<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

文章分类

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 顺读、倒读都一样的日语单词
ddd (ddd)
2. re: 看柯南学日语-1
ありがとうございます。 (chance701)
3. re: 看柯南学日语-1
いい勉強になりました、ありがとうございます。 (メイメイ)

阅读排行榜

评论排行榜

看柯南学日语-27

Vol.18-FILE.9 偽りの少女  [伪装的少女]

(阿笠、柯南和灰原开车去广田家的路上)

コナン:静岡まで150キロか...  [到静冈要150公里啊...]
阿笠:3時間で着くかのー  [3小时左右能到吧]
コナン:おい、博士...  [喂,博士...]
    あの女には気を許すなよ...  [对那个女的千万不能大意哦...(注:気を許す-疏忽大意)]
阿笠:あの女って...  [那个女的是指...]
   哀君の事か?  [小哀吗?]
コナン:ああ...  [没错...]
    組織から逃げて来たなんていってるけど...  [虽然说是从组织逃出来的...]
    本当の名前も 年齢も教えてくれねーし...  [但却不告诉我们她真实的姓名、年龄...]
    組織が何を目的として動いているかを聞いても、知らぬ存ぜぬの一点張り...  [问她组织到底出于什么目的在活动,一点也不肯透露(一点張り 【いってんばり】- 一味的,硬是坚持,一口咬定,专门。「知らぬ存ぜぬの~[一口咬定说不知道]」「勉強~」)]
    もしかしたら、さっきあいつがいってた事は、オレ達をハメるためのウソだったって可能性もある...  [说不定,刚刚那家伙说的事有可能只是编出来骗我们的...]
阿笠:そんな子には見えんがのー  [看起来不像那样的孩子啊...]
コナン:それに 気になるのは『広田正巳』...  [而且我在意的是『広田正巳』这个名字...]
阿笠:ん?  [嗯?]
(コナン:この名前どっかで...  [这个名字好像在哪里...]
灰原:..........

(广田家)

阿笠:こんばんはー  [晚上好~]
登志子:ああ、阿笠さんですね...  [哦~是阿笠先生吧...]
    話は主人から聞いてます...  [我先生告诉过我您要来...]

  [広田登志子(53)広田正巳の妻]

阿笠:客人は帰られたんですか?  [客人回去了吗?]
登志子:ええ...  [是啊...]
    主人の教え子が何人か入れちがいに来てみたいですけど...  [好像有几个我先生的门生陆续来过,不过(现在都回去了)]

(登志子敲教授的房间门)

登志子:あなた?あなた?  [老公?老公?]
    変ねー  [奇怪了啊...]
    中で何かやってんのかしら?  [在里面做什么啊?]
    鍵なんか掛けて...  [还把门锁上...]

(柯南突然跳起爬到房间上方的小窗处)

阿笠:え?  [哎?]
   お、おい...  [喂、喂...]

(柯南看到广田教授倒在地上)

コナン:この部屋の合鍵は!?  [这个房间的备份钥匙呢!?]
登志子:え?  [啊?]
    そんな物ないけど...  [没这种东西啊...]
コナン:じゃあ、博士!  [那、博士!]
    このドアぶち破るの手伝ってくれ!!  [帮我一起把这扇门撞开!!]
阿笠:何!?  [什么!?]
コナン:早く!!  [快啊!!]

(两人开始撞门)

登志子:ちょ、ちょっと...  [等、等一下...]

(门被撞开,房间里广田教授倒在血泊中,女主人发出凄厉的叫声)

posted on 2008-07-09 11:41 凡小凡 阅读(25) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 看柯南学日语

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]