﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-窝</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/</link><description>keep on...</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Thu, 08 Jan 2009 08:11:30 GMT</lastBuildDate><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 08:11:30 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>The Obama Uprising</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1217301.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Mon, 10 Nov 2008 03:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1217301.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1217301.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1217301.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1217301.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1217301.html</trackback:ping><description><![CDATA[The Obama Uprising——The way he won is as significant as his victory itself. Can he keep the movement going?Published Nov&nbsp;7, 2008 From Newsweek.com&nbsp;The morning-after emphasis ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1217301.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1217301.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-11-10 11:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1217301.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>NEC3-6 Smach and grab</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1213094.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Wed, 05 Nov 2008 04:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1213094.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1213094.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1213094.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1213094.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1213094.html</trackback:ping><description><![CDATA[单词：Piccadilly Piccadilly Piccadilly Piccadillyjewellery jewellery jewellery jewellery jewellery jewellery jewelleryjeweller jeweller jeweller jewellerdiamond diamond diamond diamond diamond di...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1213094.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1213094.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-11-05 12:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1213094.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>200句第二天</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1211918.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Mon, 03 Nov 2008 11:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1211918.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1211918.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1211918.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1211918.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1211918.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; &nbsp;11.无可否认，空气污染是一个极其严重的问题：城市当局应该采取有力措施来解决它。　　12.一项调查显示妇女欢迎退休。　　13.一份适当的业余工作并不会占用学生太多的时间，事实上，把全部的时间都用到学习上并不健康，正如那句老话：只工作，不玩耍，聪明的孩子会变傻。　　14.任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。　　15当前，一提到即将开始的学校生活，许...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1211918.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1211918.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-11-03 19:40 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1211918.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>200句第一天</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1210747.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Sun, 02 Nov 2008 04:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1210747.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1210747.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1210747.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1210747.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1210747.html</trackback:ping><description><![CDATA[1. 依照最近的一项调查，每年有4，000，000人死于与吸烟有关的疾病。　　2. 最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感。　　3. 没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评。　　4.人们似乎忽视了教育不应该随着毕业而结束这一事实。　　5.越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。　　6.说到教育，大部分人认为其是一个终生的学习。　　7.许多专家指出体...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1210747.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1210747.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-11-02 12:02 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1210747.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>10月28日 FACTS</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209342.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 07:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209342.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1209342.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209342.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1209342.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1209342.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写内容：NEC3-5 单词： journalist &nbsp; magazine immediately impatient relucdantly 词组： go to extremes to do sth. go from one extreme to the other 区别： fire/sack/dismiss: 口语/口语，俚语/...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209342.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1209342.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-10-31 15:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209342.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>US Economy Remains Focus of Presidential Campaigns </title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209339.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 07:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209339.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1209339.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209339.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1209339.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1209339.html</trackback:ping><description><![CDATA[With polls showing Americans worried about their jobs and finances, both presidential candidates have come up with plans to revive the economy - and each has said their opponent would make a bad situa...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209339.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1209339.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-10-31 15:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209339.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>10月31日 NEC4-2 SPARE THAT SPIDER</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209222.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Fri, 31 Oct 2008 05:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209222.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1209222.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209222.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1209222.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1209222.html</trackback:ping><description><![CDATA[单词：insect insect insect insect insect insect insect insect insect insect insectdevour devour devour 吞食，挥霍 devour devour devour devour devourflocks and herdsengage engagebehalf behalf利益 behal...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209222.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1209222.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-10-31 13:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1209222.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>10月29日 NEC4-1 FINDING FOSSIL MAN</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1207676.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Wed, 29 Oct 2008 04:29:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1207676.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1207676.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1207676.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1207676.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1207676.html</trackback:ping><description><![CDATA[单词：anthropologist anthropologist anthropologist anthropologist anthropologist 人类学家archaeologist archaeologist archaeologist archaeologist archaeologist&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 考古学家fortunat...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1207676.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1207676.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-10-29 12:29 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1207676.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>10月28日</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/archive/2008/10/28/1206861.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Tue, 28 Oct 2008 04:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/archive/2008/10/28/1206861.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1206861.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/archive/2008/10/28/1206861.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1206861.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1206861.html</trackback:ping><description><![CDATA[听写内容：NEC3-5 单词： journalist &nbsp; magazine immediately impatient relucdantly 词组： go to extremes to do sth. go from one extreme to the other 区别： fire/sack/dismiss: 口语/口语，俚语/...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/archive/2008/10/28/1206861.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1206861.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-10-28 12:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/archive/2008/10/28/1206861.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>521</title><link>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1050268.html</link><dc:creator>vicky猫猫</dc:creator><author>vicky猫猫</author><pubDate>Wed, 21 May 2008 07:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1050268.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/1050268.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1050268.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/comments/commentRss/1050268.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/services/trackbacks/1050268.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;Medical researchers keep looking for less invasive ways to perform operations. The aim is to cut less and to reduce pain and recovery time. Some researchers see a future in NOTES. NOTES is sho...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1050268.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/aggbug/1050268.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/" target="_blank">vicky猫猫</a> 2008-05-21 15:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/vickymaomao/articles/1050268.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>