﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-清水五月の思い出</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/</link><description>基本上已放弃这里了，永久栖居地：http://hi.baidu.com/清水五月

</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 09 Jan 2009 06:12:03 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 09 Jan 2009 06:12:03 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>初夏の「苺狩り」</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/05/04/1032311.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sun, 04 May 2008 10:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/05/04/1032311.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/1032311.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/05/04/1032311.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/1032311.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/1032311.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="font-size: 8pt"><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462226392_965_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462305924_531_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462504439_744_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462526064_247_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img height="800" src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080504/2008050462633765_513_o.jpg" width="600"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080504/2008050462940234_62_o.jpg"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462844517_131_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050462915642_569_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008050463037752_877_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<span style="color: #ff2074">o(&#8745;﹏&#8745;)o さあ、召し上がってください。<br />
因为是&#8220;熟人&#8221;，这些草莓都是免费的，幸福死了～<br />
我发现，草莓还是生吃比较好，而且是颜色偏黄有很多&#8220;毛&#8221;的的比较甜哦，哎呀，那个棚子里面的蜘蛛网太多了，妈妈怕死了，不过我也主要是&#8220;拍照片&#8221;啦，只摘了几个&#8230;&#8230;</span></span>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/1032311.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2008-05-04 18:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/05/04/1032311.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>夏の感じがしているよね</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/04/28/1026510.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Mon, 28 Apr 2008 09:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/04/28/1026510.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/1026510.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/04/28/1026510.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/1026510.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/1026510.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="font-size: 8pt"><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851134729_624_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851155479_917_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851220338_891_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851241073_860_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851302448_718_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851334729_658_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851356557_208_n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851427698_500_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
白い睡蓮<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042851513432_609_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
赤い睡蓮<br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852026737_32_o.jpg"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852332096_52_o.jpg"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852414987_83_o.jpg"  alt="" /><br />
<span style="color: #000000; font-family: Arial">廬山の岩清水</span><br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852706440_29_o.jpg"  alt="" /><br />
新緑の季節になりましたねえ。<br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852852862_77_o.jpg"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://photo.hjbbs.com/photo/20080428/2008042852947940_90_o.jpg"  alt="" /><br />
<span style="color: #000000; font-family: Arial">廬山</span>の夏が来たと思います。</span>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/1026510.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2008-04-28 17:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/04/28/1026510.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我们学校的“初桜”(^__^ )</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/03/19/983960.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 14:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/03/19/983960.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/983960.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/03/19/983960.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/983960.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/983960.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="font-size: 10pt"><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/2008031995918875_291_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100005406_267_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100150828_376_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100339062_539_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100547734_997_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100639156_237_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080319100721437_835_o.jpg" border="0" /><br />
　　<span style="font-size: 8pt">私の大学校のお蔭様で、桜が咲いている姿を見えることになりました、本当に嬉しいです！<br />
　　当然　我が校の桜は武漢大学校の桜と比べると見劣りがしています。若い大学校ですから、木々も若いです。数年後で　ぜひ素晴らしい桜の木になるわけだと思っています。桜が咲く頃　花雲、花霞もなれるわけだと思いますよ！<br />
　　弥生になると　桜がたくさん咲いている。今度　探した桜の種類は　一輪５枚の花弁の普通な桜です。キャンパスの中で八重桜もたくさんあります。でも、本格的な日本の桜を見て欲しいのです！ピンクの桜が大好きなのです！そして、先日前に私は武漢大学へ行くつもりでした。パパと一緒に行きます。(^.^ )<br />
　　そして、皆さん、武漢大学の桜の写真を気長に期待しましょう！八重桜が咲く頃も楽しみにしてください！</span><br />
<br />
</span>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/983960.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2008-03-19 22:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/03/19/983960.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>水仙の花が咲いているこの頃</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/02/29/963593.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 29 Feb 2008 06:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/02/29/963593.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/963593.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/02/29/963593.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/963593.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/963593.html</trackback:ping><description><![CDATA[转载后请勿加工，保持水印！！！拜托，谢谢！&lt;(_&nbsp; _ )&gt;&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/02/29/963593.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/963593.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2008-02-29 14:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2008/02/29/963593.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ケ･セラ･セラ（日文翻唱Que Sera Sera）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/23/870981.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Tue, 23 Oct 2007 11:29:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/23/870981.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/870981.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/23/870981.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/870981.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/870981.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font style="font-family: Arial" face="Courier New" color="#000000"><img alt="" src="http://hibaidu.cn/p/?http://hiphotos.baidu.com/%C7%E5%CB%AE%CE%E5%D4%C2/pic/item/7c85d503dd710ce709fa933b.jpg" border="0" /><br />
<span><font face="Courier New"><br />
</font><span style="color: #ff00ff">自己唱的，纯属娱乐HOHO～(^m^)</span><br />
<br />
<strong style="font-size: 14pt; color: #999999">ケ･セラ･セラ</strong><br />
<br />
<font size="2"><span style="font-size: 10pt; color: #999999"><font size="2">原題／QUE SERA,SERA(WHATEVER WILL BE,WILL,BE)</font><font size="2"><br />
作詞・作曲／Jay Livingston&amp;Ray Evans</font> <font size="2"><br />
日本語訳詞／高畑 勲</font><font size="2"><br />
編曲／斉藤 ネコ</font><font size="2"><br />
歌／山田家の人々（朝丘 雪路・益岡 徹・荒木 雅子・五十嵐 迅人・宇野 なおみ）</font><font size="2"><br />
藤原先生（矢野 顕子）</font><font size="2"><br />
コーラス（テアトルアカデミーと劇団ひまわりの子ども達・ジブリ混声合唱団）<br />
</font><font size="2"><br />
ちいさいときママに　私はたずねた</font> <font size="2"><br />
なるかしら　きれいに　お金持ちに</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ　なるようになる</font><font size="2"><br />
未来はみえない　お楽しみ</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ<br />
</font><font size="2"><br />
恋をして彼に　私はたずねた</font><font size="2"><br />
来る日も来る日も　虹のいろね<br />
</font><font size="2">ケ・セラ・セラ　なるようになる<br />
</font><font size="2">未来はみえない　お楽しみ</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ<br />
</font><font size="2"><br />
今では子どもが　私にたずねる<br />
</font><font size="2">なるかな　かっこよく　お金持ちに</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ　なるようになる</font><font size="2"><br />
未来はみえない　お楽しみ</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ<br />
</font><font size="2"><br />
ケ・セラ・セラ</font></span></font></span></font></p>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/870981.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-10-23 19:29 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/23/870981.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>木犀はもう一度咲いています、芙蓉の花も咲いていますね！秋の薫りを楽しもう＾＾</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/20/868965.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sat, 20 Oct 2007 14:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/20/868965.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/868965.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/20/868965.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/868965.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/868965.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="font-size: 10pt"><span style="color: #999999"><span style="font-size: 10pt">呆在寝室太久，冷的难受，于是想走出拍拍早上发现的初开的木芙蓉，很高兴。木芙蓉在原来住的地方有很多，可给秋天增加了不少色彩哦～<br />
话说桂花又开了，好像桂花会开两次吗？</span><br />
<strong><font size="3">【秋光中的木芙蓉】</font></strong><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/20071020102740546_756_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/20071020103004406_851_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/20071020103028875_155_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<font size="2">以下是在荫处拍的：</font><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/20071020103059171_512_o.jpg" border="0" /><br />
<font size="2">白色的，没有变色居然！可能是因为日光的原因吧&#8230;&#8230;<br />
</font><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/20071020103137500_548_o.jpg" border="0" /><br />
<font size="2">这张的叶片颜色很喜欢！花也好，同时呈现两种颜色～</font> </span></span>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/868965.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-10-20 22:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/20/868965.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>やさしさに包まれたなら</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/11/860951.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 11 Oct 2007 04:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/11/860951.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/860951.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/11/860951.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/860951.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/860951.html</trackback:ping><description><![CDATA[やさしさに包まれたなら ~魔女の宅急便~ED作詞：荒井由実作曲：荒井由実編曲：松任谷正隆小さい頃は　神さまがいて不思議に夢をかなえてくれたやさしい気持ちで目覚めた朝はおとなになっても　奇蹟はおこるよカーテンを開いて　静かな木洩（こも）れ陽（び）のやさしさに包まれたなら　きっと目にうつる　全てのことは　メッセージ小さい頃は　神さまがいて...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/11/860951.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/860951.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-10-11 12:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/10/11/860951.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>昨天正式教那些初中生啦♡</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/07/07/769381.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 06 Jul 2007 22:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/07/07/769381.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/769381.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/07/07/769381.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/769381.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/769381.html</trackback:ping><description><![CDATA[　   <font color="#808080"></font><font size="2"><font color="#808080">昨天算</font><font color="#808080">是正式开始上课了，桂老师说了一句“今天让<font face="Arial">X</font>老师教你们，他是英语专业的，他上课跟我上课是一样的哦”就走了，我没有说什么“上课了”之类的话，嗯，之前抄好了今天要学的音标。然后我等了一会儿（有人在嘀咕：“他还害羞呢”之类的话）说了第一句话是“你们知不知道什么是双元音啊？”他们都不知道，然后我就跟他们用课本上的句子讲了我都不太懂的一些定义（元音的特点），然后就开始教他们念，昨天学了五个音标，教完了以后，再让他们起来念，不一会儿<font face="Tahoma">45</font>分钟就过去了，不是所有的学生都叫到了，我说，怎么这么快就下课了啊？有学生说是我太投入了，老师后来来了，她说我的发音还可以就是声音还可以再大一点……然后他们就开始玩了，还有人带了象棋和扑克，都不是我爱玩的，象棋应该可以锻炼逻辑思维能力，但是没学过，扑克牌就是越长大越不爱玩了的……第二节课，玲慧给他们上听力课，老师去辅导另外一些人了，可笑的录音机由于不太好两个键总是挨到一起，发出很滑稽的声音……笑死人了，第三节课，老师有事去了，我先叫他们刚才没叫到的人读一遍音标，然后再叫他们听写和默写，总是有人很吵，后面的同学读的时候我都听不清楚，叫他们别说话又打扰了站起来回答问题的同学，气死了！……当然，我在努力记住他们的名字（我发现自己这个能力还是比较强的，不像有些人，过了很久还不能记住班上所有人的名字……）我跟玲慧说，不知道这样教有没有效果……太阳还是很大，比昨天大，快热疯了……于是中午不回去吃了，在妈妈上班的地方吃，然后午睡，下午很热，还是想去拍荷花，但是盛开的都在中央，拍不到，只拍到了花苞……<br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070853155609_419_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070853208843_688_o.jpg" border="0" /></font></font><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784221328_142_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784233937_377_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784248000_257_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784259750_705_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784627812_575_o.jpg" border="0" /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070784317156_107_o.jpg" border="0" /><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/769381.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-07-07 06:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/07/07/769381.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>快要到暑假了</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/24/757514.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sun, 24 Jun 2007 06:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/24/757514.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/757514.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/24/757514.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/757514.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/757514.html</trackback:ping><description><![CDATA[快要到暑假了，不知道每年大家的暑假是怎么过的？对于农村的孩子来说，会有很多的乡间趣事可以做吧：捉知了、钓鱼虾、捉些其他的什么东西……他们总是不怕太阳的暴晒！城市里的孩子可能会出去旅游，或者在家里一边享受空调，一边喝着冷饮，再看看电视或者上上网吧……对我来说，嗯……我既不是农村在长大，也不是城里的孩子，算是生活在特殊环境里的孩子，我们居住的人口是比较固定的，当然都是小时候的事情了，现在已经不在原来的...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/24/757514.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/757514.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-06-24 14:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/24/757514.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>涙そうそう</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/17/751129.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sun, 17 Jun 2007 15:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/17/751129.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/751129.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/17/751129.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/751129.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/751129.html</trackback:ping><description><![CDATA[片名：涙そうそう译名：泪光闪闪导演：土井裕泰编剧：吉田纪子音乐：宇崎竜童主演：妻夫木聪 长泽正美　　　麻生久美子 塚本高史　　　中村达也类型：剧情/爱情国别：日本片长：118分上映日期：2006年9月30日发行：东宝官网：								http://www.nada-so.jp/								        2001年。在冲绳，有一个名叫新垣洋太郎的年轻人，他梦想着...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/17/751129.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/751129.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-06-17 23:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/17/751129.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>怀念高中和高考……</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/08/741675.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 08 Jun 2007 15:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/08/741675.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/741675.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/08/741675.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/741675.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/741675.html</trackback:ping><description><![CDATA[高中生活对于我来说是越来越难受的，因为我似乎总是一个				Dreamer				（爱做梦的人），				我说过初中时看见高中生总是很快乐的样子，自己就有点羡慕“他们怎么总是那么快乐的样子？我以后上高中应该也会那样吧？”但是进了高中以后，幻想一个个破灭，因为高中的学习压力变大了，竞争变得激烈了（因为跟我同等水平或比我水平高的人增多了！）我当时分在了				快班				，那些人对...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/08/741675.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/741675.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-06-08 23:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/08/741675.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>初夏の風物詩②</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/06/739134.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Wed, 06 Jun 2007 12:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/06/739134.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/739134.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/06/739134.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/739134.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/739134.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font color="#cc99ff" size="2">那天看见派拉蒙广场的花又变换了，拍几张上来似乎完全是为了凑数吧……<br />紫陽花（あじさい）八仙花；洋绣球<br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060674709625_698_o.jpg" border="0" /><br /><br /><font color="#ff66ff">这两张其实是一丛花，拍摄角度不同所以呈现不同的颜色上为淡紫色，下为淡粉色<br /></font><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060674759640_360_o.jpg" border="0" /><br /><br /><font color="#ff9933">マリーゴールド(<font face="Arial">marigold)  万寿菊</font></font><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060674936250_349_o.jpg" border="0" /><br /><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060674956734_673_o.jpg" border="0" /><br /><br />还有两张<font color="#cc66ff">组合：</font><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060682613109_127_o.jpg" border="0" /><br /><br /></font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/739134.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-06-06 20:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/06/739134.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的作品展(2)---十字绣之一</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/01/733914.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 01 Jun 2007 14:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/01/733914.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/733914.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/01/733914.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/733914.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/733914.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060281739781_913_o.jpg" border="0" /> <br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/20070601111417625_765_o.jpg" border="0" /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/20070601111435593_280_o.jpg" border="0" /><br /><font color="#6666cc" size="2">         这是高中时绣的，那个像框很漂亮，可惜没有买跟它一起的另一个也非常漂亮的像框，这幅是金牛座的，我还绣了一个双鱼座的，也是高中时完成的，现在正在绣《<font face="Arial">Autumn Leaves</font>》。</font> <br /><font color="#6666cc" size="2">     </font><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/733914.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-06-01 22:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/06/01/733914.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的作品展(1)---折纸荷花</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/29/730372.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Tue, 29 May 2007 12:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/29/730372.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/730372.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/29/730372.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/730372.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/730372.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font color="#808080">
				<font size="2"> <img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007052983706265_652_o.jpg" border="0" /><br />折纸荷花，完成于</font>
		</font>
		<font color="#ff00ff" size="2">高中时</font>
		<font size="2">
				<font color="#808080">，<br />紫色的纸来自外婆家商店的偶然搜索，<br />花盆也是折的，用黄色的较硬的包装纸，<br />荷花的折法来自麻生玲子的书</font>
				<strong>
						<font color="#800080">「ママと一緒に　おりがみ　遊び」</font>
				</strong>
		</font>
		<font color="#3366ff">
				<font size="2">
						<strong>
								<font color="#993366">（中文名称：《折纸游戏》）</font>
						</strong>
						<font color="#999999">，</font>
						<br />
				</font>
		</font>
		<font size="2">
				<font color="#808080">莲蓬是自己发明做法……<br />花梗的折法改编于桃谷好英的书</font>
				<strong>
						<font color="#993366">「動くおりがみ」（《动物折纸》）</font>
				</strong>
				<font color="#808080">中“蛇”身的折法……<br /></font>
		</font>
		<font color="#808080" size="2">来上个学期有什么“<font color="#3366ff"><strong>艺术创作大赛</strong></font>”，我都不愿意把作品拿去参赛呢！<img src="http://img.baidu.com/hi/face/i_f19.gif" /></font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/730372.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-05-29 20:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/29/730372.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>初夏の風物詩①</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/26/727004.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sat, 26 May 2007 08:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/26/727004.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/727004.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/26/727004.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/727004.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/727004.html</trackback:ping><description><![CDATA[还是初夏啊……天气似乎已经很热了。还好前几天下了一点雨，雨后的第二天清晨，去早读，看见蓝蓝的天空上漂着一些浮云，感觉很好……PS，刚好昨天在沪江上看见《扶桑时讯》里的这个单词，嗯～非常好的感觉！																																						風物（ふうぶつ）：①风物，风景。②应季的事物。風物詩（ふうぶつし）：①季节诗。即景诗。②季节的象征		...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/26/727004.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/727004.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-05-26 16:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/26/727004.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第二篇：美化博客（美丽滚动条）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704981.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 04 May 2007 12:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704981.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/704981.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704981.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/704981.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/704981.html</trackback:ping><description><![CDATA[粉色系滚动条代        粉色系滚动条代&lt;DIV style="BORDER-RIGHT: #ff9999 2px solid; BORDER-TOP: #ff9999 2px solid; SCROLLBAR-FACE-COLOR: #ffccff; SCROLLBAR-HIGHLIGHT-COLOR: #ff99cc; OVERFLOW: scroll; BORDER-LEFT:...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704981.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/704981.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-05-04 20:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704981.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第一篇：美化博客（添加虚线）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704091.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 03 May 2007 09:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704091.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/704091.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704091.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/704091.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/704091.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font size="2">
				<font color="#808080">给自己写的文章加上线条,是不是有点象信纸的感觉？</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#808080">方法其实很简单,如下操作即可:</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#808080">在发表文章框里的"显示源代码"之前打勾</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#808080">进入到源码编辑状态,在里面贴上如下代码:</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#999999">&lt;hr style="border:1px dashed green; height:1px"&gt;</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#999999">想要多少行,即贴多少次 ,然后把显示源代码前的勾去除,重新回到编辑栏,</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#999999">在线条上输入你的文字即可</font>
				<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
				<font color="#999999">border为虚线宽度,dashed为线条颜色,height为线条的粗细,可以自己设置</font>
		</font>
		<hr style="BORDER-RIGHT: green 1px dashed; BORDER-TOP: green 1px dashed; BORDER-LEFT: green 1px dashed; BORDER-BOTTOM: green 1px dashed; HEIGHT: 1px" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/704091.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-05-03 17:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/704091.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>風薫る五月</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/01/702323.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Mon, 30 Apr 2007 16:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/01/702323.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/702323.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/01/702323.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/702323.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/702323.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<div class="entryBody">
				<font color="#999999" size="2">      明日は五月になりますよ。今日は初夏の薫りを感じていました。水の辺に満開のピンク野薔薇の花は垂れていました、澄んだ水の中には蓮の小さな葉がたくさんありました。<br />      明天就是五月了。今天感到了初夏的薰风……坐车回来的路上，看见马路两旁的杨树已经是郁郁葱葱的了。田野里也是一片片绿色的。我看见那条小渠，有的地方很清，有的地方漂着一些浮萍。有一处旁边有一株盛开着粉红色花朵的野蔷薇，垂着花枝，像是对这平静的水面照镜子……水田有的是插了水稻秧的，有的是准备种莲的——清浅的水塘上浮着一片片嫩绿色的钱叶……晚上坐在家里，静听着外面传来的青蛙和草虫的鸣叫……</font>
		</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/702323.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-05-01 00:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/05/01/702323.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>小时候养蚕</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/30/702301.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Mon, 30 Apr 2007 15:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/30/702301.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/702301.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/30/702301.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/702301.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/702301.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font size="2">
				<font color="#999999">     小的时候，每到大概四月，就开始养蚕了。记得自己第一次养蚕，别人给了我一张小小的纸片，上面密密麻麻的铺着一些小黑点，这就是蚕子。我把蚕子放在一小块棉花上，并放在白炽灯下，希望蚕宝宝快点出来。到了第二天小小的蚕爬出来了，我赶紧去找桑叶，小蚕当然是吃小桑叶，把蚕轻轻地拨到上面，并一起放在小盒子里。慢慢地，小蚕宝宝长大了，颜色由黑色变成灰色，有时会看见蚕宝宝一动不动的呆在那儿，觉得很好玩，它们是在准备脱皮了……它们长到胖嘟嘟的时候更可爱了，把它们放在自己的手上，觉得凉凉的，痒痒的。它们吃桑叶的时候还会发出沙沙的响声。虽然给它们清理换桑叶是一件麻烦的事，不过这也是养蚕的一部分乐趣啊……等到它们长到最大的时候，然后肚子里的颜色渐渐变成半透明，便要开始结茧了，这时得找一些提供它们作茧的地方，比如我都是撇一些扫帚上的来给它们作茧，其实现在觉得不是很好，那样蚕宝宝结的茧有时很小很乱，这也难为它们了，有时要牵好长的线。专业的养蚕人，后来看到，都是让蚕宝宝在方形的盒子里结茧的，那样的话，结出来的茧子都比较好。（充分利用空间，这一点也是我现在边写边发现的呢！）然后它们把自己裹在茧子里。黄色的茧子，后来知道，那是不好的茧，因为蚕宝宝受到光线温度的影响才会出现。等它们结的茧差不多了，都摘下来，放到一起。它们变成蛾以后便开始交配，交配完以后就死掉了。这种生物满神奇的，为什么一生主要是在幼虫时期呢？成虫时期真的比幼虫时期短暂得多了呢！难道天生就是为了把自己的茧子奉献给人类作成丝绸？可爱又可怜的生物！<br />     第二次养蚕，过程都差不多，但是我居然做了一件自己到现在也无法原谅和理解的事情。我在养到蚕宝宝快吐丝的时候由于不愿意去摘桑叶，看到干干的叶子，把蚕宝宝和桑叶一起倒掉了，我居然还踩死了它们，它们那想果冻一样的内部……天哪！我到现在还不能原谅自己，总觉得自己十分愧疚，我为什么当时会做出那样的事情来呢？难道，因为自己属蛇，残忍的一面暴露出来了？天哪，原谅我吧，我不知道自己能做出什么可以作为补偿的事情，只有自己变得善良才行，这也许就成了我的心灵的一个阴影，这是一种罪过……<br /><br /></font>
				<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/20070501100122406_981_o.jpg" border="0" />   </font>      
<div forimg="1"><font size="2"><font color="#999999"><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/20070501100240687_959_o.jpg" border="0" /><br />最后，附上一则舒非写的诗《蚕痴》，以示对蚕宝宝的敬意和万分的歉意……<img src="http://img.baidu.com/hi/face/i_f19.gif" /><br /></font><br /></font><font color="#3366ff"><font size="2">蚕            痴<br /><br />千万柔情 <br />何年何月滋生生长成 <br />只是那般秘密地藏匿 <br />不露蛛丝马迹 <br /><br />有朝一日倾泻 <br />竟似山洪难以控制 <br />惟恐天地瞬间老去 <br />而呼唤不及 <br /><br />万缕千丝 <br />由米粒般小口吐出 <br />缠绵细腻 <br />一一牵扯扯自心底 <br /><br />若拉长 <br />应是无极无限 <br />宇宙才可比拟 <br />一丝不苟 <br />只为编织那遥远的梦 <br />我吃惊于 <br />从五腑六脏拽出的</font><br /></font></div><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/702301.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-04-30 23:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/30/702301.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title> 【新编日语教程】第二册第六单元测试总结</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/692458.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Fri, 20 Apr 2007 03:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/692458.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/692458.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/692458.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/692458.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/692458.html</trackback:ping><description><![CDATA[（一）１)夏休みは京都、奈良へ行くことにします								。     おきなわ沖縄　２)京都は気温が３８度に達することがあります。      きぶん気分3)わたしの趣味は旅することです。  しゅみ趣味  きょうみ興味　  しゅうみ　臭味　　5)ちゅうごくについて調べたり論文を書いたりします。１　ならべ並べ　　 並べる&lt;他下一&gt;①　排列。并排。②列举。罗列。③絮叨。小言（こごと）...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/692458.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/692458.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-04-20 11:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/692458.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Mp4掉了，555……</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/19/692001.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 19 Apr 2007 13:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/19/692001.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/692001.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/19/692001.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/692001.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/692001.html</trackback:ping><description><![CDATA[     <font size="2"><font color="#999999"> 昨天晚上去日の韵协会开会回来，发现我的Mp4不见了，在书包里找了半天，不见踪影，在柜子里找了半天，也没有……我很难过地上床睡觉了，想哭<img src="http://img.baidu.com/hi/face/i_f19.gif" /><img src="http://img.baidu.com/hi/face/i_f09.gif" />，但只挤出几点眼泪来……我打算早上再去那个教室找找……哎！现在想想，自己真的应该早一点起床去找的，今天早上去没找到，在那个班上课的人说早上有人来自习过，我想，如果真的是在那教室丢的，除了那些人拿还会有谁？<br />        于是我想到了以前看过的故事，说新加坡人的素质很高：如果你早上在一个地方丢了东西，下午去那个地方那个东西还在那里！可是在中国……<br />        给妈妈打了电话，妈妈也只是安慰了我，不过我真的很难过吔……陪伴了我那么长时间的Mp4，在压力很大的高三时，用它来放松心情……在大学里，睡觉时周围很吵，用它来催眠。而且当时是妈妈托别人买的，花了400多块钱……不管怎么说，都还是有感情的东西啊……<br />　　</font><font color="#ff00ff">わたしは可哀相ですね。</font></font><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/692001.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-04-19 21:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/19/692001.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>中国与日本月份的名称</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/678121.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 05 Apr 2007 10:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/678121.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/678121.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/678121.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/678121.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/678121.html</trackback:ping><description><![CDATA[中国民间对月份的别称																												一月——华月 二月——如月 三月——寐月 四月——清和月 五月——皋月 六月——旦月 七月——凉月 八月——桂月 九月——玄月 十月——良月 十一月——葭月 十二月——涂月 																																																													...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/678121.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/678121.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-04-05 18:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/678121.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我们学校里好像也有樱花～ </title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/01/673323.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sun, 01 Apr 2007 00:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/01/673323.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/673323.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/01/673323.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/673323.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/673323.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<strong>
				<font color="#cc00ff">前几天就发现了学校里的樱花～</font> </strong>
		<br />
		<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103703156_461_o.jpg" border="0" />
		<br />
		<strong>
				<font color="#ee82ee">这好像是八重樱……<br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103718093_880_o.jpg" border="0" /><br /></font>
				<font color="#ff99cc">这是什么品种，不知道……</font>
				<br />
		</strong>
		<font color="#ff9999">
				<strong>可是在我们的印象中，樱花应该是满树盛开的那种，不过我想只是学校的樱花只是刚种，过几年后一定是那种美丽的樱花树的……</strong>
				<br />
		</font>
		<font color="#cc99ff">
				<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103742828_152_o.jpg" border="0" />
				<br />
				<strong>昨天回家时还在学校拍了开花的紫藤，花香真的很醉人……<br /><br />只是这个春天似乎太暖和了，不过今天天又阴了的样子，这几天可能会下雨吧～<br /><font color="#ff99cc"><br />昨天下午又拍了一些：（阴天下的）<br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103805500_536_o.jpg" border="0" /><br /><br />还有一张：<br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103819703_542_o.jpg" border="0" /><br />本当に美しいですねえ。</font></strong>
				<br />
				<br />
				<strong>4月3日又拍了一张：<br /></strong>
				<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200704/20070416103837765_583_o.jpg" border="0" /> </font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/673323.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-04-01 08:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/04/01/673323.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>又去了日语角……</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/03/22/663787.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 22 Mar 2007 13:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/03/22/663787.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/663787.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/03/22/663787.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/663787.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/663787.html</trackback:ping><description><![CDATA[       <font color="#808080" size="2">今天又去了日语角，虽然说了一些自我介绍，还算流利，但是他们后来的谈话似乎都不关我的事了，我很担心自己自学日语到底能坚持到什么时候，已经错过了转专业的机会，但是又有点不愿意转专业，怎么办才好呢？</font><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/663787.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-03-22 21:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/03/22/663787.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>花卉と木の語彙（更新中……）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/653678.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Wed, 14 Mar 2007 12:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/653678.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/653678.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/653678.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/653678.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/653678.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<font color="#a9a9a9" size="2">
						<font color="#ff66ff" size="3"> <strong>都是自己积累的呢！ (¯^¯ )</strong></font>
						<br />桜（さくら）                       樱花<br />雛罌粟（ひなげし）            虞美人<br />虞美人草（くびじんそう）    虞美人<br />雛菊（ひなぎく）                雏菊<br />姫百合（ひめゆり）            山丹<br />鬼百合（おにゆり）           卷丹<br />姫小松（ひめおまつ）       五须松<br />向日葵（ひまわり）           向日葵<br />ヒマラヤ杉（すぎ）            雪松，喜马拉雅杉<br />花菖蒲（はなしょうぶ）     花菖蒲 <br />花蘇芳（はなずおう）       紫荆，紫珠<br />水仙（すいせん）             水仙<br />睡蓮（すいれん）             睡莲<br />蒲公英（たんぽぽ）         蒲公英<br />朝顔（あさがお）             牵牛花<br />紫陽花（あじさい）          八仙花，绣球花<br />百合（ゆり）                   百合<br />雪の下（ゆきのした）      虎耳草<br />バニラ(vanilla)                 香子兰，香果兰，香草          <br />黒百合（くろゆり）           黑百合<br />君子蘭（くんしらん）        君子兰<br />クロッカス(crocus)          番红花        <br />クローバ(clover)             车轴草<br />桑（くわ）                       桑，桑树<br />黒松（くろまつ）               黑松<br />薔薇（ばら）                    蔷薇，玫瑰<br />梅（うめ）                        梅，梅花<br />蘭（らん）                       兰，兰花<br />菊（きく）                        菊，菊花<br />竹（たけ）                      竹，竹子<br />松（まつ）                      松，松树<br />蓮（はす）                      莲，荷<br />ユッカ(yucca)                  丝兰<br />芭蕉（ばしょう）                芭蕉<br />牡丹（ぼたん）                 牡丹<br />牡丹桜（ぼたんざくら）      重瓣樱花<br />ダリア(dahlia)                  大丽花<br />金木犀（きんもくせい）      桂花<br />水芭蕉（みずばしょう）      观音莲<br />躑躅（つつじ）                  杜鹃花<br />スイート・ピー(sweet pea)  香豌豆<br />ゼラニウム(gerranium)      天竺葵<br />鈴蘭（すずらん）               铃兰<br />宿り木（やどりぎ）            槲寄生<br />茉莉（まつり）                  茉莉<br />藤（ふじ）                        紫藤<br />泰山木（たいざんぼく）     广玉兰，洋玉兰<br />慈姑（くわい）                  慈姑<br />黒文字（くろもじ）             大叶钓樟，乌樟<br />百日紅（さるすべり）        紫薇<br />サルビア(salvia)              ①鼠尾草②洋苏草，一串红<br />狗尾草（えのころぐさ）      狗尾草<br />榎（えのき）                     朴(树)<br />槐 （えんじゅ）                 槐<br />月下の美人（げっかのびじん）昙花</font>
				<br />
		</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/653678.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-03-14 20:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/653678.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>季节的联想（季語）（更新中…）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637769.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Thu, 01 Mar 2007 06:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637769.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/637769.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637769.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/637769.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/637769.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font color="#808080" size="2">
				<font color="#ff1493">
						<font color="#808080"> <font size="3"><font color="#ff1493">都是自己积累的呢！ </font><font style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff"><font color="#ff3366">(¯^¯ )</font> </font></font><br />        <br />        日本民族非常亲近大自然还清楚地反应在一些表示季节的词语中。春、夏、秋、冬不同的季节日本人脑海里出现的自然景物不同；相同的季节他们又对自然景物有相同的联想。比如在俳pái句里就大量使用着这些“季語（表示季节的词语）”。我们就来从这些词语中来看看日本民族对大自然的联想。 </font>
				</font>
				<font color="#008000">（我就是喜歡自然！）<br /></font>
				<font style="BACKGROUND-COLOR: #ff99ff" color="#ffffff">春天的联想</font>
				<br />獣盛る（けものさかる）——野兽、动物发情、交尾<br />猫の恋——猫发情、交尾<br />鶯（うぐいす）——黄莺<br />燕（つばめ）——燕子<br />帰雁（きがん）——归雁<br />鳥の巣（とりのす）——鸟在春天产卵期前作巢<br />お玉杓子（おたまじゃくし）——小蝌蚪<br />蛙（かわず）——青蛙<br />さざえ——海螺<br />蛤（はまぐり）——蛤(gé)蜊<br />浅蜊（あさり）——蛤子<br />梅（うめ）——梅树、梅子<br />桜（さくら）——樱花<br />林檎の花（りんごのはな）——苹果花<br />ライラック（lilac）——紫丁香<br />蒲公英（たんぽぽ）——蒲公英<br />水芭蕉（みずばしょう）——观音莲<br />土筆（つくし）——节节草<br />アスパラガス（<font face="Arial">asparagus</font>）——芦笋</font>
		<br />
		<br />
		<font size="2">
				<font color="#808080">
						<font style="BACKGROUND-COLOR: #009933" color="#ffffff">夏天的联想</font>
						<br />
				</font>
				<font color="#808080">不如帰（ほととぎす）——杜鹃<br />翡翠（かわせみ）——翠鸟<br />青鷺（あおさぎ）——苍鹭<br />蝉（せみ）——知了<br />蛍（ほたる）——萤火虫<br />蚊（か）——蚊子<br />蟻（あり）——蚂蚁<br />蝸牛（かたつむり）——蜗牛<br />雨蛙（あまあえる）——绿蛙、雨蛙<br />鯰（なまず）——鲇鱼<br />鮎（あゆ）——香鱼<br />穴子（あなこ）——星鳗<br />鱧（はも）——海鳗<br />海月（くらげ）——海蜇<br />アカシアの花——槐树花<br />百日紅（さるすべり）——紫薇、百日红<br />紫陽花（あじさい）——八仙花、洋绣球<br />鈴蘭（すずらん）——铃兰<br />月見草（つきみそう）——夜来香<br />トマト(<font face="Arial">tomato</font>)——西红柿<br />メロン(<font face="Arial">melon</font>)——白兰瓜<br />パイナッポル(<font face="Arial">pineapple</font>)——菠萝<br />バナナ(<font face="Arial">banana</font>)——香蕉<br /></font>
		</font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/637769.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-03-01 14:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637769.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>昆虫の語彙（更新中…）</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637192.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Wed, 28 Feb 2007 14:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637192.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/637192.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637192.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/637192.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/637192.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<font color="#808080" size="2">
						<font size="3">
								<font color="#ff1493">都是自己积累的呢！ </font>
								<font style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff">
										<font color="#ff3366">(¯^¯ )</font>
								</font>
						</font>
						<br />昆虫(こんちゅう)<br />　　　　　　　　　　　　<br />  蚊（か）                 ——蚊子<br />  蜻蛉（とんぼ）      ——蜻蜓<br />  灯心蜻蛉（とうしんとんぼ）<br />                                    ——豆娘<br />  蝶々（ちょうちょう）——蝴蝶<br />  蟻（あり）                ——蚂蚁<br />  蜂（はち）               ——蜜蜂<br />  蝉（せみ）               ——知了<br />  蜘蛛（くも）             ——蜘蛛<br />  飛蝗（ばった）        ——蝗虫<br />  蛍（ほたる）            ——萤火虫<br />・蛍狩り（ほたるがり）——捕萤<br /></font>
		</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/637192.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-02-28 22:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/637192.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>春の七草</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/633988.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Mon, 26 Feb 2007 03:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/633988.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/633988.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/633988.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/633988.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/633988.html</trackback:ping><description><![CDATA[春の七草（はるのななくさ）（转自网络的图片，转载请声明！！！）&nbsp;&nbsp; 来源：www.hana300.com１．芹〔せり〕（Celery,芹菜）　　・芹（せり）科。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&n...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/633988.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/633988.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-02-26 11:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/633988.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>发现了四叶草！好高兴哦～</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/02/25/632933.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sun, 25 Feb 2007 06:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/02/25/632933.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/632933.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/02/25/632933.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/632933.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/632933.html</trackback:ping><description><![CDATA[刚才，就在刚才，我在草丛中发现了Four-leave clover(四叶草)，真的好兴奋，昨天晚上到今天早上都还在网上搜索许多四叶草的图片，今天竟然就发现了。刚才只是抱着碰碰运气的想法，没想到真的在那一小片苜蓿丛中发现了“四叶草				”，好好玩哦，真是幸运啊～												         						朋友们，你们身边也一定会有苜蓿草吧，赶快去寻找一片四叶草...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/02/25/632933.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/632933.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-02-25 14:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/archive/2007/02/25/632933.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Spring Festival Words(转)</title><link>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/632127.html</link><dc:creator>清水五月</dc:creator><author>清水五月</author><pubDate>Sat, 24 Feb 2007 11:10:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/632127.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/632127.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/632127.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/comments/commentRss/632127.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/services/trackbacks/632127.html</trackback:ping><description><![CDATA[Spring Festival WordsGreeting Season:春节 The Spring Festival农历 lunar calendar正月 lunar January; the first month by lunar calendar 除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year 初一 the beginning of New Year元宵节...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/632127.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/aggbug/632127.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/" target="_blank">清水五月</a> 2007-02-24 19:10 <a href="http://blog.hjenglish.com/shimizusatsuki/articles/632127.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>