﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-人若初见-随笔分类-青春旋律</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/category/40867.html</link><description>只有坚持自己的唯一的信念,才能看见彼岸的森林.</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 03 Jul 2011 07:32:04 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 03 Jul 2011 07:32:04 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>心の奥まで</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2011/05/04/1685392.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Wed, 04 May 2011 09:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2011/05/04/1685392.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1685392.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2011/05/04/1685392.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1685392.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1685392.html</trackback:ping><description><![CDATA[看到一篇好文,送给大家,"自立,自强"吧.<br />我也加上了日语翻译.有错,请指正.<br /><br />********中文***********<br />在面试失败后返回的路上；<br />在没有度过试用期，黯然离开的瞬间；<br />在频频搬家的无奈折腾中；<br />在生病后躺在异乡的病床上；在思念亲人的难眠夜晚；<br />在因为工作而没有及时看到亲人去世最后一面的悔恨里…<br />每一个漂泊在外的人，都有着自己的种种失意和伤痛，<br />有着在人前压抑的伤悲以及人后放声大哭的泪水…<br /><br />每个漂泊人流出的泪水，都会像甘露一样滴洒在人生奋斗的路上。<br />这些泪水，反而使得很多的人变得更加坚强；<br />这些泪水，能浇灌出很多漂泊人事业成功所盛开的鲜花.<br /><br />　　　　　******************<br />　　　　*　*　　　　　　　　　　　　　*<br />　　　　　******************<br />　　　　　<br />********日本語***********<br />面接に失敗した帰り道を、<br />試用期間を渡さないから、離れる瞬間を、<br />引越を繰り返す中を、<br />病気になると、異郷の病床に寝る時を、<br />親戚を思い出してたまらない夜を、<br />仕事のため、親戚が亡くなった時、側にいられなかった事の後悔を<br />異郷を漂っている人々は自分が持つ様々な失意とか、悲しさとかなどがあるんだ<br />それに、隠している悲しさと背中で大きく泣いている涙があるんだ<br />その涙は露のしずくのように、頑張っている道に零れ落ちる<br />その涙は人々に強さを与える<br />その涙は漂っている人人々を潤（うるお）し、鮮やかな成功へと導くことができる<br /><br /><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1685392.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2011-05-04 17:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2011/05/04/1685392.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>日本版的一封家书---案山子</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/24/1638881.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Sun, 24 Oct 2010 13:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/24/1638881.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1638881.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/24/1638881.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1638881.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1638881.html</trackback:ping><description><![CDATA[不错的一首歌，当然更看好是歌词咯。<br />很有意味，看了会感动。。。<br /><br />　　１<br />元気でいるか　町には慣れたか<br />友達できたか　寂しかないか<br />お金はあるか<br />今度いつ帰る<br />城跡（しろあと）から見下（みお）ろせば　蒼（あお）く細い河（かわ）<br />橋の袂（たもと）に造り酒屋（ざかや）のレンガ煙突（えんとつ）<br />この町を綿菓子（わたがし）に<br />染め抜いた（そめぬいた）雪が消えれば<br />お前がここを出てから初めての春<br />手紙が無理なら　電話でもいい<br />「金頼む（かねたのむ）」の一言（ひとこと）でもいい<br />お前の笑顔（えがお）を待ちわびる<br />おふくろに聞かせてやってくれ<br />元気でいるか　町には慣（な）れたか<br />友達できたか　寂しかないか<br />お金はあるか<br />今度いつ帰る<br /><br />おふくろ：母亲<br /><br />　　２<br />山の麓煙（ふもとけむり）吐（は）いて列車（れっしゃ）が走る<br />こがらしが雑木林（ぞうきばやし）を転げ落ち（ころげおち）てくる<br />銀色（ぎんいろ）の毛布（もうふ）つけた田圃（たんぼ）にぽつり<br />置き去られて雪を被（かぶ）った案山子（かかし）がひとり<br />お前も都会（とかい）の雪景色（ゆきげしき）の中で<br />ちょうどあの案山子のように<br />寂しい思いしてはいないか<br />体（からだ）を壊（こわ）してはいないか<br /><br />元気でいるか　町には慣れたか<br />
友達できたか　寂しかないか<br />
お金はあるか<br />
今度いつ帰る<br />寂しかないか　お金はあるか<br />

今度いつ帰る<br /><br />PS:残念ながら、どうしても音楽をアップロードできないですけど。。。<br />誰か教えませんか？<br /><br /><br /><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1638881.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-10-24 21:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/24/1638881.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>舞者的灵魂</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/21/1637847.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Thu, 21 Oct 2010 08:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/21/1637847.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1637847.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/21/1637847.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1637847.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1637847.html</trackback:ping><description><![CDATA[咚,咚,<br />锣鼓已敲响,<br />主角即将登场.<br />手掌托月,头望苍穹,身体弯曲,脚踏方土,<br />琵琶未遮面,一个转身,把所有的温柔抛向了我们.<br />长袖一挥,挥去前生那璀璨的光辉,<br />带来今生那飘然的灵魂.<br />多少次曾在我的梦中,为之倾倒,<br />因为,长袖的波浪,卷走了所有的梦想,就为撒向那浩瀚的宇宙之中.<br /><br />我不知道,世间还有什么能比这刻更飘逸.<br />手舞着那飘带,围绕着身边,<br />就为那一时烟花,也会让人沉醉在这千年的古老神话当中.<br />以柔克刚,<br />一度展露的生命力是如此的铿镪有力,<br />你能不为之叹服么? <br />更甚之,在这缭绕的花绸当中,<br />当琴弦快要播断之瞬,<br />嘎然而止,<br />庐山面目竟是那回眸一笑.<br />妙哉.此乃,舞者之灵魂也!<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1637847.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-10-21 16:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/10/21/1637847.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>活在此刻</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/06/1620867.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Mon, 06 Sep 2010 02:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/06/1620867.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1620867.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/06/1620867.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1620867.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1620867.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>新的学期开始了，可是对我这个没有暑假寒假的人的来说，</p>
		<p>已经没有任何意义了，因为，没有盼望，没有期待，</p>
		<p>更重要的是，那已经离我很远了。</p>
		<p>呵呵，记得东爱里莉香对完治说“应当要把今天当作快要放暑假的前一天”，</p>
		<p>嗯，关键是一种态度，对生活，对工作，对人生。。。</p>
		<p>不同的态度，就有不同的结果，</p>
		<p>充满活力的莉香，永远留在我们观众的心中。</p>
		<p>很喜欢里头她的那种执着，</p>
		<p>执着哈，谁都知道很重要，</p>
		<p>可是，又有哪些人能做到，到最后也不放弃的呢？</p>
		<p> </p>
		<p>昨天去了樱花国际，其实并没有给我带来多大的兴趣，直接放弃了。</p>
		<p>也不知道，自己能坚持到哪里。</p>
		<p>也许是到了一个瓶颈吧，需要去突破，</p>
		<p>可是勇气又从哪里来呢？（今、負けそうで、泣きそうで）</p>
		<p>时间的流逝，而生出或多或少的感慨，</p>
		<p>感慨生活的变化多端，感慨物境的两样，</p>
		<p>于是，要不断去更新，不断去调整。</p>
		<p>算是，与时俱进？</p>
		<p>其实不然，那可能更多的算是，自欺欺人罢了。</p>
		<p>呵呵，没有成果的过程，貌似永远只是安慰自己的话。</p>
		<p>不过，自己的人生不就是活给自己看么？</p>
		<p>算是吧，可是有的时候，难道人真能脱离这个世俗的世界，不干世俗的事情么？</p>
		<p>答案是“だめ”（不能）。</p>
		<p> </p>
		<p>想着，想着，脚步又走到了我很喜欢的一个地方---花鸟市场。</p>
		<p>买了几盆小花，让空气变的有很更多的氧气，以至于不让自己缺氧。<img src="http://cn.qzs.qq.com/qzone/em/e112.gif" /></p>
		<p>夏季的花不卖了，现在最冒眼的是那小野菊，</p>
		<p>就象商场里，慢慢的摆放的都是秋天的衣服了。</p>
		<p>一年四季的秋，已经来了，只是，没有秋意。</p>
		<p>秋日私语，也许有最伤感的故事，</p>
		<p>可是却阻挡不了，丰收的旋律，丰收的凯歌，丰收的欢声笑语。</p>
		<p>给自己一个小小的目标，</p>
		<p>我也希望在新的学期里能够“好好学习，天天向上”<img alt="" src="http://cn.qzs.qq.com/qzone/em/e113.gif" />（PS:装下嫩）</p>
		<p>当然学习的不是书本，而是这个复杂社会。</p>
		<p>苦しい中で今を生きている（无尽的痛苦之中，我仍活在这一刻）</p>
		<p>今を生きている （我仍活在这一刻）</p>
		<p>じゃ、負けそうで、泣きないで、消えてしまいそうな時は、自分の声を信じ歩けばいいの</p>
		<p>（那么，好象就快输掉了，好象就快哭出来了，好象就快消失的时候，相信的自己的声音前行就可以了）</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1620867.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-09-06 10:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/06/1620867.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>世界杯的结束语</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/07/12/1598255.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Mon, 12 Jul 2010 05:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/07/12/1598255.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1598255.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/07/12/1598255.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1598255.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1598255.html</trackback:ping><description><![CDATA[世界杯结束了,谱写了新的历史,新的冠军诞生了.<br />我喜欢的球队之一,西班牙最后问鼎了.<br />拥有华丽的中场,最后,耗掉了荷兰队的精力.<br />就到加时最后几分钟里,快要接近点球的阶段了.<br />可是,越是最后,西班牙就越有机会,<br />最后,奇迹发生了---球进了.<br /><br />当然荷兰队也是踢出了前所未有的水平.<br />或许是大力神杯的魅力太大了,<br />谁都是怀着这么一个信念而来到了南非,<br />谁不希望称霸于这个舞台,捧着它回到拥护自己的国家?<br />只不过,荷兰队过于依靠罗本,斯内德的速度,<br />过于依靠个人去突破的单一的进攻战术,<br />导致,最后消耗太大.<br />不过,我们还是看到了象雄鹰一般的罗本,<br />以及,与灵巧的斯内德之间的配合,<br />默契的差点让西班牙的大门被攻破.<br />只是,被卡西门将的大脚给挡住了去路,<br />可能,这样的机会,对于一个球员来说,是多么的难得,也是多么的需要.<br />失去了就不会再回来了.<br />遗憾着,南非的球门,在相信实力的同时,有的时候可能也要有运气吧.<br />当然西班牙也是一样的,同样也有单刀直入,同样也是门将的大脚给解围.<br />那么的相信,或许那个时候大家都在认为,<br />老天都要让两支球队拖入加时,点球大战决胜负.<br />呵呵,只是两队都为自己的防守付出代价的时候,<br />最后,西班牙耗尽荷兰队的体力,而又让对方得了很多黄牌,<br />这无疑都是给荷兰队的防守队员造成了很大的压力.<br /><br />也许今天拼的是战术,双方的战术应该来说都是正确的,<br />西班牙还是要通过中路两边进攻,对荷兰构成威胁,<br />很有耐心,有点象篮球,突破上篮,带球往里突,你要防就得犯规,<br />甚至2+1,呵呵...<br />荷兰队只有遏制了西班牙的中场流畅的配合,<br />然后通过个人技术突破.<br />不去讨论技术了,总之,我觉得这场球赛不难看,也是蛮出彩的,<br />虽然出了那么多张黄牌,可是,我觉得裁判还有点偏向荷兰队,<br />比如罗本的鸣哨后的射门等等啦.<br />不过,这个不算是人员防守犯规,如果不判罚,还算是裁判有点人性,<br />因为如果罗本再得就要下场了.<br />估计裁判可能也觉得如果罗本下了,似乎就对这场球赛的观赏性忒难看了点.<br />不过反过来讲,要是荷兰队的罗本进球了,而获得冠军,<br />那么,这个判罚可能就会被N多人争议了.<br />好在,现在是西班牙胜了,<br />人,总归在高兴的时候会谅解很多事情,包括球迷也是.<br /><br />陪伴我们一个月的足球大宴已经散席了,<br />也许捧着大力神杯的西班牙牛斗士们,在路上高唱凯旋之歌.<br />最后,我觉得如果要是比利亚获得了金靴的话,<br />我想卡西更应该可以获得此殊荣.<br />呵呵,当然是玩笑了.<br />只是在这个高兴的时刻,如果说世界杯有点不完美的地方,<br />我真希望是巴西对战西班牙,<br />只是,颠锋对决好比山上灵芝,多么的珍贵.<br />当然,比赛如果是按我说的发展的话,那我的名字可能就跟章鱼一同齐名了.<br />只能期望于下个轮回的到来.<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1598255.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-07-12 13:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/07/12/1598255.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的世界杯的日子</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/06/29/1593102.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Tue, 29 Jun 2010 04:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/06/29/1593102.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1593102.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/06/29/1593102.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1593102.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1593102.html</trackback:ping><description><![CDATA[伴着清晨茉莉的花香,睁开着眼睛,<br />看着,依旧下着雨的天空,<br />南方的大水是否褪去?<br />依旧让人有点担心.<br />六月,在纯洁的声音中开始了.<br />可是,灾难一个接着一个,真的是大自然在反抗么?<br /><br />工作忙忙碌碌,似乎有点听不到时间流逝的声音,<br />冒冒失失,挺过了加班的日子.<br />也等来了世界杯,足足踢到了淘汰赛了.<br />呵,一说到世界杯,或许大家的心情都激动着.<br />也感伤着昔日强队,悄然的从小组赛出局,<br />也许那个时刻,你都怀念你心中的昔日叱咤风云的偶像.<br />可以托起自己的心愿,满足自己小小的念想---进球,<br />带来丝丝的凉爽,焕发出自己的激情.<br />这可能就是进球时,足球场上的欢呼,没进球的骚动的原因吧.<br /><br />进入淘汰赛,也许小组赛出局冷门的话题,会慢慢的被淡出,<br />从而被裁判话题,所替代.<br />我不想过多的去评说,<br />因为假设,已经不能还原场上的情况,除非,球队重踢.<br />所以,只有去接受这样的不公.<br />希望英格兰队回去,能够好好的总结教训,提高实力,再过四年表现出好成绩.<br />只可惜,我们可能不能再见到可爱的鲁尼冲锋陷阵的身影了.<br />有人把足球比做高考,<br />我觉得有点象,这些错判,误判,<br />就好比高考中的作弊,<br />你能说作弊考出的学生,对诚实的孩子就是公平的么?<br /><br />八强还剩下两支球队的确认了.<br />大小罗的风姿,不能再在场上领略到了,<br />长江后浪推前浪,风流人物尽在今朝.<br />所以,我希望C罗用他的速度,带领的葡萄牙队,能够走的更远.<br />更希望看到裁判不要破上届葡萄牙跟荷兰队1/8决赛中的红黄牌记录.<br />最后希望,看到流畅的比赛.<br />哈...<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1593102.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-06-29 12:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/06/29/1593102.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>侃下世界杯前奏</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/27/1580495.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Thu, 27 May 2010 09:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/27/1580495.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1580495.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/27/1580495.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1580495.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1580495.html</trackback:ping><description><![CDATA[能让全世界人的为之震动的体育项目不多,<br />足球应该算一个吧.<br />从欧洲席卷亚洲,那股劲,似乎也让具有五千年的历史的古国---中国,也苏醒了.<br />今天我还特意去查了下,<br />世界足球发祥地,竟然在中国临淄.<br />哈...有点娱乐的成分.<br />暂且,不管这个是否真实,<br />总之,目观目前的中国足球状况,<br />也着实让人觉得有点寒惨.<br />于是,有人说,<br />浩浩十三亿人当中,就选不出十一人去踢球么?<br />作为,旁观者,那就等待能回答这个问题的人去回答吧.<br />咱就去凑凑热闹.<br />最多,遗憾着不能在那些赛场中,举起中国的旗帜,<br />用中文喊着"加油"的口号.<br /><br />那些撇开不谈,就说说与中国无关的.<br />看了好几段现在开始播报的南非世界杯的情况,<br />球场,风土,人情,面貌等.<br />说好的形容词,就不必待讲,<br />因为事实已经证明,<br />能申办到如此具有吸引力的比赛的举办资格,<br />就已经让足联公认,让全世界的人民看到了足球精神.<br /><br />看着那些翻新的球场,<br />可能再怎么样比不上,<br />巴萨的诺坎普,皇马的伯纳乌等那样堪称世界五星级球场.<br />但是,那些球场,它也有它的独特,<br />即将载入史册,<br />将承载,那些球星的脚印,<br />会给我们带来,一场又一场的奔跑狂欢宴.<br /><br />要说城市面貌,<br />看上去很普通,工业化的足迹不是非常的多,高楼比较的少.<br />也没有什么大张旗鼓,貌似跟我们这里很不一样.<br />与其说经济不发达,还不如说,是种低调的华丽呢.<br />可能吸引我的是那边的人,<br />从电视镜头看到了,对足球,是非常热爱的.<br />那些小朋友,看到球星"拉德贝",很欢喜,留影,还踢了两下子.<br />那些空地上,都能看到小孩在踢足球.<br />也许镜头前面有点虚,<br />可是,<br />不常说,伟大的天才球星有好多人,童年的时候,赤着脚都在街头巷尾踢球吗?<br />如果从一种民族爱好来说的话,我觉得还是比较的真实的.<br />天赋赋予人的爱好,以至于缔造出奇迹.<br />还有看到镜头的小朋友们,仅围着看,显出好奇的眼神,非常的活跃.<br />呵呵,这或许是童年应该有的天真吧.<br /><br />喀嚓,看到着,这个节目应该算完了,<br />可是,给了赞助的赞助商,当然也要宣扬下咯.<br />其实,做为一个电视观众来说,我是挺讨厌后面跟着那段介绍.<br />为何要要在虎头后面添个蛇尾呢?<br />我也相信,哈尔滨啤酒的实力,<br />只是,那么过分的说,就显出有点哗众取宠了.<br />呵呵,不过,这仅是观众意见,所以,我也只能到此换个台而已了.<br /><br />日子马上要临近啦,<br />慕尼黑的啤酒能免费品尝,已经成了记忆,<br />那要是,人人都能免费从南非戴颗钻石回家,那该多好啊?<br />当然这些只是歪歪一下,<br />那还是期待那些有趣的事的发生吧.<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1580495.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-05-27 17:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/27/1580495.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>五月的天</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/24/1578871.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Mon, 24 May 2010 01:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/24/1578871.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1578871.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/24/1578871.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1578871.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1578871.html</trackback:ping><description><![CDATA[五月即将过去，六月己快到来。<br />
久违的声音，触动着心弦，来把这五月歌唱。<br /><br />
“我们是五月的花海，用青春拥抱时代。。。”<br />
这首歌后面该怎么唱，已经忘却。<br />
只是模糊的记得，这首歌在我们中学的音乐书上面。<br />
中学，一个梦开始的地方，什么都没有，<br /><font color="#000000" face="Courier New">也就只有青春了。呵呵。。。<br />
也许这歌给了自己特殊的记忆，<br /></font>所以，朗朗上口的这么一句，<br />
似乎，不用吹灰之力去搜索，就能从头脑里冒出来。<br />
想必现在去理解的话，更能读懂那些字里行间的意思吧。<br />
确实，五月，就如水中此时即将待放的芙蓉花，<br /><font color="#000000" face="Courier New">孕育着花瓣，装扮着仪容，欲呈现在人世间脱俗的气质。<br /></font><font color="#000000" face="Courier New">按老祖宗说，“一年之计在于春”，<br /></font><font color="#000000" face="Courier New">
想必，五月就是一个</font><font color="#000000" face="Courier New">初期</font><font color="#000000" face="Courier New">实施阶段，<br />
做总比说难，<br />
所以，一个东西的最后成功取决于初期的准备工作。<br />
总之，<br />
五月之于一件事，那就是一地基;<br />
五月之于一个人，那就是青春年少。</font><p><font color="#000000" face="Courier New">五月的天，总有点浪漫的气息,当然也会夹杂着一些沉重的味道，<br />
因为接着下来的就是梅雨天。<br />
呵呵，<br />
象征性的一个组合－－－五月天，一个非常不错的组合。<br />
总记得，他们舞台上，有摇滚的狂荡不羁的演唱---年轻就要对味；<br />
有古典的柔情似水的传达---你就是我的天使，最初和最后的天堂；<br />
很喜欢他们的演唱风格，<br />
确切的说，应该是他们的创作的作品，<br />
对一个人的那个阶段，抓的很准，<br />
曲风很有魅力，<br />
平铺直叙的表达出了一种小小的幸福，<br />
小小的忧伤，小小的愿望。<br />那些普通人的平凡的事，被看作最重要的事吧。<br />
最后，数一，二，三，牵着手，私奔到了月球。<br />
呵呵，<br />
我很想说，<br />
他们就是纳兰容若眼里的词---词并非俗词艳语，而是直抒胸意，一种灵性之美。<br />
所以，我们才会读到“人生若只如初见”，“当时只道是寻常”<br />
那般一眼就能明白的词句。<br />
可时光机，不停留，改变着眼前的一切。<br />
我给的温柔，现只有大地才能感受到。<br />
也许，那会儿的甜蜜给你我他，留下的是一地的碎花。<br />
最后，又是孤单到天明。</font></p><p><font color="#000000" face="Courier New">
五月的天，给我们带来了很多，很多。<br /></font><font color="#000000" face="Courier New">许是她让，曾经一脸的稚气，不知道何时已悄悄的腿去，</font><br />
在紧锁双眉之时，<font color="#000000" face="Courier New">那眉宇之间似乎多了一丝淡淡的愁绪。<br />
或许是无奈，或许是后悔，<br />
可是，与其在意过去，还不如觉着未来重要？<br />
让这样的坦然，<br />
流趟在我们今后的岁月中。<br />
最后，还是结束在，S.H.E.三位可爱的女生的五月天中吧。<br />
因，五月的天，</font><font color="#000000" face="Courier New">是刚诞生的夏天；<br /></font><font color="#000000" face="Courier New">
紧握在手里面的爱恋里头，依然会有很多明天。</font><br /></p><p><font color="#000000" face="Courier New"></font></p><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1578871.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-05-24 09:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/05/24/1578871.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>已在路上</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/28/1528079.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Thu, 28 Jan 2010 04:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/28/1528079.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1528079.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/28/1528079.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1528079.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1528079.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://i5.hjfile.cn/pic/201001/20100128115922709_177_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
春天向我们招手了吗?<br />
<br />
今日之晨被窗外的小鸟,惊醒.<br />
或许是心之所趣,唤醒着内心的一丝雀跃,<br />
不再贪恋被窝的温暖,<br />
更有呼吸窗外空气的冲动.<br />
<br />
春天你真的要来了吗?<br />
抑制不住内心的激动,<br />
冷不防的在心中构建那,春天的蓝图.<br />
蓝蓝的天空,绿绿的草儿,<br />
奇艳的花朵竟相逐颜容,<br />
忙碌的蜜蜂,兴高采烈,<br />
还有那小木屋的主人,不亦乐乎...<br />
<br />
春天就这么来了么?<br />
昨日小雨,似乎带走了冬天最后的寒冷,<br />
让你在晨之仙雾中翩翩而来.<br />
衣袖一挥,挥去了我的昨日眼泪,<br />
抬头婉尔一笑,尽融于我心,温暖了今之晨曦.<br />
不禁在这一刻,感受到岁月之流淌的声息,<br />
不禁在这一刻,惊闻春之信者的脚步声.<br />
<br />
"咚,咚"扣响游子归家迫切的心,<br />
三九严寒归去也,<br />
辞旧迎新的时刻马上就要来到.<br />
各处飘瞒着浓浓的新年的味道.<br />
红红的窗纸,红红的福字,<br />
红红的灯笼,红红的春联,<br />
红红的衣裳,红红的脸,<br />
或许有点夸张,或许自己已经不再着红色衣裳,<br />
可心中怎能不惦记着自家娘,亲为儿织的衣裳呢?<br />
<br />
今儿,似乎少了很多慌乱,<br />
因那远方期待自己归家那殷切的眼光,<br />
因那远方的祈祷,<br />
因那远方的拥抱,<br />
因我正在长长的家路上.<br />
留着那心口,去装载那时刻伴我左右的爱.<br />
春天,你已在路上,对吗?<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1528079.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-01-28 12:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/28/1528079.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>穿梭于等待之中</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/06/09/1388467.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Tue, 09 Jun 2009 06:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/06/09/1388467.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1388467.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/06/09/1388467.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1388467.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1388467.html</trackback:ping><description><![CDATA[若是冬天到了，大伙儿会等待春的到来吧；<br />
若是今天的苦，大伙儿会等待明天的甜吧；<br />
若是今天的别离，大伙儿会等待明天的再相聚吧；<br />
若是你的放手，会等待一个新的开始吧；<br />
若是你是一次又一次的错过，<br />
我想你仍然会等待那最后一次的相遇吧。<br />
。。。<br />
呵呵，说着貌似，一个冗长而又不平凡的故事，<br />
就象是老奶奶脸上的皱纹，一环扣着一环，无限的延伸，<br />
或许，你会说难看，<br />
可这是一个人心里路程的见证。<br />
在花开花又落的往复更替的等待中，慢慢的变深。<br />
从无到有，从模糊到清晰，<br />
然而对这个词的理解，慢慢的变的深刻起来。<br />
<br />
从小时候起，等待着自己的长大，<br />
可以穿漂亮的裙子，可以当画家，歌唱家，科学家，舞蹈家。。。<br />
总之，见到的是光环之下的飘渺的影子。<br />
或许，在等待中梦想萌芽，而自然。<br />
没有任何准备，没有任何修饰，<br />
循着年轮的轨迹，<br />
读初中，高中，大学，以至更高。<br />
平凡的人，平凡的路，平凡的事迹，没有任何插曲。<br />
梦想随人的成长在慢慢的放大，<br />
不再是穿裙子那么简单了，而是为了迎合某种需要而要时尚起来，<br />
不再是什么家，那么单纯了，而是希望自己能生存，能赚更多的M，<br />
能给自己带来莫大的荣誉，名利，以这样的成功来标榜自己。<br />
或许，在等待中梦想现实化了，而主动。<br />
<br />
是啊，主动。<br />
主动打破了一种自然，却得到了机会。<br />
机会是一切的突破口，<br />
就连我们的幸福也是要主动争取的。<br />
自己无端的去排斥着这种主动，<br />
以至于，在慢慢的在等待当中而让曾经的美好，破碎。<br />
呵呵，或许生活就是一道幽默的命题吧。<br />
我们就如&#8220;警察与赞美诗&#8221;中的索比，<br />
有点讽刺的意味。<br />
<br />
&#8220;我为什么,还在等待，我不知道为何会这样痴情&#8220;<br />
。。。<br />
&#8221;每个梦里,都有你的梦，共同期待一个永恒的春天，春天&#8220;<br />
等待不需要理由，只要一种执着，对希望的一种执着。<br />
即使是变成里戏剧中的小丑，<br />
未免不是一种体味人生的自己所拥有的方式吧。
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1388467.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2009-06-09 14:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/06/09/1388467.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>满满的</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/04/1281890.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Wed, 04 Feb 2009 02:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/04/1281890.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1281890.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/04/1281890.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1281890.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1281890.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 牛年怎么牛？<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或许是每个人过年回来的第一个想法吧。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是啊，一年之计在于春，很土的说法，可是不能说这是一个很好的讯号。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 回家过了年，家里大年初一下雪了，或许真的是瑞雪迎丰年吧，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 庄稼盼望收成，工作盼望加薪，老板盼望单子，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 爷爷奶奶身体安康，大伯大婶儿孙满堂，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 爸爸妈妈迎风笑容，叔叔阿姨，生意红火，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哥哥姐姐，宏鹏壮举，马到成功，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 弟弟妹妹，学习更上一层楼......<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 回家一路的艰辛在此刻融化，看到了大雪，还是依然的激动。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 虽然，儿时的伙伴大都已成家立业，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可是，在我家门前仍堆起了对人笑戴着帽子的雪人。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 青春年少已走远，可那时的兴致不减，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 简单的幸福，顷刻间融入到内心，不笑那是枉费了天的美意。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是啊，学会了微笑，才是学会了面对生活。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 走远的让她走吧，时空已不能改变，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可却可以让自己试着改变。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 改变的不是自己的初衷，那是自己的指引灯，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 而是，往大里说那就相当于作战路线，往小里说，那就是一种生活方式了。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 抓住的要去抓住，不能再蹉跎岁月。<br />
&nbsp;&nbsp; &#8220;我并不是立意要错过&nbsp;&nbsp; 可是我一直都在这样做&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 错过那花满枝桠的昨日 又要错过今朝 ......&#8221;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那种遗憾的心情时常会埋藏在自己的心底，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 偶尔，想起了会心酸，心纠一会儿。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或许自己还是那么的懦弱，说要把自己变强大的心志，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 却被真情所包裹着，慢慢的风化，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 于是，还在渺小间徘徊。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今朝，我将不必去思索，不再把伤感的字眼去拨动你的心灵；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今朝，必将告别，告别我那昨日，不再与孤单作伴，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 因为瘦瘦的，内心满满的，与梦想同在。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或许我还会想着25，但是年年25不是眷恋青春，而是对生命的执着。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 唱着谭校长的&#8220;青春梦不老&#8221;，继续前行吧。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1281890.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2009-02-04 10:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/04/1281890.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>远去的日子</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/24/1180271.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Wed, 24 Sep 2008 04:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/24/1180271.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1180271.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/24/1180271.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1180271.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1180271.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 伴随着小柯"日子"钢琴曲里的青蛙,蛐蛐声等一切自然声的开头<br />
&nbsp; 接着,清晰的键音,流淌出淡淡的记忆<br />
&nbsp; 一下,心仿佛还置身于一种学生的状态<br />
&nbsp; 忽然间想起了,去年十一国庆节<br />
&nbsp; 和老周一起回学校,和她走了一趟我们曾时常去走的后山,鱼场,花棚...<br />
&nbsp; 一切熟悉而有陌生的地方<br />
&nbsp; 熟悉,是因为我们在那里待了四年<br />
&nbsp; 陌生,是因为那里属于新的主人了<br />
&nbsp; 那里驻扎着我们的憧憬<br />
&nbsp; 那里驻扎着我们的欢笑<br />
&nbsp; 那里驻扎着我们的呐喊<br />
&nbsp; 可却没有我们哭过的痕迹<br />
&nbsp; 因为,我们快乐,单纯的快乐<br />
&nbsp; 而如今,一散而飞<br />
&nbsp; 各自,在各自的道路上留下自己的汗水与泪水<br />
&nbsp; 哎,<br />
&nbsp; 远去的日子,不会再来<br />
&nbsp; 只愿每个人拥有过这种快乐后,而能变的更强<br />
&nbsp; 去找寻自己的一片天空<br />
&nbsp; <br />
&nbsp; <br />
&nbsp; <br />
&nbsp; <br />
&nbsp; <br />
&nbsp; <br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1180271.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2008-09-24 12:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/24/1180271.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一个人的奔跑</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/05/15/1044947.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Thu, 15 May 2008 13:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/05/15/1044947.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1044947.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/05/15/1044947.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1044947.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1044947.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 或许，你的身边或许有很多朋友，他们都在搀扶着你，使你走向一个更好的方向，使你的生活更加的灿烂。当初我只身一人来到这个陌生的城市，什么都不习惯，不习惯身边没有朋友，不习惯没人陪我聊天。可是，当我把全身心放到了工作当中，我在里面发现了快乐。慢慢的习惯了一个人去逛街，一个人去吃饭，一个人去欣赏外面的风景。总之，习惯了一个人去面对。偶尔能够跟以前的好朋友聊聊天，分享下自己的快乐，觉得非常的好，有点惬意。于是生活也是非常的开心。虽然挣的钱不是很多，可是也没有去跟老板讲，只是蒙头去做好自己的事情，这样已经就很足够了。时间慢慢的过，碰到了一些人，曾经是很好的朋友，可是，后来却变成了陌生人。为了一些小事，我们吵架了。真的很恐怖，为什么以前象是姐妹，而那天能吵成这样呵。真的是无法理解。呵呵，老天真会捉弄人。一下子真的把你捧上了天，一会儿会让你下地狱。要是我们能做到，上天的时候，不喜，入地狱的时候，不悲。那是多么的令人神往呵。可是生活当中，往往一个人真的没法这样坦然去做。只能坦然的去想到。一切华丽背后，又是一片空白，我还得继续一个人去奔跑。
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1044947.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2008-05-15 21:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/05/15/1044947.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
