﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-tjrddsky的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/</link><description>书山有路勤为径,学海无涯苦为舟;
宝剑锋从磨砺出,梅花香自寒中来;
吃得苦中苦,方为人上人
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 06 Sep 2008 18:31:29 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 18:31:29 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>2007-10-20  标准VOA 翻译及总结</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/19/868237.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 19 Oct 2007 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/19/868237.html</guid><description><![CDATA[2007-10-20&nbsp; 标准VOA 翻译及总结Texas Border Mayors Attack Planned Fence (2/3)听写：(蓝体字为应注意的地方） In an unusual move, critics of the fence plan have been joined by both mexico's current president, fel...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/19/868237.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/868237.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-10-19 22:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/19/868237.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>EASY! "Hello G-girl"第二期节目 论坛代码</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862909.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 12 Oct 2007 12:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862909.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;该文被密码保护。<img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/862909.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-10-12 20:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862909.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2007-10-13  标准VOA 翻译及总结 </title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/12/862758.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 12 Oct 2007 09:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/12/862758.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/862758.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/12/862758.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/862758.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/862758.html</trackback:ping><description><![CDATA[2007-10-13&nbsp; 标准VOA 翻译及总结White House Concerned by Leaked bin Laden Tape (2/2)听写：(蓝体字为应注意的地方） Perino says the Bush Administration is concerned about the leak both because it may make gaini...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/12/862758.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/862758.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-10-12 17:07 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/12/862758.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>EASY! 节目代码</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862706.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 12 Oct 2007 08:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862706.html</guid><description><![CDATA[&lt;TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=500 border=0&gt;&lt;TBODY&gt;&lt;TR&gt;&lt;TD&gt;&lt;IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200709/200709274051862520.gif"&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;TR&gt...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862706.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/862706.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-10-12 16:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/articles/862706.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2007-10-06  标准VOA 总结</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/05/857478.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 05 Oct 2007 14:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/05/857478.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/857478.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/05/857478.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/857478.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/857478.html</trackback:ping><description><![CDATA[2007-10-06  标准VOA 总结Native																																						Americans, Visitors Celebrate Return of Salmon to US State of Washington(2/2)																																									...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/05/857478.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/857478.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-10-05 22:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/10/05/857478.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2007-09-29  标准VOA 总结</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/29/853100.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 28 Sep 2007 17:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/29/853100.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/853100.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/29/853100.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/853100.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/853100.html</trackback:ping><description><![CDATA[2007-09-29  标准VOA 总结Barry Manilow Revisits Pop Charts Thanks to New Release (2/2)听写：(蓝体字为应注意的地方）																										Manilow says the biggest challenge he faced with the latest in the...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/29/853100.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/853100.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-09-29 01:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/29/853100.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>标准VOA总结-070922   Hollywood Films Look at Impact of Wars in Iraq, Afghanistan</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/21/847304.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Fri, 21 Sep 2007 09:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/21/847304.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/847304.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/21/847304.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/847304.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/847304.html</trackback:ping><description><![CDATA[2007-09-22  标准VOA总结  Hollywood Films Look at Impact of Wars in Iraq, Afghanistan																																																				听写：(蓝体字为应注意的地方）																																		...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/21/847304.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/847304.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-09-21 17:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/09/21/847304.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title> 沪江知识学习：隐藏内容的代码</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/21/784325.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Sat, 21 Jul 2007 06:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/21/784325.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/784325.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/21/784325.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/784325.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/784325.html</trackback:ping><description><![CDATA[&lt;SPAN class="Outline" id="Out1" style="CURSOR: hand;"&gt;隐藏内容的标题&lt;/SPAN&gt;<br />
&lt;div id="Out1details" style="DISPLAY: none; POSITION: relative;"&gt;要隐藏的内容&lt;br&gt;<br />
&lt;SPAN class="Outline" id="Out1" style="CURSOR: hand;"&gt;■隐藏■&lt;/SPAN&gt;&lt;/div&gt;<br />
<br />
点击后可看内容
<img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/784325.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-07-21 14:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/21/784325.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[2007-07-05]放假的日子</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/05/768020.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Thu, 05 Jul 2007 09:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/05/768020.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/768020.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/05/768020.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/768020.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/768020.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>最近在姑姑家休息,等待新学期的开始,可是一点都不能放轻松,9月份要考中高级口译,我打算中高一起考了.<br /><br />现在看书一点底都没有,而且看书的心思也没有,感觉高级离我是越来越远,总共也就2个多月的时间,这可如何是好?<br /><br />有很多想要做的事,想要作好的事;列计划表的时候动力十足,可是到了真正要做的却一点劲都提不起来,整个人放松下来,要想再提起劲来就困难了.<br /><br />给自己一些动力,条件优越更要好好利用,加油!!!</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/768020.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-07-05 17:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/07/05/768020.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>作了一个小节目&lt;听英乐&gt;</title><link>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/05/05/705601.html</link><dc:creator>小生学英语</dc:creator><author>小生学英语</author><pubDate>Sat, 05 May 2007 08:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/05/05/705601.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/705601.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/05/05/705601.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/comments/commentRss/705601.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/services/trackbacks/705601.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>这段时间上网几乎都在沪江待着,不断摸索,努力赚分.突然间想在沪江上寻找音乐松弛一下,可是好象没有专门播放音乐的播客节目,虽然英乐电台还是不错的,但这也引发我自己作个音乐播客的想法,我作个这个播客当然以英语歌曲为主,而挑选的歌曲大多来自成名歌手和乐队.其实我对外国歌手乐队不是很了解,只是挑了一些自己认为好听而且应该是大多数"忽悠"都熟悉的歌曲.<br />我给播客起的名字叫听英乐(其实就是聆听英语歌曲的意思),由于资金紧张(我决定以上传再发布的方法比较稳当,可是50沪元才能换1M啊),本来决定每天一歌,改成每周一首(或者两首),发布于每周周末.等我赚够了沪元再改成每天一首吧.(努力)<br />我这个节目纯粹是放音乐,不用于学习没有奖励,只是希望大家在沪江逛累的时候来我这听首歌放松一下,补充能量:)<br />这是听英乐的第一期节目<a href="http://bulo.hjenglish.com/podcast/12631/">http://bulo.hjenglish.com/podcast/12631/</a>,希望大家捧场支持!如果大家希望以后能听到什么样歌曲可以告诉我,我会尽量发布让大家满意的歌曲!<br />再次感谢忽悠们的支持!</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/aggbug/705601.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/" target="_blank">小生学英语</a> 2007-05-05 16:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/tjrddsky/archive/2007/05/05/705601.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>