2007-09-29  标准VOA 总结
Barry Manilow Revisits Pop Charts Thanks to New Release (2/2)

听写:(蓝体字为应注意的地方)

Manilow says the biggest challenge he faced with the latest in the series was making acoustic versions of his own '70s hits.

"It took two months to figure out how to do it, it sounded simple - we'd do an 'unplugged' acoustic version of all these things. It was very difficult. I wound up doing two and three renditions of each one. But, we finally got it. They're beautiful. It's a beautiful album."

(Music:"Mandy")
Barry made his first appearance on the pop chart with "Mandy." The song, which climbed to Number One in 1975, is one of six Manilow hits from the 1970s that he added as acousticbonus tracks on his new album.

Barry retired from the road in 2004 after performing his sold-out "One Night Live! One Last Time tour". In early 2005, he began a long-term engagement at the 1700-seat Hilton Theatre in Las Vegas. Last year, the run was extended through 2008.

The first single from Barry's new album, The Greatest Songs of the Seventies, is his remake of Albert Hammond's Top 5 hit from 1972, "It Never Rains In Southern California".
(Music:"It Never Rains In Southern California"


听写体会:
文章听力难度适中,穿插了两首非常动听的音乐:Mandy和It Never Rains In Southern California.由于耳机发生问题(好耳机是练好听力的基本啊),我听得不是特别清楚,但总体意思还是比较明确的。动听的音乐舒缓了受耳机噪音影响产生的烦躁心情,各位沪友有空的话可以下载下来细细品位这两首经典歌曲以及专辑《The Greatest Songs of the Seventies》中的其他歌曲。


全文翻译:

    曼尼洛说在最新专辑中所面临的最大挑战来自于制作70年代经典歌曲的非电声乐器演唱版本。
    “解决如何制作非电声乐器演唱版本的问题花了我们2个月时间,它看上去很简单—我们只要把所有歌曲作成"不插电"的非电声乐器演唱版本就行了。其实制作起来非常困难,每首歌我都要完成两三个演唱版本。但是最终我们还是完成了,歌曲都非常动听,这是一张非常棒的专辑。”
    巴里依靠歌曲“Mandy"第一次在音乐排行榜上露面,这首歌在1975年爬升到音乐排行榜的第一名,是六首曼尼洛70年代经典歌曲之一。巴里把这首歌制作成非电声乐器演唱版本,作为附赠的歌曲放在新专辑中。
    巴里在结束“一个激情夜!一次最终旅途”的完美演出后就从road退休了。2005年早些时候,他开始履行在希尔顿剧场演出的长期合约,该剧场位于拉斯维加斯并拥有1700个座位。这份合约一直延续到2008年。
    巴里的新专辑《70年代最伟大的旋律》中第一首单曲是他重新制作的
Albert Hammond1972年的Top5歌曲"It Never Rains In Southern California"。


生词总结:
acoustic  a. 美声的,听觉的,音感教育,音响学的
    短语:an acoustic instrument 
            非电传音乐器

2  wound up  v. 结束/v.摇上(绞上)
    例句:The company has wound up.
           这个公司倒闭了。

3  rendition  n. 演奏,解释
    短语:a gifted rendition of the aria
            极富天赋的咏叹调的演唱

4  tracks  
    例句:Her new album has two great tracks (eg songs) on it.
           
她的新唱片集里有两段(如歌曲)特别棒。

5  engagement 
n. 诺言,约会,婚约
    例句:Fidelity to engagement is a virtue.
            信守诺言是一种美德。



本日课后作业:

翻译以下文中出现的句子:
1  It took two months to figure out how to do it, it sounded simple - we'd do an 'unplugged ' acoustic version of all these things.
2  I wound up doing two and three renditions
of each one.
3  The song, which climbed to Number One in 1975, is one of six Manilow hits from the 1970s that he added as acoustic bonus tracks on his new album.

P.S.:
1  对听力文章中出现单词"unplugged"和"acoastic"的解释

不插电,就是“Unplugged”,直译为“拔掉电源插头”。现在多指一种摒弃全电声乐队效果的音乐形式。它通过尽量使用原声乐器,以获得纯净音色,来达到一种更原始朴实的“不插电”的效果。

不插电是电声乐器发展到饱和期的产物,是对目前“多轨录音和电子音响合成技术”的一种反抗。相对于经过电子设备修饰加工后的失真音响,“不插电”音乐人尽可能用本真的声部和“钢琴、木吉他、木贝司或人的掌声”等原生乐器来保持音乐的纯朴性。

但是,“不插电”不是清唱,一场“不插电”音乐会也需要灯光、乐队或和声。“不插电”也并不是完全排除电声设备,但电声设备的主要用途是为了扩音,如麦克风。

“不插电”不仅仅是吉他等电声设备的问题,连人的嘴巴也有讲究。比如很多磁带里面人声用到的合唱效果(chorus),或者tremolo效果,在一个“不插电”的演出里,一般是不被接受的。

对于一场比较纯粹的“不插电”演出,甚至连编曲和声部安排都会尽量体现简洁朴实的特点,会与磁带CD等收录的版本不同。

“不插电”在欧洲甚为流行,在国内,李泉、陈奕迅、卢巧音、李宇春等歌手都曾举办过“不插电”演唱会。从某种程度来讲,“不插电”更接近音乐最初的状态,具有很强的怀旧色彩。

这里顺便提一个词“acoustic”。在“不插电”演唱会上,乐队所用的乐器大都是acoustic instruments,如acoustic guitar;acoustic bass,acoustic与electronical(电子的)相对,意思是“非电声乐器
不插电现场相对来讲,和观众挨得比较近,非常安静,好多乐手都是坐着演出,通过很安静的木吉他伴奏。而音乐的合声,在失真吉他里,往往是配音墙,并没有比较细的音符,色彩性的合声的变化。观众一般来讲会忽略音乐里面的东西。在不插电的时候,会把所有的因素通过木吉他颗粒性的表现出来。而且和观众离得非常近,交流非常亲切,声音调得比较松驰。所以往往会非常容易的进入这个音乐的意境。不插电可能就是这么一种感觉。

不插电对于乐队成员的技术要求和现场控制能力要求极高,没有重型音色的掩护,要把很多细节的东西近距离的呈现给观众对于任何乐手都是一种挑战。

2  文中出现的两首经典歌曲的英文歌词(歌曲可以在百读MP3搜索下载)
(1)Mandy
歌手:barry manilow     专辑:the essential barry manilow
歌词:

I remember all my life
raining down as cold as ice.
Shadows of a man,
a face through a window cryin' in the night,
the night goes into

Morning just another day;
happy people pass my way.
Looking in their eyes,
I see a memory I never realized
how happy you made me.

Oh Mandy well,
you came and you gave without taking,
but I sent you away.
Oh, Mandy well,
kissed me and stopped me from shaking,
and I need you today. Oh, Mandy!

I'm standing on the edge of time;
I've walked away when love was mine.
Caught up in a world of uphill climbing,
the tears are in my mind
and nothin' in rhyming.

Oh Mandy well,
you came and you gave without taking,
but I sent you away.
Oh, Mandy well,
kissed me and stopped me from shaking,
and I need you today. Oh, Mandy!
P.S.:westlife曾经也翻唱了这首经典的歌曲,收录在专辑turnaround》中。


(2)It Never Rains In Southern California
原唱歌手:Albert Hammond
歌词:
Got on board a westbound seven forty-seven
搭上西行的波音747
Didn't think before deciding what to do
不曾考虑何从何去
Ooh, that talk of opportunities, TV breaks and movies
喔 人生充满机遇 荧屏电影上的一切就要成为现实
Rang true, sure rang true ...
成为现实

Seems it never rains in southern California
好象南加州从来不下雨
Seems I've often heard that kind of talk before
好象我常听到类似的说法
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
It pours, man, it pours
我看 下的是倾盆大雨

I'm out of work, I'm out of my head
我没有工作 茫然失措
Out of self respect, I'm out of bread
我一贫如洗 找不到自己
I'm underloved, I'm underfed, I wanna go home
没有人爱我 饥饿无比 我想回家
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
It pours, man, it pours
我看 下的是倾盆大雨


Will you tell the folks back home I nearly made it?
你回去的时候 能不能告诉家里的人 我差一点就成功了
Had offers but didn't know which one to take
机会多多 但是要抓住也不容易
Please don't tell them how you found me
请别告诉他们你如何找到了我
Don't tell 'em how you found me
请别告诉他们你如何找到了我
Give me a break, give me a break
让我休息一下 休息一下

Seems it never rains in southern California
好象南加州从来不下雨
Seems I've often heard that kind of talk before
好象我常听到类似的说法
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
It pours, man, it pour
我看 下的是倾盆大雨
posted on 2007-09-29 01:44 小生学英语 阅读(96) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-09-29 01:52 编辑过