posts - 164,  articles - 0,  comments - 2881, 
<2008年7月>
293012345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789

创志岛田久美子的博客
岛田久美子


  上海での生活は約2年半で幕を閉じてしまいました。上海での生活は本当に様々な出会いの連続で、毎日が輝いていました。特に、たくさんの学生さん達との出会いは私の宝です。
  好きなものはラーメンとチョコレートと寝ることとライブです。 中国はラーメン天国でしたが、日本では中国のようにラーメン三昧(ざんまい)とはいかないので、少し残念です。
  私は今、上海での生活などを思い出しながら日本で暮らしています。そして、今もやっぱり毎日笑って生活しています^^ 注)中国語の紹介文はもうしばらくお待ちください。


留言簿

随笔档案

友情链接

最新评论

1. おめでとうございます
島田さん: はじめまして、ああ本当ですか?おめでとうございます!先生、ご健康をお祈りします。 (りん)
2. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
島田さん:   おめでとうございます!   本当に久しぶりですね、長い時間なんで、なるほどね、赤ちゃんの健康と島田さんの健康を注意してね、後も島田さんのブログの更新を楽しみに待ってね。 (叶芽儿)
3. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
ご無沙汰しています!門脇です。 島田先生、もうすぐお母さんになられるんですね。おめでとうございます!! 予定日はいつでしょうか? 私は二人目が生まれてからずーっと家でのんびりしています。 上の子が幼... (かどわき)
4. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
先生:   はじめましてどうぞよろしくお願いいたします。   もうすぐお母さんになります、おめでとうございます。 (快乐天使1)
5. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
島田さん: こんにちは! とりあえず、もうすぐママになれおめでとうございます、 幸せな感じも一杯と思うよ はじめまして、中国上海にある日系会社に勤めっている陳と申します。初回に島田さんのブログを拝... (ジャック陳)
6. お母さんになって、おめでとうございます
はじめまして、鄭です。今東京にいます。 妊娠をおめでとうございます。 ご健康をお祈りします。 さすがオリンピックベビーですよね(笑)。 (香水百合)
7. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
はじめまして、日本語学科の二年生です、どうぞよろしくお願いいたします。妊娠おめでとうございます。ご健康をお祈りします。 (王倩)
8. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
そうですか。 おめでとうございます。 (艶子)
9. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
あ~~~本当ですか? おめでとうございます。 すごいわ! 早くベビーみたいね。 (メイメイ)
10. re: 日本から 163 久しぶりに書きます。
島田さん: こんにちは! はじめまして、中国蘇州にある日系貿易会社に勤めっている梁でございます。初めて島田さんのブログを拝見して、いろいろと勉強になりました。どうもありがとうございます。 妊娠し... (ayaliang)

阅读排行榜

评论排行榜

 こんにちは。

今、日本は夕方の6時半。外はすっかり暗くなってしまいました。

日本は今、お彼岸(おひがん)と呼ばれる季節です。

お彼岸にはお墓参りをしたり、親戚の家へお線香(おせんこう)をあげに行ったりします。



 ところで、現在、スウェーデンでフィギュアスケートの世界選手権が開かれています。

フィギュアスケートとは中国語で・・・何でしたっけ?
(しばらく中国語を使わないと、どんどん忘れてしまいますね。みなさんは気をつけてください!)

とにかく、日本では大人気のスポーツです。

大人気とはいっても、フィギュアスケート人口が多いわけではなく、観戦する人が多いようです。

 昨日は日本人の17歳の女子選手が優勝しました。
(関連サイトです→http://sports.yahoo.co.jp/extra/world_figure_2008/)

最近、このフィギュアスケートで日本人選手の活躍が目立っているようです。

昨日優勝した浅田(あさだ)選手のほかにも、何人も有力選手が続いています。

本当に最近の日本女子フィギュアスケート界は層が厚い(そうがあつい)ですね。


 中国では卓球界や跳びこみの世界の層が特に厚いようですね。

オリンピックまであと半年。両国の選手たちの活躍が本当に楽しみですね!!


 
 それでは、今日はこのへんで
posted on 2008-03-22 17:51 岛田久美子 阅读(1075) 评论(25)  编辑  收藏

FeedBack:
2008-03-22 21:44 | しゃがんでみるだけ
花样滑冰
  回复  引用    
2008-03-23 01:31 | ab
gggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg
  回复  引用    
2008-03-23 11:47 | 悟空
そうですよね、オリンピックはあと5ヶ月ぐらいをきって来ますが、その時は青島に帆船試合を開きます。最近、青島が忙しいですが、道を施工したり、新しい木を栽培したりします、とても忙しいですよ。オリンピックの時より新年のときが賑やかですよ。ふふふ~~~
  回复  引用    
2008-03-24 12:59 |
始めまして!韓と申しますが、先生のブログを何通読みました、面白くて読みやすいです~~
本当にそうですね、外国語をしばらく使わないと、忘れやすいです、私今日系企業で勤めています、毎日日本語と英語でメールを書きますので、時々眩暈程なります^_^でも四年間勉強してきた日本語と好きな英語とも使えますと楽しいです~~
オリンピックと言えば、もうすぐですね、本当に早いものですよね、私は帆掛舟基地である青島に住んでいて、幸せな感じいっぱいです!オリンピックに近いと感じられますから。大学の時、本当にボランテイアになりたいですが、会社人である今、残念ながら無理になりました。。
色々めちゃくちゃ喋りました、すみません~~また先生のブログを読みに来ますので、よろしくお願い致します:=)
  回复  引用    
2008-03-26 16:52 | moyasi
島田さんはまだ教師の仕事していますか?
日本で教師の仕事は大変ですね、特に日本語専門学校の先生達、かわいそうに感じます。あら~~、僕は孫と申します、宜しくお願い致します。島田さんのブロックを何回を読みました、新しいブロックを楽しみにしています。じゃ、元気で。
  回复  引用    
2008-03-27 11:10 | あああ
始めまして!謝と申しますね 。私の 専門は ソフトワエア ですね。 日本の ソフトワエア 会社に 入いたいですか、日本語を 勉強しました。以前は 1年 日本語を勉強しました。 いま たいてい 忘れて しまいましたね。 いまは 毎日 日本語と英語を 勉強します,この地方に はいるね 
  回复  引用    
2008-03-28 16:30 | 老于
学到了一个单词:フィギュアスケート
どうも ありがとう
  回复  引用    
2008-04-01 15:23 | 雨慧
先生:
 こんにちは。またご無沙汰しておりますね。フィギュアスケートという単語は初めてですが、勉強になりました。ありがとうございます。皆さんの中で青島のものが多いようですね。親しく感じています。本当に韓さんの言うとおりですね。オリンピックの関係で、青島は今どこに行っても道路工事しているほどです。道はよく込んでいて、交通の問題はひどくなっていますね。何か改善方法がないのかと思いますが、私住んでいるところは会社にちょっと遠いですから、特に最近道が込んでいて、よく遅刻しています。今週からいつもより10分ぐらい家を出るようにしています。理由があっても、よく遅刻するのはやっぱり恥ずかしいことですね。
さて、日本の桜はもう満開していると聞いていますが、今ちょうどいい頃でしょうね。花見に行ったのでしょうか。できれば、写真を撮って、このブログに載せていただけないでしょうか。
ではまた。
  回复  引用    
2008-04-02 09:22 | 日本で暮らしているkakuです
優しい先生ですね~
ありがとうございます~ ^-^
  回复  引用    
2008-04-02 16:14 | 悟空
先生、お久しぶりですよ。あさって、中国の清明節ですが、なくなったの親戚に悼みいきます。毎年4月5日ごろ、今年4月5日です。清明節は中国の旧暦の二十四気節の一つですが、今我が国は年から休みの日は清明節と中秋節増加しました。4月4日から三日間連休します。日本ではこのようなせつがありますか。
  回复  引用    
2008-04-02 20:05 | 悟空
最近、日本へ旅行するの中国人はだんだん多くになりました。いまは、桜の花が咲きます。毎年、青島の中山公園で見花の活動を開きます。その時は、みんな写真をとったり、友達と一緒にピクニックしたり、とてもたのしいです。以前、桜が咲く盛んの時、先生はどんな活動がありますか。今年?
  回复  引用    
2008-04-04 13:36 | 楊さん
卓球を言ったら、島田先生が好きですか、上手ですか。 ところで 日本の選手 福原愛が中国でもてもてだよねーー。 卓球をしてるうちに 超可愛い様。 2008年の北京でのオリンピックは どんどんちかづいてるよ。 何といっても、何か 話したいですけど、心からは 愛ちゃんにや 日本代表団に 良い成績を取って、オリンピックの夢に頑張れ! 
  回复  引用    
2008-04-04 13:45 | 楊さん
2008年の北京でのオリンピックは だんだんちかづいてるよ。!
  回复  引用    
2008-04-05 20:47 | mountain
島田先生、お久しぶりです、浅田真央選手といえば、その試合は
私もちょうどテレビで見ました、最後は良かったですが、途中で
本人として凄く辛かったと思います、なお浅田さんオリンバスの
イメージングとして活躍しているらしいです、結構人気ですね、
放送は見ましたけど、試合の日本語名前(フィキュアスケート)が
初めて分かりました、有難うございました、これからもよろしくお願いいたします。
  回复  引用    
2008-04-10 15:49 | mianmian
久美子先生

こんにちは!

この季節で、日本では桜いっぱい咲いているでしょうね。
きっと美しいでしょう!先生の姿が見たい!写真でもいいね:)

私ずっと蘇州にいって、ほかの皆さんも元気でよ。

フィギュアスケ―トといえば、私はフィギュアスケ―トを見るのが好きです。だけと、最近は忙しくてあまりテレビを見る機会がないです。残念ですね。

では、また。
  回复  引用    
2008-04-15 18:35 | さくら
13階の方へ

言葉の表し方は変だと思いますけど。
こう言うべき:
オリンピックはいよいよ近づいてきますね。
  回复  引用    
2008-04-21 14:08 | Anqi
お友達にすればよい ??
QQ 63659918
MSN : waq63659918@hotmail.com
thanks , : P
  回复  引用    
2008-05-23 21:40 | meiki
初めまして、HJブログのホームページから来させていただきました。
フィギュアスケートは中国語で「花样滑冰」です。
目の保養になるスポーツですね
氷の上でふわふわ滑って、すごいなぁと思ってね。
  回复  引用    
2008-05-30 21:33 |
言葉の表し方は変だと思いますけど。
こう言うべき:
オリンピックはいよいよ近づいてきますね。
  回复  引用    
2008-06-04 17:18 | 咖啡七七
先生、始めまして、どうぞよろしくお願いいたしますね。
先生も中国に戻らないですか。それは残念です。
  回复  引用    
2008-06-10 18:32 | 小汪
你地大大地良民。我地想和你交往地干活。
I am so sorry for my poor japanese, so use eng to communicate with you, let's make a friend?
my e-mail 148447795@QQ.com
let's do some talking.
  回复  引用    
2008-06-11 21:20 | xuboxing
浅田真央さんですか?ニッポンで人気がありますね!カメラの雑誌によくみえます。。。。
  回复  引用    
2008-06-30 10:42 | richard
I read aloud again and again.As a beginner, the article is really a little difficult for me. Luckily ,some pronunciations are given. That's pretty good!
  回复  引用    
2008-07-07 19:56 | ryourou
我的Q 号416519752@老于
  回复  引用    
2008-07-22 13:02 | rufus2004
先生のことすきです。超すきです
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
 
历史上的今天: