新世界日语reika的博客
沪江博客
首页
新随笔
新文章
管理
档案
名师
订阅
BJT(ビジネス日本語能力試験)
posted @ 2008-04-17 11:21
reika
阅读(315)
评论(8)
编辑
收藏
网摘收藏
发表评论
回复
引用
2008-04-17 12:04 |
冬日蔷薇
先生、しばらくです、おいかがでしょうか?
この試験は聞いたことがあります、そして、今年から、中国で試験を行い始めます、でも、はじめでですから、試験の難しさが分かりません、
また、申込書の費用は690元です、だから、ことし、申し込むつもり人が多いかどうかわかりませんね、
でも、来年、私は参加するつもりです。
回复
引用
2008-04-17 22:34 |
ソラ
え~、参加したいですね。
このBJTの能力試験でよい成績とれば、将来日系企業へ就職したい方には有力な武器になりますね。
早めに受けたほうがいいですよね、資格試験ってだんだん難しくなりますから。
おかげさまで新しい目標を見つけました!
がんばろう!!!
回复
引用
2008-04-18 22:51 |
reika
@冬日蔷薇
しばらくですね。
おかげさまで元気です。
試験、がんばってください、応援してま~す。
回复
引用
2008-04-18 22:53 |
reika
@ソラ
目標があって、がんばれるってすばらしいことですね。
回复
引用
2008-04-19 11:36 |
冬日蔷薇
先生、ご親切にありがとうございます、
先生のごブログが大好きです、だから、先生、ご都合がよろしければ、何かを書かれたいことがあると、どうぞ、みなもとても楽しみにしています、また、もしよろしければ、私のブログをご覧ください、それは薔薇の幸いです。先生の励みがあれば、薔薇はもっと頑張ります。
回复
引用
2008-04-21 15:22 |
健一
やっと BJTも中国にやってきました!このテストは欧米で既に10年前に導入されたそうです。やはり日本語能力テストよりBJTの方がもっと実用性が高いですね。うちの会社には日本語能力テスト1級に合格した人が結構いますけど、実際に日本語を使って日常のコミュニケーションが出来る人はわざかです。中国人はテストのために勉強するだとよく言われますが、残念ながら事実です。
回复
引用
2008-04-22 14:39 |
冬日蔷薇
--引用--------------------------------------------------
健一: やっと BJTも中国にやってきました!このテストは欧米で既に10年前に導入されたそうです。やはり日本語能力テストよりBJTの方がもっと実用性が高いですね。うちの会社には日本語能力テスト1級に合格した人が結構いますけど、実際に日本語を使って日常のコミュニケーションが出来る人はわざかです。中国人はテストのために勉強するだとよく言われますが、残念ながら事実です。
------------------------------------------------------
テストのために勉強するだとよくいわれます、それは中国の教育背景なので、いま、もう強く影響になっていますから、
でも、わたしはいま、大事なことは日本語で、日常会話ができる、日本語で仕事の交流ができるということです、でも、このテストも参加したいです、証明書のようにじゃなくて、自分の能力を高めるために参加したいです、
回复
引用
2008-04-25 01:31 |
阿赤
先生、こんばんは
このテストは聞いたことがありますけど、でも、一体どんな試験ですかよくわかりません。そして、試験代は今まだ学生の私にとってちょっと高いと思います。もし合格なら平気です。うん、決めます。今年はもっと日本語の勉強を頑張ります。来年はやってみます。
刷新评论列表
标题
姓名
主页
EMail
(只有博主才能看到)
验证码
*
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)
Remember Me?
登录
新用户注册
返回页首
恢复上次提交
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
公告
皆さん、こんにちは。
reikaです!
上海の青空の下で過ごす
元気で、幸せでいっぱいの毎日を
お届けします!
よろしくね!
<
2008年10月
>
日
一
二
三
四
五
六
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
最新随笔
留言簿
给我留言
查看公开留言
(7)
查看私人留言
文章档案
2008年4月 (2)
2008年3月 (2)
相册
11
搜索
最新评论
1. re: はじめまして
先生、こんにちは 始めまして sunnyと申します、 よろしくお願いします 私、日本語に大きな興味をもっています 今年に一級能力試験を参加するつもりです いろいろな問題がありますから、先生のご指導... (zhanwuming71)
2. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
先生、こんばんは このテストは聞いたことがありますけど、でも、一体どんな試験ですかよくわかりません。そして、試験代は今まだ学生の私にとってちょっと高いと思います。もし合格なら平気です。うん、決めます。... (阿赤)
3. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
--引用-------------------------------------------------- 健一: やっと BJTも中国にやってきました!このテストは欧米で既に10年前に導入されたそ... (冬日蔷薇)
4. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
やっと BJTも中国にやってきました!このテストは欧米で既に10年前に導入されたそうです。やはり日本語能力テストよりBJTの方がもっと実用性が高いですね。うちの会社には日本語能力テスト1級に合格した人... (健一)
5. re: エイプリルフール(愚人节)
エイプリルフールと呼んでですね、よく分かりました。reika先生、どうもありがとうございます。教科書の中でこんな面白い単語を習えるチャンスが極めて小さいですね。 (ザトウクジラ)
6. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
先生、ご親切にありがとうございます、 先生のごブログが大好きです、だから、先生、ご都合がよろしければ、何かを書かれたいことがあると、どうぞ、みなもとても楽しみにしています、また、もしよろしければ、私の... (冬日蔷薇)
7. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
@ソラ 目標があって、がんばれるってすばらしいことですね。 (reika)
8. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
@冬日蔷薇 しばらくですね。 おかげさまで元気です。 試験、がんばってください、応援してま~す。 (reika)
9. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
え~、参加したいですね。 このBJTの能力試験でよい成績とれば、将来日系企業へ就職したい方には有力な武器になりますね。 早めに受けたほうがいいですよね、資格試験ってだんだん難しくなりますから。 おかげ... (ソラ)
10. re: BJT(ビジネス日本語能力試験)
先生、しばらくです、おいかがでしょうか? この試験は聞いたことがあります、そして、今年から、中国で試験を行い始めます、でも、はじめでですから、試験の難しさが分かりません、 また、申込書の費用は690元... (冬日蔷薇)
阅读排行榜
1. エイプリルフール(愚人节)(980)
2. はじめまして(651)
3. ハッピー・フライディー(快乐周五)(456)
4. BJT(ビジネス日本語能力試験)(315)
评论排行榜
1. はじめまして(27)
2. エイプリルフール(愚人节)(18)
3. ハッピー・フライディー(快乐周五)(14)
4. BJT(ビジネス日本語能力試験)(8)