﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-光風霽月-随笔分类-ヴォイス</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/category/45379.html</link><description>～♥【千】舟共載銀「光」　　　惹「風」恋【葉】　　　鴻雁【進】信「霽」雪　　　凝【歩】映「月」♥～　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　～変な日本語ですみません～</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Thu, 02 Jul 2009 08:59:03 GMT</lastBuildDate><pubDate>Thu, 02 Jul 2009 08:59:03 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>2週間ぶりに</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/07/02/1404193.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Thu, 02 Jul 2009 07:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/07/02/1404193.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1404193.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/07/02/1404193.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1404193.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1404193.html</trackback:ping><description><![CDATA[もう1個のメールボックスを開いた<br />
<br />
そしたら<br />
<br />
ちょうどそのときメール到着<br />
<br />
だれだれと見たら<br />
<br />
キャ～～～<br />
<br />
事務長じゃないか<br />
<br />
（まあ本人じゃないかも）<br />
<br />
いや～<br />
<br />
うれしい<br />
<br />
だって一番早く事務長の言葉を読めたんだモン<br />
<br />
ただ<br />
<br />
メールの中身を見てちょっと悲しくなっちゃった<br />
<br />
だって<br />
<br />
10月ごろ<br />
<br />
そのときに会いにいけないジャン<br />
<br />
どうしよう<br />
<br />
今年早いよ<br />
<br />
何とか出張計画を作らなくちゃな～～～<br />
<br />
今から考えよう～～
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1404193.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2009-07-02 15:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/07/02/1404193.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>肉球が可愛い</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/05/29/1380080.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Fri, 29 May 2009 09:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/05/29/1380080.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1380080.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/05/29/1380080.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1380080.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1380080.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>OVAを見ました～<br />
<br />
本編はもちろん肉球編もとても気に入った<br />
<br />
加えてその人のその声<br />
<br />
ああ～<br />
<br />
もう最高に可愛い～<br />
<br />
どうしよう<br />
<br />
ギュッと抱きしめて食べちゃいたいくらい<br />
<br />
でも<br />
<br />
ちょっと短いかな<br />
<br />
早く続きみたいな～～～<br />
<br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1380080.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2009-05-29 17:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/05/29/1380080.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>始まりましたね</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/03/17/1319352.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Tue, 17 Mar 2009 10:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/03/17/1319352.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1319352.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/03/17/1319352.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1319352.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1319352.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>戦場のヴァルキュリアWebラジオ----『戦場のヴァルキュリアＧＢＳ第７小隊分局』<br />
<br />
進歩さんがメインパーソナリティ<br />
<br />
そしてパートナーは声優の鹿野優以さん<br />
<br />
<br />
<br />
絶対ラジオがそのうち出ると思ってった<br />
<br />
ただパーソナリティがハズレだった<br />
<br />
<br />
でも<br />
<br />
聞く事が出来ない～<br />
<br />
こらじゃ全然WEBじゃないじゃん<br />
<br />
<br />
<br />
そして今日もうひとつお知らせがあった<br />
<br />
なんと今週土曜日に朝日テレビのSP番組音声出演<br />
<br />
どんな内容かをテレビ朝日に行って確認してきた<br />
<br />
エジプト一番有名なファラオの母親の話みたい<br />
<br />
まあ<br />
<br />
吹き替えって感じかもしれないね<br />
<br />
でもうち朝日テレビ見れないじゃん<br />
<br />
上司のうちにいこうかな～<br />
<br />
<br />
</p>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1319352.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2009-03-17 18:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/03/17/1319352.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>なんと</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/19/1295959.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Thu, 19 Feb 2009 03:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/19/1295959.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1295959.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/19/1295959.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1295959.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1295959.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;该文被密码保护。<img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1295959.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2009-02-19 11:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/19/1295959.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>？？？腹ヘリコプター？？？</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/18/1295177.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Wed, 18 Feb 2009 06:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/18/1295177.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1295177.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/18/1295177.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1295177.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1295177.html</trackback:ping><description><![CDATA[って何だ？と思う人がいるでしょう<br />
実際私も分りませんでした<br />
じゅんじゅんのブログを呼んでいたら<br />
この言葉が<br />
<br />
片仮名が苦手な私なので<br />
一回目の時にあまり気にしないで読んでいました<br />
次に読むときに一個一個の仮名を見たら<br />
腹<br />
ヘリコプター<br />
何だそりゃと思いました<br />
でも<br />
すぐに笑いましたよ<br />
じゅんじゅんらしいだなぁとも思いました<br />
<br />
文字の遊びで本当に面白いですね<br />
<br />
うん、この意味分りますか<br />
当ててみてくださいね<br />
答えはまた今度<br />
ハハ
   <img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1295177.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2009-02-18 14:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2009/02/18/1295177.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>お休み～</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/12/07/1238014.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Sun, 07 Dec 2008 09:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/12/07/1238014.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1238014.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/12/07/1238014.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1238014.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1238014.html</trackback:ping><description><![CDATA[<font face="Courier New" color="#000000">明日はもっと輝く君になるように</font><br />
そう、もっと輝くになりたいです。<br />
本当に私にピッタリの一枚ですね。このCDで毎晩よく眠れて、そして元気いっぱいの翌日を迎えることができます。って、何のことでしょう。それは<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200901/2009012692347328_456_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
これのことです。人気声優が朗読する羊です。今回は私の大好きな人が朗読していますので、買いました（＾ ＾）。本当に毎晩聞いても飽きないですね。やさしくてちょっと叱りが入った雰囲気で、なんか、たまりません～～～耳元でささやくような甘い声で、吐息も感じるような気がしました。困りました～これじゃ寝るところか、興奮してて寝れないよう～。<br />
ま、少し抑えなくちゃなぁ～<br />
<br />
中はこんな感じです～<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200901/2009012692413125_461_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200901/2009012692439203_288_o.jpg" border="0" /><br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1238014.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2008-12-07 17:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/12/07/1238014.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>♥やっと♥</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/20/1225691.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Thu, 20 Nov 2008 12:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/20/1225691.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1225691.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/20/1225691.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1225691.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1225691.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200901/2009012692548313_549_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
そう、目覚まし時計です。一見普通ですけど。<br />
アニメ『ヴァンパイア騎士』の周辺製品です。今日やっと届きました。日本からだもんね。輸送に結構時間かかります。<br />
こらからは毎朝大好きな人の声に起こしてもらえると思ったら、興奮で興奮でたまらないです。<br />
早速使用説明書を見て調整してきます。<br />
<br />
そろそろ寝る前の羊も発売ですね。早く聞きたいなぁ～<br />
<br />
おまけにハコもアップしちゃおうと<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200901/2009012692610625_438_o.jpg" border="0"  alt="" /></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1225691.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2008-11-20 20:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/20/1225691.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>お疲れ様～</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1211183.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1211183.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1211183.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1211183.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1211183.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1211183.html</trackback:ping><description><![CDATA[診察会は無事終了しました。現場はきっとすごい盛り上がりだったでしょう。会場外の写真や、診察会後の写真で色々想像をしてしまいます。<br />
今回もやっぱり参加できなかったんです。参加するといいながら、結局曲げまして、行けなかったんです。こんなイベント後何回続くでしょう。一生一回のチャンスはあるのでしょう。<br />
次回は本当に行けたらいいね～いや～行けるとお祈りします。<br />
今回はDVDになるそうです。ちょっと嬉しい～～～<br />
<br />
今日はお疲れ様でした。もうゆっくり休んでくださいね～お休みなさい～<img alt="" src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/09.gif" /> 
    <img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1211183.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2008-11-02 22:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1211183.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>憂鬱</title><link>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1210918.html</link><dc:creator>光風霽月</dc:creator><author>光風霽月</author><pubDate>Sun, 02 Nov 2008 08:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1210918.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/1210918.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1210918.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sei/comments/commentRss/1210918.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sei/services/trackbacks/1210918.html</trackback:ping><description><![CDATA[天気が悪い～非常に悪い～まだ早いのにもう真夜中～暗い～そして雷も～こんな日は憂鬱です～<br />
天気のせいなのか～それとも、現場にいけなくていらいらしているのか～<br />
<br />
<br />
<br />
S.S.D.S ＜初冬の診察会＞は今日長野サンプラザで開催したんですね～<br />
昼の部「SAMURAI　Doctors」、夜の部「SASURAI　Doctors」～<br />
いきたかった～～～しかし～～～<br />
進歩さん～頑張ってね～同じ空の下で応援していますから<img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/face/002.gif"  alt="" />
   <img src ="http://blog.hjenglish.com/sei/aggbug/1210918.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sei/" target="_blank">光風霽月</a> 2008-11-02 16:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/sei/archive/2008/11/02/1210918.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>