一次次地重回过往,一次次地在痛苦中挣扎。终究还是迎来了礼和多田的婚礼。婚礼致词上,健终于把埋藏心中十几年的感情一股脑的都到了出来。此时,礼已然泪流满面。
一旁的多田将一切看在眼里。虽然痛苦,他还是做了一个大胆的举动。一个小小的猜赌在两边都放着纽扣的双手中进行。礼自然毫无悬念的摸到了放着纽扣的手,此时别无他念,礼飞奔出了礼堂……
30:20
健のスピーチ
健「(前略)多田さんには申し訳ないですが、礼が結婚を諦めて欲しいと思ったことがあります。礼を連れ去ってしまいたいと思ったことがあります。14年間、楽しいときも、辛いときも、苦しいときも、ずっと一緒に過ごしてきた礼を、幸せに出来るのは僕しかいないと本気で思っていました。
気に食わないことがあるとすぐに不貞腐れる礼を、掃除や仕事ををサボっていると、すぐに怒り出す礼を、すぐに怒り出す礼を、意地っ張りで、全然素直じゃない礼を、一番知っているのは僕です。
強い人間に見えて、実はすごく繊細な礼を、自分のことは二の次で、誰よりも仲間思いな礼を、ユニホームの洗濯が、抜群にうまい礼を、いつもただ、傍にいてくれた礼を、一番必要としていたのは僕でした。
でも結局、心の中で思っているだけで、礼の前では一度も素直になれませんでした。あんなに傍にいて、いつでも言えると思っていた言葉が、結局一度も言えませんでした。たった一言が、一度もいえませんでした。
僕は、僕は。
礼のことが、好きでした。
正直言うと、今でも礼のことが好きです。
でも礼は、今日多田さんと結婚します。
悔しいけど、結婚してしまいます。
礼の存在は、僕の中で、すごく大きかったから、この言葉にたどり着くまでに、随分時間がかかってしまいました。
礼。
結婚おめでとう。幸せになれよ。
幸せにならなかったら…幸せにならなかったら、マジで許さねぇからな」
参考单词:
気に食わない:不称心、不中意、不顺眼;[目ざわりだ]看不惯;[きらいだ]讨厌
気に入らない△所が有って(感じを抑え切れず)、心の平静が保てない。
¶なにがそんなに~にくわないのだ/什么事惹得你那么不称心?
¶~にくわぬやつ/讨厌的家伙;瞧着别扭的家伙
¶条件が~にくわないから断った/因为提的条件不象话,我拒绝
ふてくされる【不貞腐れる】闹情绪,闹别扭,怄气,赌气.
¶彼は叱るとすぐ~/一申斥他,就跟你怄气.
¶補欠にされて~/当了候补闹情绪
意地っ張り
固执、倔强、别扭、顽梗(的人).
意地っ張りは損だ/那么固执非吃亏不可.
はきはきしているが意地っ張りな性格だ/人很直爽、就是性情倔强
にのつぎ【二の次】[4]第二、其次、次要
〔この場合の「の」は同格を示す〕二番目。一番に△大事(急ぐこと)ではないこと。
「―に△する(回す)〔=あとまわしにする〕」
勉強は二の次にして遊び回る/把学习扔在脑后到处玩耍
文句は二の次にして仕事にかかれ/有意见以后再提,先干活儿吧.
42:56
多田「僕は、誰の手にも変えられない運命って、絶対に存在すると思ってる(中略)
もし、何か迷ってることがあるんだったら、ハッキリさせてくれば?」
礼「えっ…」
多田「二十歳の誕生日のときと、同じ顔してる。あの時は、前からずっと抱えていた問題の答えを探すか、目の前のコンペの課題を取るか、どっちにするかで迷ってたでしょ?いま、あの時と同じ顔してる。
もし、礼が迷ってるんだったら、今から賭けをしない?」
礼「賭け?」
多田「確立は二分の一。もし、ボタンのない方を選んだら、綺麗さっぱり諦める。もし、ボタンがある方を選んだら、今抱えてる問題をハッキリさせてくる。大丈夫、僕たちが本当に離れない運命にあるんだったら、心配ない」
コンペ:〈建〉设计比赛
綺麗:((残りがない))完全,彻底,干干净净
¶小遣い銭を~に使ってしまった/把零用钱花得干干净净.
¶~にだまされた/被骗个不亦乐乎
¶~に盗まれた/被偷得一干二净.
¶借金を~に返す/把欠债还清.
¶~に負けた/彻底败了.
¶~さっぱり過去を忘れてしまう/把往事、忘得干干净净.
posted @ 2008-06-05 11:58
tinmei 阅读(345)
评论(4) 编辑 收藏 所属分类:
青梅看日剧 网摘收藏