学校口译教研组近50位教学专家和口译名师共同编辑的新东方《中高级口译备考胜经》受到观众的普遍青睐。这本免费发放、人手一册的《胜经》可以说内容包罗万象,不仅教你突破口译阅读的方略,也教你炼就口译听力的“真功夫”;不仅有最新改版(第三版)信息发布与考试趋势,还有高级同传的实战体验;不仅有口译考官专门指导第二阶段口译应试,还有高级口译最高分得主的经验谈;不仅能一睹上海市第二届口译风采大赛冠军,还能分享16岁女生通过高口的心诀。翔实的内容满足了广大口译考生的不同需求,成为广大口译考生的掌中宝典。
盛典——年会盛况空前,场面震撼人心
这一天,外面天气寒冷,屋内热气腾腾,近两千名观众经历了一次真正的冰火两重天。7点开始的口译年会,不到5点钟,教室内便潮水般涌入1000多人,气氛达到炙热化状态。教室已无立锥之地,几百人只好站着听,一站就是三个小时,有的干脆坐在地上甚至台上。新东方工作人员只好把实在挤不进教室的同学分流到其他教室看电视直播。2000本《新东方口译胜经》开场前便被一抢而空。
领军——口译证书受宠,新东方为口译培训领航
从最近几年的口译年会和新东方口译考前串讲的火爆形式来看,口译证书在大学校园已经悄然风靡,成为毕业生求职简历中的重要砝码。口译证书为何如此受宠?上海新东方综合能力部主任、口译专家邱政政老师认为中高级口译证书的高含金量和低通过率是使其成为大中学生和职场人士首选的重要原因,而上海新东方学校提出的“一纸证书+真才实学”的教学宗旨也恰恰体现了中高级口译考试的本质。
上海新东方学校凭借超强的社会口碑、一流的师资阵容成为沪上引领口译培训的航母。大学校园流行这样一句话:“不去新东方读口译,人生就不完整。”上海新东方以其中口88.2%,高口69.1%的高通过率领航华东地区的口译培训,并引发上海口译培训的“新东方现象”。
对话——口译博客汇聚新东方思想领袖
如何在第一时间了解、掌握上海新东方30多位口译专家、学者名流、教学精英在口译界的动态?如何在第一时间跟他们进行直接交流?上海新东方网站口译名师博客群自建立以来受到了广大口译爱好者的青睐。他们将他们每一次的同传经历,每一堂课的知识点,每一次呕心沥血总结出来的珍贵学习资料,以及他们对人生对世界的真知灼见,甚至是学员们非常感兴趣的日常同传生活都写进了他们的博客,让每一个新东方粉丝们全面了解新东方口译名师的无限人格魅力。
论坛——BBS掀起口译风云
成立不到一年的上海新东方BBS到目前为止已经吸引了11.3万注册会员加入,集中了学习免费资料、生活娱乐等各方面信息,内容包罗万象,是人们趋之若鹜的学习圣地。仅新东方口译板块就包括了译统天下、笔译世界、 阅读攻略、 听力万象、 口译风采大赛专区、 口译通用学习资料、 Pop Topics&Trans Technique、口若悬河 、听力无障碍、生存英语、影音英语等精彩内容。(BBS: www.shnosbbs.com)
聚焦——媒体演绎新东方传奇
成千上万的学员进入新东方后变成了她的忠实粉丝,不仅如此,华东地区各地权威媒体也争相把新东方当作宠儿,“新东方”不知不觉成为教育培训界的热门话题和热门字眼。“口译进入新东方时代,新东方口译年会演绎精彩,新东方三大无极盛会,新东方高口学员双双进入渣打银行,新东方专家提醒口译考试宜未雨绸缪,41000多人争考中高级口译,新东方免费考前大串讲,新东方12岁学员通过中级口译,高考五状元齐聚新东方战口译”等字眼相继见诸报端。
镜头——2006口译盛典实况侧写
观点与资讯,幽默与激情是本次口译年会的主旋律
数千观众,千般期待,万般陶醉
火爆现场,掌声雷鸣,笑声动天
综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政风趣幽默中透出睿智
综合能力部主任、口译教研组副组长邱政政老师首先闪亮登场。邱邱老师通过大量栩栩如生的口译考试案例,动之以情、晓之以理地向广大学子阐明了“学口译不要太功利、考口译不要太焦虑、做口译不要太GREEDY”的正确应试态度。让在场的广大口译学子们清晰的认识到英语口译的最高境界和学习英语的最终目的。邱邱激情澎湃、幽默儒雅的讲座风格使在场的所有师生无不为之陶醉和感慨,并不时爆发出阵阵热烈的掌声和欢呼声。
上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛博学而不失激情,儒雅而不失风趣
上海新东方学校校长、口译教研组组长汪海涛老师的演讲简洁而又精彩,体现出新东方寓教于乐、幽默诙谐的教学风格。汪老师分别在听译、笔译、口译三大层面介绍了练习的策略以及2006年口译考试五大趋势。听译训练的三大策略:先练听写——再练听译,化整为零——化零为整,精听速记——笔录信息;笔译训练的三大策略:广泛收集各类词汇,把握各种翻译技巧,参照样本英汉互译;口译训练的三大策略:培养良好口译状态,手脑并用突破段落,进行大量口译训练。系统而详细的分析令在场所有观众大为叹服。
上海新东方学校口译名师、英美澳总领馆特聘同传徐星海老师围绕中高级口译考试试题结构、全国口译人数增长趋势、口译证书含金量、新东方口译学员的构成比例、新东方口译学员的通过率以及口译最新考题解析等方面全面阐释了中高级口译及新东方口译培训。诙谐幽默的演讲赢得全场阵阵掌声。
世界五百强特聘同传、新东方实力派名师江晓弘演绎口译口试风采
上海新东方学校中高级口译/口语明星教师,口译教研组成员,高级同声翻译,世界五百强企业特聘同传,2003年凭236分成为上海市高级口译最高分得主,新东方的实力派名师江晓弘现场展示同传技巧,介绍自身同传经历,让广大口译爱好者零距离地体验了译员这一神秘而又富有挑战性的职业
国际赛事特聘同传汪亮老师围绕中高级口译口试部分作了精彩演讲,他分别介绍了中高级口译考试的流程,口译考试的九大特点,口译考试新增重点,并就11月26日的最新考题分析中高级口译考试的最新趋势和热点。
新东方集团教育发展院院长、口译口语教父王强魅力四射,气氛达到了最高潮
新东方集团教育发展院院长、被誉为“口译教父”的王强专程赶到上海年会现场,激情演绎口译及口语攻略,把年会的气氛推向了最高潮。王强老师通过大量栩栩如生的口译与口语案例形象生动地说明了英汉两种语言在思维、文化上的显著差异,并通过模仿韩、日、英、美等多国语言指出世界上不同的语言均有其特定的走势和规律。
见证——学员回音壁
1)全市通过中级口译年龄最小记录保持者,上外附中预备班12岁的金琪同学:
新东方为所有的口译爱好者提供了最大、最亮的展示平台。在这里,没有谁是失败者;在这里,希望长存,成功仅一步之遥!”
2)全市通过高级口译年龄最小记录保持者,上外附中高二16岁的周逸群同学:
我从新东方正规、有效口译培训中学到了很多东西。这不仅帮助我提高了英语综合能力,培养了良好的听说语感,对提高词汇量和阅读也很有帮助,还让我了解了西方文化各个层面的许多知识。在随后的中级口译和高级口译考试中,我发挥正常,双双过关!
3)上海市2005年高考状元罗璐:
学了新东方的听说特训班后,感觉收获很大,接着学习新东方的旗舰课程——口译,确实名不虚传。这里的老师对口译的五本教程和历年口译考试的真题深入、精准的归纳与分析是赢得学员爱戴和信任的“根”;新东方一贯的高密度、快节奏、大容量的授课模式和他们激情飞扬、幽默诙谐并体现“新东方精神”的讲课风格是得到学员喜爱与拥护的“本”。“根、本”问题都解决了,我还有其他选择吗?
4)上海市2006年高考状元武亦文:
没想到在新东方学口译,给我带来如此之大的精神震撼!并为我即将步入复旦大学的学习打下坚实的英语基础!
5)2006.3高级口译最高分得主张京忻:
上海新东方的口译教室很大,五百个人吧。每个口译学员都很认真,学习氛围很浓厚。由于大家的目标一致,新东方也是一个的交流心得、结交朋友的好地方。
新东方的口译老师,无论是听力、阅读、笔译还是口译,中/英文功底那是一流,课也讲得超好,老师们还很懂得调动气氛,真正做到了寓教于乐、授之以渔。希望有朝一日,也能成为新东方口译教研组的一员!
6)2006.9高级口译最高分得主包舒苏:
难得有机会make myself heard,感谢上海新东方中级口译和高级口译班的老师们,曾经被你们独一无二的才华和意志所倾倒,感谢新东方,感谢新东方的论坛(www.shnosbbs.com) 和口译名师们的博客,感谢我的选择,大家加油!
7)2006第二届上海口译风采大赛冠军叶茵:
我觉得新东方的口译培训绝不仅仅是应试培训,新东方的口译老师能够寓教于乐,授之以“渔”,给我们更多长期有用的东西,比如“做口译的一种思维,一种反应,一种感觉”,有点只可意会不可言传的味道,很棒!
8)2005首届上海口译风采大赛冠军袁雁悦(17岁):
我要真诚地感谢上海新东方学校,在新东方的日子是我度过的最美好的时光。这里的口译老师帮助我提高了英文实力,还给了我人生奋斗的激情和勇气,让我能够不断对自己提出更高的挑战,我的梦想是长大后成为一名真正的译员,经过了这次大赛,我更有信心了!
9)上海国际银行金融学院最年轻的市场总监林晓东:
在新东方学口译的成果真是大大的出乎意料,新东方高口班上的四位著名的口译专家为我的英语学习带来了一种全新的理念和态度,还包涵着对西方文化的深入理解和探讨!
10)上海电视台“第一财经”实习编辑王明月:
在口译老师的帮助下,我逐渐感到口译似乎不再那么可怕了,规律也仿佛尽在掌握。贴心的新东方老师还根据我们的实际水平量身定制每日,甚至是每小时的考前系统复习计划,这般如有神助,自然得心应手。在最专业和权威的指导下,我顺利地拿到了中级和高级口译证书。
11)华东师范大学双胞胎姐妹花王亦奕、王子然:
高中时代,我们俩在新东方老师的精彩讲解和悉心指导下,双双通过了中口。接下来在新东方继续读高口,开始阶段,我们都有些跟不上,尤其是口译和阅读两部分,但是所有任教我们的老师都耐心指导,不断地鼓励我们,并传授了许多好方法。通过高口的那天,我们深深感激新东方的老师们——在我们学习口译的路途上,总有你们相伴左右!
posted on 2006-11-30 16:59
邱政政 阅读(2829)
评论(11) 编辑 收藏
网摘收藏