【いったん…と】 到底、究竟。
(1)彼女はおしゃべりな人で、いったん話し出すと止まらない。
她是个爱说话的人,一旦开腔就没完。
(2)いったんテレビダームを始めると2時間ぐらいはすぐに経ってしまう。
只要玩儿上游戏,两小时一会儿就过去了。
(3)いったんこの段階まで回復すれば、後はもう大丈夫だ。
只要恢复到这个阶段,后面就没什么问题了。
(4)このお菓子はいったんふたをあけるとすぐに湿ってしまうので、早く食べなければならない。
这种点心一开盖后很容易受潮,所以尽快吃掉。
(5)いったんこんなのとりのある生活に慣れてしまったら、もう前のような忙しい生活には戻れない。
一旦适应了这种悠闲的生活,就再也回不到以前的那种繁忙的生活中去了。
除了“と”以外,还可以与“だら/ば”等一起使用。表示“变为某一状态后,或某一事物开始后,就回不到从前的状态了”的意思。
posted on 2008-11-05 09:19
乐乐2008 阅读(15)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
【日本语句型学习】
网摘收藏