Serendipity~
从容的云在天空悠闲游荡~~
<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章分类

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 【实战口译】第5期去繁就简(1)
想看答案 (shawnbmw)
2. gg
 It is an honor for me to be invited to your seminar tonight. For me, for my colleagues and many oth... (kk)
3. re: 【实战口译】第5期去繁就简(1)
有正确的译文吗 (55)
4. re: 【实战口译】第5期去繁就简(1)
11 (11)
5. re: 【实战口译】第6期去繁就简2
谢谢哈! (金)
6. re: 【实战口译】第6期去繁就简2
我想问一下这个是从哪本书里等到的资料? (liuwen)
7. re: 【实战口译】第5期去繁就简(1)
same (zuozuo)
8. re: 【实战口译】第6期去繁就简2
顶 (sophia)
9. re: [01/13]一起来K日语歌!-明日への讃歌 [第31期]
偽者(にせもの) 無数(むしう) 是的吧。~?好象不是し啊。。。 (JiE。)

原名:蛋蛋日语学堂
公告:以后DanDan日语学堂将会在每周一放送,敬请留意!><

DanDan日语学堂-招兵买马!!(12月15日截止)>>>>>
按此在新窗口浏览图片

动画经典台词鉴赏 征集令^^>>>>>


认真参与者奖励100沪币!!

★欢迎加入小组:蛋蛋日语学堂

按此在新窗口浏览图片

策划排版音频后期:蛋蛋老师
嘉宾:xtty(小歪)
破解环节嘉宾:Codomo
日本文化播音:小安安
美术指导:julyjuly、Vitamin_C

按此在新窗口浏览图片


新单词(把鼠标移到蓝色单词上,可见小D详细解释和读音):

疲れる(つかれる)◎tsu ka re ru:疲惫、累
戻る(もどる)②mo do ru:回家,返回
報酬(ほうしゅう)◎hou shuu:报酬,酬劳

作业:

一、听写:

二、用今天学到的来填空:
假如你到某某餐厅打工,老板宣布下班了!
店长:皆(みな)さん、今日(きょう)はこれで終(お)わりましょう。
各位,今天的工作就到此结束吧。
你:じゃ、店長(てんちょう)、お先(さき)に失礼(しつれい)します。
那店长,我先走了。
店长:はい、[-----1----]
好的,辛苦了。
你:皆さん、お先に。
各位我先走了。
同事:[-----2----]
你辛苦了。

第十四堂 日本文化讨论红包贴-富士山>>>>>

第十四堂 问题讨论区(文字版,不懂请进)>>>>>

答案回复可见:


以下为回复可见内容

一、お疲れ様でした。ご苦労様。お疲れさん。ご苦労さん。お疲れ。
二、
1、ご苦労様。
2、お疲れ様。



《浪客剑心》OP: Heart of sword~夜明(よあ)け前(まえ)~

[notes]欢迎大家到小组里踊跃报名招募哦~[/notes]

参考:
お疲れ様です和お疲れ様でした的区别
「お疲れ様」不能对地位高的人说吗?

关于上堂课有关“日本”的读法,
某蛋刚好找到了一个让大家充分体会“にっぽん”的视频!

日语随心听小组:中国藏族新人alan - 明日への讃歌(AVEX新任歌姬)

value="always" />

非常感谢的日语随心听小组的强烈推荐。

posted on 2007-12-03 15:07 shelly_lcy 阅读(101) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 日语

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-12-03 15:32 编辑过