﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-柒七的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/</link><description>黑猫不睡</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 03:41:57 GMT</lastBuildDate><pubDate>Tue, 07 Oct 2008 03:41:57 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>09考研全程时间表&lt;转&gt;</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/933552.html</link><dc:creator>凌晨睡不着</dc:creator><author>凌晨睡不着</author><pubDate>Mon, 21 Jan 2008 11:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/933552.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/933552.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/933552.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/commentRss/933552.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sleep7/services/trackbacks/933552.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 或许对09考研的人有作用&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;09考研全程时间表&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2008年　　1月 搜集考研信息，听免费讲座。　　2月-3月 确定考研目标，...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/933552.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/sleep7/aggbug/933552.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/" target="_blank">凌晨睡不着</a> 2008-01-21 19:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/933552.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>way back into home</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/19/932133.html</link><dc:creator>凌晨睡不着</dc:creator><author>凌晨睡不着</author><pubDate>Sat, 19 Jan 2008 10:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/19/932133.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/932133.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/19/932133.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/commentRss/932133.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sleep7/services/trackbacks/932133.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<u><strong style="color: #008000; background-color: #ffffff">&nbsp; 回家了 终于回家了<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 家 果真是温暖的<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 早上躲在暖暖的被窝里 真的不想起来<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 想到前一些天在学校薄薄的被中 四面寒冷<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 家 真是个不可缺少的东西<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今年寒假中.不可以偷懒咯<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 每天都有好多任务等待着我<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 为了以后的以后&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 提醒自己&nbsp;不能太贪玩了<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 呆在暖暖的家&nbsp;幸福着微笑<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 应该好多人都有同感吧<br />
</strong></u><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/sleep7/aggbug/932133.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/" target="_blank">凌晨睡不着</a> 2008-01-19 18:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/19/932133.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>QUICKLY。。QUICKLY</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/06/922970.html</link><dc:creator>凌晨睡不着</dc:creator><author>凌晨睡不着</author><pubDate>Sun, 06 Jan 2008 07:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/06/922970.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/922970.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/06/922970.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/commentRss/922970.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sleep7/services/trackbacks/922970.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 我知道 艰难的时刻很快就会过去的<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 很快地 很快地 就要熬过去<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很快地 很快地 我就可以按照自己计划进行<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很快地 很快地 我可以不再害羞什么<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很快地 很快地 我不再害怕什么<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 希望可以很快 很快地过去.....
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/sleep7/aggbug/922970.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/" target="_blank">凌晨睡不着</a> 2008-01-06 15:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/archive/2008/01/06/922970.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Falling slowly</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/922565.html</link><dc:creator>凌晨睡不着</dc:creator><author>凌晨睡不着</author><pubDate>Sat, 05 Jan 2008 10:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/922565.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/922565.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/922565.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/commentRss/922565.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sleep7/services/trackbacks/922565.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong> 在电影《ONCE》中听到的一首歌曲。。挺喜欢</strong><br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style="font-size: 14pt; color: #800000">&nbsp; <font face="Courier New" color="#000000"><strong>Falling Slowly<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<hr />
</strong></font></span>&nbsp;&nbsp;<br />
<font face="Courier New" color="#000000"></font><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Glen Hansard &amp; Marketa Irglova <br />
<br />
I don't know you <br />
But I want you <br />
All the more for that <br />
Words fall through me <br />
And always fool me <br />
And I can't react <br />
And games that never amount <br />
To more than they're meant <br />
Will play themselves out <br />
<br />
Take this sinking boat and point it home <br />
We've still got time <br />
Raise your hopeful voice you have a choice <br />
You've made it now <br />
<br />
Falling slowly, eyes that know me <br />
And I can't go back <br />
Moods that take me and erase me <br />
And I'm painted black <br />
You have suffered enough <br />
And warred with yourself <br />
It's time that you won <br />
<br />
Take this sinking boat and point it home <br />
We've still got time <br />
Raise your hopeful voice you had a choice <br />
You've made it now <br />
<br />
Take this sinking boat and point it home <br />
We've still got time <br />
Raise your hopeful voice you had a choice <br />
You've made it now <br />
Falling slowly sing your melody <br />
I'll sing along <br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sleep7/aggbug/922565.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/" target="_blank">凌晨睡不着</a> 2008-01-05 18:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/922565.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第一篇</title><link>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/921461.html</link><dc:creator>凌晨睡不着</dc:creator><author>凌晨睡不着</author><pubDate>Thu, 03 Jan 2008 14:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/921461.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/921461.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/921461.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/sleep7/comments/commentRss/921461.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/sleep7/services/trackbacks/921461.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p align="left">&nbsp;&nbsp; 沪江的第一篇 不知道该写些什么<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 很感谢的说 对沪江充满感激之情<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 在这里有我想要的东西<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 不仅是英语<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 属于英语专业的我 原本对英语是非常反感&nbsp;<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 可能是新东方的原因 间接的知道了沪江<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 很喜欢这里 给了我一份安静 <br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 让我也因为登录沪江的而慢慢的在寻找英语<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 我想我会成功的....<br />
<br />
&nbsp; 2008 祝福自己</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/sleep7/aggbug/921461.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/" target="_blank">凌晨睡不着</a> 2008-01-03 22:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/sleep7/articles/921461.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>