野生のロバとライオン
野生のロバとライオンが、一緒に狩をした。ライオンは力で持って、ロバは脚力でもって、それぞれ狩に貢献した。そして、大きな成果を上げたので、それぞれの取り分を決めることにした。
ライオンは獲物を三等分するとこう言った。
「私は、動物の王であるが故に、まず最初の部分をもらう。二番目は、狩の報酬としてもらう。さて、三番目だが、......きみが、これを辞退しないと、大いなる災いが降りかかることになる」
翻訳:
野驴和狮子一起出去打猎。狮子依靠一身的力气,野驴通过自己的脚上的功夫,各自都为狩猎做出了贡献。他们的收获真是不少,于是,到了分摊猎物的时候了。
狮子把猎物平均分了三份,然后说:
“我是百兽之王,所以我要拿走一部分;第二份呢,作为我今天打猎的报酬,我要拿走;至于第三份嘛,你要是不主动让出来的话,可就会大祸临头了。”
智慧启示:
本性自私而贪婪的人欲望是永远无法满足的,平时还是不要与他们为伍的好。
posted on 2008-08-25 15:11
小小 阅读(21)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
我读<<感动心灵的日文哲理故事>>