青梅看日剧——求婚大作战(3)


00:53別れがつらくて号泣した。

           这里说的是多田实习结束时,健不堪别离之苦,放声大哭。“男儿不掩心中泪”,话说,咱这健三也是相当可爱的。不知礼是否喜欢他的这点?注意咯,【号泣】一词指的是男儿之泪哦。

ごうきゅう【号泣】[0]号哭,,大哭

―する(ふだんは泣かない大の男が)天にも届けとばかりに悲しみ泣くこと。

00:59 よりによって、何で多田さんに泣いてんだよ。

        我为什么哭泣,而且偏偏又为了多田哭泣?

        回到6年前,健的这种心情真是不言而喻。如果时光重来,他是否会做同样的选择?

よりに‐よって【選りに選って】(而又)……,偏偏

ほかに適当な選択が可能であるのによくない選択をして。こともあろうに。

¶~大みそかに泊り客が来る/哪一天不好偏偏在大年三十来了住宿的客人

¶まあ,~あんな男と結婚するなんて/哎呀,么选去偏偏要和那个男人婚呀!

3:10 クレソン もらうぞ。

クレソン〈植〉水芹

3:53 改めて質問されると照れるもんですね。

        你还这么问,我可会难为情的。

てれる【照れる】,难为

¶マイクをむけられてすっかり照れてしまった/被置于麦克得十分难为

4:06サボテン

〈植〉[葉状の]仙人掌;[球状の]仙人球

4:18 ホイッスル

((警笛))警笛;[口笛]口哨 

2〈体〉(裁判)哨子.¶~が鳴って試合終了/哨子一响,赛结束了.

07:42 私との相性は79%だって、かなりよくない。

        我和多田的缘分说起来也有79%,相当不错吧。

      这是一种通过男女双方名字笔画测算缘分的游戏,通过男女双方每个名字的笔画不断相加,所得的最后两位数值便是两个人的缘分值。这种游戏,在梅子读小学的时候也相当盛行呢。

あいしょう【相性・合い性】

;性格相合¶~が悪い/不投;对劲.¶~のいい人を選ぶ/一个「投对劲〕的人.¶彼らふたりは~がいい/们俩缘对劲.

14:41 日直の仕事ですから。

            礼不带一丝笑容地上前,拿起黑板察就把多田正在进行中的板书抹去。而且正儿八经地“这是我值日生的工作”。礼的大胆与“不良”还是颇令人吃惊的。或许,这也就是青春年少才做得出的吧,

にっちょく【日直】[0]

()〔学校などで〕その日の当番(の人)。

()休日の昼間の当直(の人)。__宿直・夜直

18:23 つれない感じがまた

つれない[冷淡だ]冷淡;[情がない]薄情,无情,冷酷;[他を顧みない]狠心.

¶つれなく当たる/冷淡.¶~心/冷酷心¶~ことを言う/无情的.

¶~人/薄情的人.

19:34 ホーム・ルーム外活(); 生座(); 生座谈时间;生活会.

¶~の先生/负责课外活的教.__中国では“生活会”がある.

27:09 学生ってすぐ先生にあだ名をつけるじゃないですか。

        这里多田询问健自己是否有被同学们取什么绰号。当听说没有的时候还是一脸的失望。或许学生们对自己真的没有兴趣……人啊,真是矛盾得很。

あだな【渾名・綽名】,外号

27:55 ただの腐れ縁ですから。

くされえん,冤家,以断的不良,解不,欲解不能之,

〔「鎖クサリ縁」の意〕離れようとしても離れられない、好ましくない関係。

38:20 何か やけになってない?

やけ【自棄】因事不如意而胡闹发脾气,自暴自弃

¶~になる/破罐破摔¶こうなりゃ~だ/这么一来我就豁出去了.

¶事業が失敗して~になる/由于事而自暴自弃.

~のやんぱち自暴自弃; 不管三七二十一.

40:19 とぼけてっも無駄だから

              你装糊涂也白搭。礼拿着健给多田的留言追问着。死要面子的健自然不能到清其中缘由。可是多年的“腐れ縁”,还有什么逃得过礼的眼睛呀。

とぼける【恍ける】装糊涂,假装.

¶これでもまだ~気か/装什!¶知っているくせに~な/明明知道,装糊涂!¶とぼけずに答えろ/,回答!¶都合が悪くなるとすぐ~くせがある/一到自己不利,装糊涂

posted @ 2008-04-07 00:03 tinmei 阅读(1592) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 青梅看日剧 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-04-07 00:07 编辑过
 
历史上的今天: