[编者的话]不知道大家是否有过这样的困惑,学英语很久了,掌握的俚语也不少,但用英语交谈的时候只能一字一词地向外蹦,尽管可以说一些句子,但都因为句式过于简单,而听起来不够连贯。我们把这种英语称作“蹦豆儿英语”。其实,“蹦豆儿英语”在我们每个人身上几乎都体现着不同程度的症状,不过,今天我可以高兴的告诉大家,我们这样的症状将马上得到遏制。因为Steven将同smileguo一起在近期陆续为各位送上精品五句口语学习法的系列讲座节目,帮大家一起攻克难关。请记住:我们的方法加你的勤奋就等于出口成章的流利英语!
Steven精品五句口语学习法,是由Steven潜心研究并总结出的英语口语学习模式,精心编撰的由简变繁的精品五句,让您在锻炼流利口语的同时有效攻克英语语感。
[ 第二期 ]
主编: Steven Smileguo
[ 下载请点击 ]
I’m wondering… 我想知道。。。



I'm wondering whether you have time to come over(核心句)
+ and play badminton with us this afternoon.(and再来带一句 )

平日里的生活节奏太快,没有时间放松身心,周末的时间可要好好利用一下。这不,Steven正在邀Arnold出来打羽毛球。
Arnold: Hello, who’s that?
Steven: Steven speaking.
Arnold: Hi, buddy! What’re you doing on the weekend?
Steven: Nothing special. You know, I'm just wondering whether you have time to come over and play badminton with us this afternoon.
Arnold: Who’s ‘US’?
Steven: Smile, Dean, and me.
Arnold: That sounds good. But I still a report to do.
Steven: Come on! It is weekend!!
Arnold: O.K. I’ll be there in 20 minutes.

(张口练一练吧!!)
I'm doing this because wearable computers are just now entering the consciousness of the general public — kind of the place where portable music stood in 1979. And I'm wondering just how stupid I'm willing to look.
The breakthrough for wearables really started last year when IBM aired a commercial showing a manic young guy on a bench in a pigeon-filled piazza. The guy watches stock market information on a wireless screen attached to his eyeglasses and startles the pigeons as he shouts trades into his speech-recognition microphone.
Everybody wanted one of those gadgets, a quest complicated mainly by the fact that they didn't yet exist.

(A/B任选一项)
A)请您用'I'm wondering' 编撰您自己的精品五句!
B)假如你和女朋友吵架了,你准备和她当面认错。请以I’m wondering…为开头,编写一段你最想说的话。
上期内容:
http://bbs.lwoods.net/dispbbs.asp?boardID=2&ID=45754
posted on 2003-07-06 01:58
sexybabe 阅读(1223)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
STEVEN 精品五句
网摘收藏