众所周知,日本人非常喜欢送人礼物,无论是去外地或外国出差啊还是旅游,或者是出去工作学习回来的时候,总会带些小礼品送给周围的同学,同事,或者是家人什么的.我们把这种礼物叫做"お土産",而且日本人还往往都有回礼的习惯,这次是你去国外旅游给我带了礼物,下次我去外地考察回来就一定不会忘了送礼物给你.虽然我们知道,日本人送的礼品大多为"ささやかな物",可却往往表达了自己的一番心意.所以我们往往也入乡随俗,每次去日本考察或者进修什么的总不忘给在日本的朋友带点"お土産".
在日本留学的小李,住在一家民宅里.她住2楼,房东住1楼.过年的时候因为要打工,所以没能回国过年.为了身处异地也能感受点过年的气息,就自己在家包了饺子吃.也顺便给楼下的房东送点去.房东起先是反复推托,怎么也不肯收下.后来收是收下了,可怎么也要回送小李三个苹果.小李拿着那三个苹果回到自己的房间.心里觉得很诧异:"我好心送礼给他,又不是要他回礼,他居然尝也没尝就随手给了我三个苹果?真是太不尊重人了

."其实这个纯粹是由于文化差异而造成的一个小误会,日本人一般回礼的心理非常强烈,他们觉得平白无故地拿别人的礼物而不马上还礼的话是很失礼的事情,所以一般都会马上回一份礼.说到这里,小李不是很情愿地点了点头,又说道:"那哪怕回礼,就送别人三个苹果也太......,我毕竟是花了一上午的时间包的饺子诶!"我知道小李想说的是,日本人也太小气了,其实并非如此,我想说的还是那四个字:----善解人意!日本人认为,如果送一个苹果的话是少了点,但如果送5,6,7个的话恐怕小李一个人会一下子吃不掉,苹果时间放长了,就会不新鲜了.所以送三个是不多不少正正好好.小李很无奈地听着我的解释.最后补充说道:"对了,前几天我又碰到那个房东,都过去好久的事情了,他还是一个劲地夸我包的饺子好吃呢,说得都不止一遍了呢!他的意思是不是要我再包些送去啊?""当然不是咯,这也是日本人的一种习惯啊!"小李似懂非懂地点了点头,眼睛里依然显现出一种迷惑的神情.
说了那么多总之可以用这三句话来归纳一下:1.要经常给日本人送礼 2.不需要送太贵重的礼 3.记得要回礼.呵呵
posted on 2007-03-30 14:00
阮泠熠 阅读(570)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏