﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-人若初见-随笔分类-攀登山峰</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/category/44167.html</link><description>只有坚持自己的唯一的信念,才能看见彼岸的森林.</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 01 Jul 2011 11:38:17 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 01 Jul 2011 11:38:17 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>幸せになろうよ</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/01/1619171.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Wed, 01 Sep 2010 13:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/01/1619171.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1619171.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/01/1619171.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1619171.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1619171.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>看到中国同胞被菲警所害，心里很不是滋味。<br />虽然知道，这个世界依然存在战争，<br />但我还是希望和平能够在世界当中盛开美丽的花。<br />想起了長渕剛一首歌，很好听，故事也很不错。<br />也希望生活在这个世界上的人都能幸福。<br /><br />出会ったころの二人に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして二人で手を繋ぎ<br />幸せになろうよ<br /><br />出会ったころの二人に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして二人で手を繋ぎ<br />幸せになろうよ<br />海の広さに負けないように<br />眩しい太陽をにらんでみた<br />ずぶぬれの僕は魚になり<br />あの島まで泳いでいった<br /><br />初めて出会った場所に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして青いそらに抱かれ<br />幸せになろうよ<br />緑の大地で鳥が鳴いた<br />君は両手を広げ空を飛んだ<br />星空を見上げ夢をかなえた<br />月の光で歌を歌った<br /><br />出会ったころの二人に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして二人で手を繋ぎ<br />幸せになろうよ<br />初めて出会った場所に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして青い空に抱かれ<br />幸せになろうよ<br />初めて出会った場所に<br />もう一度戻ってみよう<br />そして青い空に抱かれ<br />幸せになろうよ<br /><br /></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1619171.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-09-01 21:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/09/01/1619171.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>千の風になって　风之声</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/08/17/1613707.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Tue, 17 Aug 2010 09:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/08/17/1613707.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1613707.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/08/17/1613707.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1613707.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1613707.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<b>看到一首很感动的歌,也是一首很美的诗.<br />在"和狗狗的十个约定"的电影里有这样的情景,<br />有点想翻译的冲动,不过,翻译的不大好.有些词觉得不是很准确.<br />请大家多多指教.<br /><br />私のお墓の前で　泣かないでください</b>
		<br />请不要在我碑前哭泣<br /><b><br />そこに私はいません　眠ってなんかいません</b><br />那里没有我安息的身影<br /><br /><b>千の風に</b><br />
随风而去<br /><br /><b>千の風になって</b><br />

化作了一阵风<br /><b><br />あの大きな空を吹きわたっています</b><br />正吹过那浩瀚的天空<br /><br /><b>秋には光になって　畑にふりそそぐ</b><br />是秋天,照耀田野的光芒<br /><b><br />冬はダイヤのように　きらめく雪になる</b><br />是冬天,如钻石般的耀眼的白雪<br /><br /><b>朝は鳥になって　あなたを目覚めさせる</b><br />是清晨,把你揪醒的鸟儿<br /><b><br />夜は星になって　あなたを見守る</b><br />是黑夜,守护着你的星星<br /><b><br />私のお墓の前で　泣かないでください</b><br />请不要在我碑前哭泣<br /><b><br />そこに私はいません　死んでなんかいません</b><br />那里没有我离去的身影<br /><br /><b>千の風に</b><br />随风而去<br /><br /><b>千の風になって</b><br />

化作了一阵风<br /><br /><b>あの大きな空を吹きわたっています</b><br />

正吹过那浩瀚的天空<br /><br /><b>千の風に</b><br />随风而去<br /><br /><b>千の風になって</b><br />
化作了一阵风<br /><br /><b>あの大きな空を吹きわたっています</b><br />
正吹过那浩瀚的天空<br /><br /><b>あの大きな空を吹きわたっています</b><br />

正吹过那浩瀚的天空<br /><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1613707.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-08-17 17:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/08/17/1613707.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>你的肩膀会给谁呢?</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/18/1522553.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Mon, 18 Jan 2010 03:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/18/1522553.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1522553.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/18/1522553.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1522553.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1522553.html</trackback:ping><description><![CDATA["一心装满国&nbsp; 一手撑起家<br />
家是最小国&nbsp; 国是千万家",<br />
这首"国家"歌曲,<br />
在祖国六十华诞的生日上道出了,国与家的紧密关系.<br />
用双手去创建美好家园,<br />
用智慧去构建和谐社会...<br />
这也是每个中国人所要肩负的责任.<br />
也许,对于那么渺小的我来说,说那么的大命题,<br />
有点,不知道天高地厚,<br />
可是,普通的人有普通的做法,<br />
从自己出发,让生活和谐,让家庭和睦,<br />
未免不是尽自己一点小小责任.<br />
<br />
和一同学,聊天.<br />
幸福的生活始于她当准妈妈啦.<br />
镇定,自如,是她现在的神气.<br />
我问:在当妈妈之前和现在有什么区别么?<br />
她答:区别大了,也没法描述.至少,<br />
现在做什么就会先考虑是否对宝宝有利.有利的就去做.<br />
比如买什么吃的,等等...<br />
很不错的想法,<br />
无一不体现出一位母亲的责任.<br />
很佩服她的细心与自制.<br />
因为对未来希望的责任,才会放弃自己的一些习惯.<br />
暂时放弃自己第一的想法.<br />
我想,有了这种爱,种子能够发芽,吐蕊,怒放,散发清香.<br />
有了这种爱,孩子定能健康,快乐的成长.<br />
而后,再次传递,<br />
形成一道阳光,洒在大地上,而使生活四季如春.<br />
<br />
或许,血脉相连,是人类永恒的爱.<br />
然而,人类更有一种拔刀相助的正义色彩.<br />
前些天,跟我弟弟聊他当前的兵生活.<br />
小小的90后,不过,也体现出了小小的不一样,让我肃然起敬.<br />
印象最深的一句话:刚开始进发生火灾的地方,救那些人,<br />
还是蛮害怕的.但是一看到他们的亲人跪在那里哭,<br />
就什么也不会想,直冲了进去.<br />
保卫人民财产的精神口号,或许已经不复存在.<br />
可是,善良唤起了肩上的责任,<br />
给了前进的力量,<br />
一览无遗的心,连着心,<br />
似乎又在筑造一座钢铁长城.<br />
<br />
责任二字,纵横交错在世界当中,<br />
这仅是一两个小例而已.<br />
却让我感受到了,责任的重要性.<br />
不同的角色,不同的阶段,担负着不同的责任.<br />
总之,用心去付出,用手去传递温暖,<br />
抗住你的角色,守望你的生活,<br />
我想人生旅途中的那盏油灯会不枯竭吧.<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1522553.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2010-01-18 11:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2010/01/18/1522553.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>征服泰山－－我的假期</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/10/13/1472809.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Tue, 13 Oct 2009 15:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/10/13/1472809.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1472809.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/10/13/1472809.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1472809.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1472809.html</trackback:ping><description><![CDATA[总有几个心愿，在胸口眨巴着。不知道几时能够登上泰山，不知道几时能看上泰山的月亮。HOHO，终于在十一假期实现了。貌似，要写篇游记，只怪自己的没有老舍大师的文笔，一拖再拖，莫怪，就当我是流水帐吧，把我那内心的一点小小的震动，小说一把。PS：有点迟了。先从岱庙开始，那个去看看，泰山的历史，有好多先皇留下了对泰山的评价，当然也有好多书法字迹，虽然本人字还不太认...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/10/13/1472809.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1472809.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2009-10-13 23:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/10/13/1472809.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>洒下绿色，报以绿洲</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/03/12/1314493.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Thu, 12 Mar 2009 06:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/03/12/1314493.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1314493.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/03/12/1314493.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1314493.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1314493.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天植树节，偶然跳出的精灵，要去装点下大地，&nbsp;让大地打扮的茂盛点，不再那么颓秃。&nbsp;是啊，&nbsp;&#8220;霜叶红于二月花&#8221;般的景色，能不让人留恋忘怀么？&nbsp;置身于此等好景中，&nbsp;东篱采菊，又见南山的悠然之情，才会让现代的人们，津津乐道吧。&nbsp;&nbsp;不记得那年几岁，头脑中闪出个这么一小小的幻想，&n...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/03/12/1314493.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1314493.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2009-03-12 14:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/03/12/1314493.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>短路</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/11/1288742.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Wed, 11 Feb 2009 09:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/11/1288742.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1288742.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/11/1288742.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1288742.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1288742.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 新年的第二周，这个问题还是没有解决。<br />
&nbsp; 本想着要好好的做，可是还是没象只蜗牛在爬行。<br />
&nbsp; 本想着这个问题不是很难的，可是一回来，<br />
&nbsp; 却搞成如此糟糕的局面。<br />
&nbsp; 可以装进图片，可是对图片不能任意角度的旋转，<br />
&nbsp; 可以旋转，可是图片的格式却受到限制。<br />
&nbsp; 接着又打算用BMP的格式来做，可是1bpp的图创建好了，<br />
&nbsp; 可放到打印机上一试，结果什么都没有，<br />
&nbsp; 关键今天那台机器还很忙呢，<br />
&nbsp; 数据都没法测试。<br />
&nbsp; 哎呀，把GOOGLE都快搜烂了，可是怎么没人写心得啊。<br />
&nbsp; 终于明白了，贡献经验是多么的重要性了。<br />
&nbsp; 每天早上起来刷牙的时候，想着数据这样做，或许可能可以。<br />
&nbsp; 于是换来片刻的喜悦，等一到公司，做了下，失败告终。<br />
&nbsp; 唉，垂头丧气的虚度着下一秒，<br />
&nbsp; 如此重复，成了颓废的一株草。<br />
&nbsp; 我的时间啊，就是这样被耗在了叹息与惘然之中。<br />
&nbsp; 工作的热情何在啊，我将不能再如此短路下去了。<br />
&nbsp; ......<br />
&nbsp; <br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1288742.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2009-02-11 17:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2009/02/11/1288742.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>有点乱了</title><link>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/23/1179144.html</link><dc:creator>showny</dc:creator><author>showny</author><pubDate>Tue, 23 Sep 2008 03:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/23/1179144.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/1179144.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/23/1179144.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/showny/comments/commentRss/1179144.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/showny/services/trackbacks/1179144.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp; 从报名结束开始,我从来都没有那么大的决心,说要把二级拼了<br />
&nbsp;&nbsp; 去买了词典,买了资料,也慢慢的,天天的在看那些书<br />
&nbsp;&nbsp; 工作也不是那么忙,所以也有好多时间在HJ上泡着<br />
&nbsp;&nbsp; 承蒙各界人士的关照,所以,我在HJ上得到一些养料<br />
&nbsp;&nbsp; 感情,在阅读上也有那么点提高<br />
&nbsp;&nbsp; 可是,近来我有点烦恼,因为我看到那些单词还是不知道读<br />
&nbsp;&nbsp; 有点气馁,因为曾经记过,可就是想不起来<br />
&nbsp;&nbsp; 想着,我也天天在记呀,也天天在看呀,也天天做作业呀<br />
&nbsp;&nbsp; 可怎么就不能把那些单词运用自如呢<br />
&nbsp;&nbsp; 每次写MAIL的时候,我还得把我的子典放在身边<br />
&nbsp;&nbsp; 看到人家写出那么好的文章<br />
&nbsp;&nbsp; 有点自卑了<br />
&nbsp;&nbsp; 有点乱了<br />
&nbsp;&nbsp; 开始,想着我该怎么样去缩短那些差距呢<br />
&nbsp;&nbsp; 对我的学习方式,质疑<br />
&nbsp;&nbsp; 左思右想着<br />
&nbsp;&nbsp; 有点明白,我的学习手段不行<br />
&nbsp;&nbsp; 虽然我也是花了那么多的时间,可是事倍功半<br />
&nbsp;&nbsp; 要温故而知新才能获得久的记忆<br />
&nbsp;&nbsp; 我也没有什么计划<br />
&nbsp;&nbsp; 整天看动看西的<br />
&nbsp;&nbsp; 没有针对性<br />
&nbsp;&nbsp; 所以,看过的东西就如过眼烟云般,匆匆的来,匆匆的走<br />
&nbsp;&nbsp; 哎呀,一头雾水<br />
&nbsp;&nbsp; 时间不多了,我得好好的去理清头绪<br />
&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp; <br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/showny/aggbug/1179144.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/showny/" target="_blank">showny</a> 2008-09-23 11:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/showny/archive/2008/09/23/1179144.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
