wandlhl的博客
我喜欢在网上闲逛,不过我也很守旧,只要我喜欢的我就会支持,但是可别.....
<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章分类

文章档案

相册

1

你是第

  •  

最新评论

1. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[9]~Top of The World~
very good!!!頂!!! (寶寶)
2. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[59]~Killing Me Softly with His Song~有奖励呀!
博主好强啊,我的英语什么时候才能达到你这种程度啊,哎,来生吧。。。 (起跑飞扬)
3. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[59]~Killing Me Softly with His Song~有奖励呀!
这个博客很好啊,又听好歌又能学英语 (共和国)
4. Thank you
谢谢博主,我收藏了。希望再推荐好歌哦! (Grace_)
5. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[50]~No More~有奖励呀!
很喜欢你的博客, 谢谢你的分享 (linjiabin99)
6. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[9]~Top of The World~
非常好啊,辛苦了 (acoustics)
7. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[11]~Take Me Home, Country Roads~
你的网站太好了,感谢您!!!! (友情浪子)
8. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[59]~Killing Me Softly with His Song~有奖励呀!
很好,学习了 (silence888)
9. re: 听经典英文歌曲--解析歌词[7]~MoreThanICanSay~
歌词解析很棒的,但是遗憾的是歌我点击之后都提示链接可能不存在。 (eva_king)
10. re: {听经典英文歌曲--解析歌词}[9]~Top of The World~
能学歌又能学英语,非常棒!Thanks! (hong123)

阅读排行榜

评论排行榜


 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Killing Me Softly with His Song》


  这首歌由罗怕塔•弗莱克(Roberta Flack)演唱,被列为1973年的格莱美最佳单曲。此歌舒缓的曲调,如徐徐吹来的清风,用平和的语气讲述着极为普通的故事,但那知音般的轻声柔唱触及每个人的灵魂。这首以真人真事创作的歌曲诞生几十年来,一直受到众多歌迷的喜爱。

Killing Me Softly with His Song


**Strumming my pain with his fingers,
Singing my life with his words,
Killing me softly with his song,
Killing me softly with his song,
Telling my whole life with his words,
Killing me softly with his song.**

I heard he sang a good song.
I heard he had a style.
And so I come to see him
To listen for a while.
And there he was, this young boy
A stranger to my eyes.

I felt I flushed with fever,
Embarrassed by the crowd.
I felt he found my letters
And read each one out loud.
I loved that he would finish.
But he just kept right on.

He sang as if he knew me,
In all my dark despair.
And then he looked right through me
As if I wasn't there.
And he just kept on singing,
Singing clear and strong.

He was strumming my pain,
He's singing my life,
La, La, La...
Killing me softly with his song.






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《轻歌销魂》

  用手指弹奏出我的苦楚,用歌词唱出我的生活,用轻歌销我魂,用轻歌销我魂,用歌词唱说我整个一生,用轻歌销我魂。
  听他唱了一首好歌,听出他的个性,于是我去看他,要听他唱会儿歌。这少年就在那儿, 我并不认识他。
  在人群中,我感觉很窘迫,我满脸羞红。感到他发现了我的信,大声地朗读每一封,但愿他快停止,但他一直往下读。
  他唱得仿佛他认识我,知道我所有绝望,之后他看透我的心,又仿佛我不存在。他只是不停地唱,唱得清晰而激昂。
  他在弹奏出我的苦痛,他在唱说我的生活,啦,啦,啦……用轻歌销我魂。


歌词、句型分析

1.Strumming my pain with his fingers,

   strum: 漫不经心或不需要技巧地弹奏
  例:He was strumming a guitar.
    他正拨弄着吉他。

2.He had a style.

  style:风格
  例:What is Hemingwny's writing style?
    海明威的写作风格是什么?
  style还当“流行样式;时尚;款式新颖之物”讲。
  例:The style of the 30's has come back.
    30年代流行的样式又回来了。
  请记住下列有用的短语:
  come into style:开始流行
  be in style:合时尚;在流行中
  be out of style: 不合时尚;不再流行
  in style: 有气派;阔气;合时尚
  例:Qipao has come into style again.
    旗袍又开始流行起来。
    She is always dressed in style.
    她总是穿着入时。
    This kind of clothes is out Of style.
    这种衣服过时了。

3.read each one out loud.

  =read each one of my letters out in a loud voice.
  loud: loudly, in a loud voice
  例:Sing,sing a song. Sing out loud. Sing out strong.
    唱吧,唱一支歌。高声唱,起劲地唱。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. But he just kept right on.

  "keep right on"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.But he just kept right on.

  =But he just went on reading the letters.
  keep on doing sth: continue doing
  例:He kept on studying English for his whole life.
    他一生坚持学英语。
  right在这一句中是个副词,表示“一直”。在其他场合多表示“就”。
  例:I am right here waiting for you.
    我就在这儿等候你。
  right有时还等于very表示“正好是”。
  例:You are the right person I'm looking for.
    你恰好是我要找的人。
  



进入上一期


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=470049
posted @ 2008-02-03 23:43 网上闲人 阅读(859) | 评论 (3)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Stand by Me》


  Ben E. King来自美国北卡罗莱纳洲,高中时代便开始涉足歌坛,及后参加『The Five Crowns』乐队担任主唱和词曲创作。1959年乐队因某些问题而改名『The Drifters』合唱团,并迅即为乐坛认识及得到唱片市场的认可。可是Ben E. King无心于乐团发展并于1960年中退出而开展他的个人演唱生涯。因他的单飞受到各方面认可,他便乘势推出了让他扬名立万的这首动人金曲《Stand By Me》。这首歌其实是他根据一首古老黑人灵歌「Lord Stand By Me」而改编成的,初进市场便得到了全美排行榜第四位。在1986年,由于一部与他这首《Stand By Me》同名的电影采用了他这首歌作为电影的主题歌,使这歌再度受到乐坛注意,并拿下了英国排行榜冠军。

Stand by Me


When the night has come,
And the land is dark,
And the moon is the only light we'll see,
No, I won't be afraid.
Oh, I won't be afraid.
Just as long as you stand, stand by me.
So darling, darling, stand by me.
Oh, stand by me.
Oh, stand, stand by me, stand by me.

If the sky that we look upon should tumble and fall
Or the mountain should crumble to the sea,
I won't cry; I won't cry.
No, I won't shed a tear,
Just as long as you stand, stand by me.
And darling, darling, stand by me.
Oh, stand by me.
Whoa, stand now, stand by me
Stand by me.

Darling, darling, stand by me,
Oh, stand by me.
Oh, stand now, stand by me, stand by me.
Whenever you're in trouble,
Just stand by me.
Oh, stand by me, whoa!






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《与我在一起》

  夜幕降临,大地一片漆黑,月亮是我们唯一的光。不,我不会害怕,哦,我不会害怕,只要你与我站在一起。所以,亲爱的,与我站在一起,啊,与我站在一起,啊,与我站在一起,与我站在一起。
  即使我们头上的天空塌下来,即使大山崩坍在海里,我也不会哭,我也不会哭。不,我不会掉一滴眼泪,只要你与我站在一起。亲爱的,亲爱的,与我站在一起,啊,与我站在一起。啊,现在与我站在一起吧,与我站在一起。
  亲爱的,亲爱的,与我站在一起,啊,与我站在一起。啊,现在与我站在一起吧。任何时候你遇上麻烦,请与我站在一起,啊,与我站在一起吧。

歌词、句型分析

1.Stand by.

  1)站在一起、帮助、援助
  例:I always stand by my friend.
    我经常支持我的朋友。
  2)遵守,维持
  例:You should stand by your promise.
    您应该信守诺言。

2.If the sky that we look upon should tumble and fall.

  tumble
  v.(动词)
  tumbled,tumbling,tumbles
  v.intr.(不及物动词)
  To perform acrobatic feats such as somersaults, rolls, or twists.
  翻腾:表演杂技如翻筋斗,翻滚或旋转
  To fall or roll end over end:
  翻滚:头尾相覆落下或滚下:
  The kittens tumbled over each other.
  小猫互相打滚
  To spill or roll out in confusion or disorder:
  争先恐后地走出;涌出:
  Schoolchildren tumbled out of the bus.
  学童从公共汽车上一涌而出
  To pitch headlong; fall:
  跌倒:倒载葱地倒下;跌倒:
  tumbled on the ice.
  载倒在冰面上
  To proceed haphazardly.
  危险地进行
  To topple, as from power or a high position; fall.
  下跌:因外力或从高处倒下;倒下
  To collapse:
  倒塌:
  The walls came tumbling down.
  墙轰然倒塌
  To drop:
  下跌:
  Prices tumbled.
  价格下跌
  To come upon accidentally; happen on:
  偶而碰上;偶然看到:
  We tumbled on a first-rate restaurant.
  我们偶然发现一个一流的饭馆
  Slang To come to a sudden understanding; catch on:

3.Just as long as.

  = as long as只要在as long as引导的从句中,习惯用现在时态表示将来的概念.
  例:I'll stay with you as long as there is a room free.
    只要有房子,我就和你住在一起。
    As long as is often used to make conditions.
  As long as常用来表示条件。
  例:You can borrow my car as long as you don't smash it up.
    只要你不碰坏我的车,你就可以借用。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. Or the mountain should crumble to the sea.

  "crumble"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.the mountain should crumble to the sea.

  crumble
  v.(动词)
  crum.bled,crum.bling,crum.bles
  v.tr.(及物动词)
  To break into small fragments or particles.
  弄碎:把…弄碎成小块或小粒
  v.intr.(不及物动词)
  To fall into small fragments or particles; disintegrate.See Synonyms at decay
  碎裂,破碎:碎裂成小块或小粒;破碎参见 decay
  To give way; collapse:
  失败;崩溃:
  an ego that crumbles under pressure.
  一个在重压下衰败的时代



进入上一期



论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=442617
posted @ 2007-10-27 15:28 网上闲人 阅读(937) | 评论 (3)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Unchained Melody》


  这首歌是1996年由派拉蒙公司出品的美国电影《人鬼情末了》(Ghost) 的插曲。所用旋律是1955年美国电影《牢狱枭雄》(Unchained) 的主题音乐, 故本歌名叫Unchained Melody,(“锁不住的旋律”或“奔放的旋律”)

Unchained Melody


Oh, my love my darling,
I've hungered for your touch
A long lonely time.
And time goes by so slowly,
And time can do so much.
Are you still mine?
I need your love. I need your love.
God speed your love to me.
Lonely rivers flow to the sea,
To the sea,
To the open arms of the sea.
Lonely rivers sigh:
“Wait for me, wait for me.
I'll be coming home,
Wait for me.”
Oh, my love my darling,
I've hungered for your touch
A long lonely time.
And time goes by so slowly,
And time can do so much .
Are you still mine?
I need your love. I need your love.
God speed your love to me.





[/align]

本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《奔放的旋律》

  哦,我的爱人,亲爱的,我渴望你的抚摸,我已寂寞好久。如今时间慢慢溜走,时间能做许多事。你是否仍然属于我?
  我需要你的爱,我需要你的爱。愿上帝送给我你的爱。寂寞的河流入大海,入大海,流入大海的怀抱里。
  寂寞的河叹息:“等着我,等着我!我要回家来,等着我!”
  哦,我的爱人,亲爱的,我渴望你的抚摸,我已寂寞好久。如今时间慢慢溜走,时间能做许多事。你是否仍然属于我?
  我需要你的爱,我需要你的爱。愿上帝送给我你的爱。

歌词、句型分析

1.unchained melody.

   =melody that cannot be chained
  拴不住的旋律;意译为:奔放的旋律
  chain:用链子拴住; chained 是过去分词,表示“被拴住了的”,unchained表示“拴也拴不住的”。
  例如:The dog was chained to a tree.
     那条狗被铁链拴在一棵树上。
     Li Yuhe was put into the prison, but his ambition was unchained.
     李玉和被投入大牢,但他的雄心壮志是关不住的。
  melody: tune 曲调,旋律

2.hunger for your touch.

  渴望你的抚摸
  hunger for = long for; desire; want badly 渴望
  touch 指用手抚摸、触摸
  例如:I've always hungered for a book of English songs.
     我一直渴望有一本英文歌曲的书。

3.a long lonely time.

  =(I've hungered for your touch) lonely for a long time.
  lonely 用来形容人,表示寂寞,用它修饰time是一种修辞手法。本来只有人才有 lonely的感觉,时间是无此感觉的。这种修辞手法叫移情或移就(empathy)。
  例如:He had some cheerful wine at the party.
     聚会时他快活地喝了些酒。
  注意lonely和alone 的区别。lonely表示寂寞,alone表示无伴无侣、独自一人。
  例如:He is alone but not lonely.
     他孑身一人,但并不寂寞。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. And time goes by so slowly.

  "go by"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.And time goes by so slowly.

  go by: (时间)流逝;过去
  例如:Two months have gone by.
     两个月已经过去。



进入上一期


[align=right][此贴子已经被作者于2007-10-27 15:23:00编辑过]


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=452987
posted @ 2007-10-27 15:26 网上闲人 阅读(515) | 评论 (0)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini》


  Brian Hyland was born November 12, 1943, at Woodhaven New York. At the age of 17 he recorded the hit song you will be listening to. His other popular songs and hits include, “Ginny Come Lately,”“The Joker Went Wild,”“Sealed with a Kiss,”and“Gypsy Woman. ”

Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini


bup bup bup bup bup bup bup bup…
She was afraid to come out of the locker.
She was as nervous as she could be.
She was afraid to come out of the locker.
She was afraid that somebody would see.
** One, two, three, four, tell the people what she wore.
It was an Itsy Bitsy Teenie Weenie yellow polka dot bikini
that she wore for the first time today.
An Itsy Bitsy Teenie Weenie yellow polka dot bikini,
so in the locker she wanted to stay…**
Two, three, four---stick around, we’ll tell you more.
She was afraid to come out in the open
and so a blanket around her she wore.
She was afraid to come out in the open
and so she sat bundled up on the shore.
Two, three, four---stick around, we’ll tell you more.
Now she's afraid to come out of the water
and I wonder what she's going go do…
Now she's afraid to come out of the water
and the poor little girl's turning blue.
From the locker to the blanket.
From the blanket to the shore.
From the shore to the water.
Guess there isn't anymore!






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《黄色圆点花纹小小的比基尼》

  她害怕走出更衣室。她万分紧张。她害怕走出更衣室。她害怕有人会看见。
  一,二,三,四,告诉人们她穿的是什么。那是一件黄色圆点花纹小小的比基尼,她今天第一次穿上它。一件黄色圆点花纹小小的比基尼,所以,她想呆在更衣室里……
  二,三,四,不要离开,我们会告诉你更多的事。她害怕穿着比基尼公开地走出来,所以她裹上一条毯子。她害怕穿着比基尼公开地走出来,所以她裹着毯子坐在岸上。
  二,三,四,不要离开,我们会告诉你更多的事。她害怕走出水来,我不知道她打算做什么……她害怕走出水来,可怜的小姑娘脸色发青。
  从更衣室到毯子,从毯子到岸上,从岸上到水里,我想再也没有什么可讲了。

歌词、句型分析

1.Itsy Bisty Teenie Weenie.

  itsy bitsy = tiny, very small
  teenie weenie =tiny, very small

2.She was afraid to come out of the locker.

  the locker =the locker room更衣室

3.One, two, three, four, stick around, we'll tell you more. .

  stick around/ about
  =remain in the same place or with the same people.
  逗留;呆在附近;呆在原地
  例:Stick around for a while. The boss will soon come back.
    就留在这里别走,老板很快就回来。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. She was afraid to come out in the open.

  "in the open"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4. She was afraid to come out in the open.

  in the open
  1)out of doors在户外;露天
  例:Farmers pass the bigger part of their time in the open.
    农民一生中大部分时间在户外度过。
  2)open (ly); not secret(ly) 明显的(地);公开的(地)
  例:Now their plans to get married are in the open, they can start looking for somewhere to live.
    既然他们打算结婚的计划已经公开了,他们可以开始找住的地方了。



进入上一期


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=449056
posted @ 2007-10-27 15:26 网上闲人 阅读(468) | 评论 (0)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Just Walking in the Rain》


  《Just Walking in the Rain》是由吉姆•里卫斯(Jim Reeves)创作的,虽然里卫斯不像普莱斯利——猫王那样享有盛誉,也不像列侬那样开刨了摇滚乐的新辉煌。然而里卫斯的这首乐曲却成为大众爱唱的热门歌曲。歌名《Just Walking in the Rain》,其意义已由歌词内容和just限定。从汉语表达walk的意义来看,似乎译为“漫步雨中”更有诗情画意。但这样却与歌曲的内容相偏离。“漫步”的内涵是那么轻松愉快,心乐优美,可是本首歌曲的基调恰好与之相反——忧郁沮丧,孤独无助的落泊形象。

Just Walking in the Rain

Just walking in the rain, getting soaking wet
Torturing my heart by trying to forget.
Just walking in the rain, so alone and blue,
All because my heart still remembers you.

People come to windows.
They always stare at me,
Shaking their heads in sorrow, saying,
“Who can this fool be?”
Just walking in the rain,
Thinking how we met,
Knowing things had changed,
Somehow I can't forget






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《走在雨中》

  我走在雨中,全身都湿透,试图忘记过去心中多么痛苦,我走在雨中,沮丧又孤独。全因我心中仍然思念你。

  人们走到窗前,都在盯着我看。遗憾摇着头问道:那个傻瓜是谁?”我走在雨中,想着我俩的相逢,回味爱情的变化,不知为何我难忘掉。

歌词、句型分析

1.Just walking in the rain, getting soaking wet, torturing my heart by trying to forget.

  =I'm walking in the rain and getting all wet (through), I'm torturing my heart by trying to forget the fact that I have lost my sweetheart. 我走  在雨中,全身都湿透,试图忘掉已失去爱人使我内心深受其苦。
  soak: 浸、泡,使浸透
  例: She always soaks the clothes before washing.
    她总是在洗前把衣服浸湿。
    He soaked bread in milk.
    他把面包浸在牛奶里。
  torture: 苦痛,拷打;折磨,苦恼
  例: She was suffering torture from toothache.
    她深受牙痛之苦。
    He tortured his family by his bad habits.
    他的坏习惯使其家人深受其苦。

2.Just walking in the rain, so alone and blue, all because my heart still remembers you.

  =I'm now walking in the rain, feeling lonely and sad, all because I still think of you even if you have left me.
   我走在雨中,感到沮丧又孤独,全因我仍旧想着你,即使你已离我而去。

3.Just walking in the rain, thinking how we met, knowing things could change, somehow I can't forget.

  =I'm walking in the rain thinking about all the past happy times when we shared together. I know that things are not the same as I expected ,but for some reason that is not clear, I just can't forget about the love that we used to have.
  我走在雨中,想着我们共分享那过去的好时光,我知道事情并非如我所料,不知为何(莫名其妙)就是难以忘却我们曾拥有的爱。
  somehow 常用作副词,意为:不知为何,莫名其妙,以某种方式(法)
  例:Somehow he again made a mistake in solying the problem.
    不知为何,(不知道怎么地)他在解这道题时又搞错了。
    We must get the work finished somehow by tomorrow morning.
    我们必须设法在明天早上以前把工作做完。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. They always stare at me.

  "stare at"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.They always stare at me

 stare: 凝视,注视(常与at搭配),成为及物动词短语。
  例: Don't stare at me like that.
    别那样盯着看我。
    He always stares at his wife, when she does something wrong.
    当妻子做错事时,他总是盯着看她。
  stare
  vi.
  1. 盯,凝视[(+at/into/out of)]
   Don't stare at me like that.
   别那样盯着我看。
   We stared at him in amazement.
   我们惊奇地注视着他。
  2. 显眼,显见[Q][(+at/from)]
  3. (毛发等)竖立
  vt.
  1. 盯,凝视,注视
   The old man stared the uninvited guest up and down.
   老人把不速之客上下打量了一番。
  2. 目不转睛把...看得[(+into/out of)]
  n.
  1. 凝视,注视;瞪眼[C]
   He gave her a rude stare.
   他粗鲁地瞪了她一眼。



进入上一期



论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=436568

posted @ 2007-07-17 20:34 网上闲人 阅读(1194) | 评论 (1)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《In the Morning》


  《In the Morning》由出生在爱尔兰海曼岛的Bee Gees(比吉斯兄弟)演唱,他们从小便受到音乐的熏陶,父亲Hugh是乐团的团长,母亲Barbara则是位歌手。9岁那时Barry已经开始歌唱并弹奏父亲送给他的吉他,帮他伴奏的是两个6岁的双胞胎兄弟Robin与Maurice。Robin与Barry那独一无二的嗓音成为日后乐团的著名卷标,Maurice则是在吉他、贝斯及键盘等乐器上钻研。在十几岁时,他们随着父母搬至澳洲,以Rattlesnakes为团名在布里斯本的赛马场表演。1966年的《Spicks & Specks》为他们在澳洲得到首张冠军单曲,1967年三人以Bee Gees为团名正式重返英伦。

In the Morning

In the morning when the moon is at its rest,
You will find me at the time I love the best,
Watching rainbows play on sunlight,
Pools of water, ice from cold night.
In the morning, 'tis the morning of my life,

In the daytime, I will meet you as before.
You will find me waiting by the ocean floor,
Building castles in the shifting sand,
In the world that no one understands.
In the morning, 'tis the morning of my life,
'Tis the morning of my life.

In the morning of my life,
The minutes take so long to drift away.
Please be patient with your life.
It's only morning and you've still to live your day.

In the evening, I will fly you to the moon,
To the top right-hand corner of the ceiling in my room,
Where we'll stay until the sun shines,
Another day to swing on clothes lines.
May I be yawning?
'Tis the morning of my life, 'tis the morning of my life
In the morning.
In the morning.
In the morning.






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《清晨》

  清晨,月亮下山时,你会发现这时我,最  爱看在水池上、寒夜结冻的冰上闪耀的彩虹。清晨,我生命之晨。
白昼,我依旧要看见你,你会发现我在海边等待,用流沙筑垒座座城堡,那是无人能理解的世界。清晨,我生命之晨,我生命之晨。
  我的生命之晨,时光流逝而消受漫长,请你耐心地品味生活。这只是清晨,你未来的日子还很长。
  夜晚,我带你飞往月球,就在我那房间天花板的右角顶。在那里我们相处至阳光升起,第二天还会在秋干上拾趣,也许我会困倦。我生命之晨,我生命之晨。
清晨,清晨,清晨。

歌词、句型分析

1.In the morning when the moon is at its rest. =In the morning when the moon sets.

  清晨,当月亮下山时。
  be at(one's) rest:休息、睡眠、安静
  例如:
   The child is never really at rest.
   这孩子总是手脚不停。

2.You will find me at the time I love the best, watching rainbows play on sunlight, pools of water, ice from cold night.

  =At the time of morning I love best, you will find me watching rainbows,
  …在我最喜爱的清晨,你发现我看着彩虹……。
  watch sb. or sth. do:
     看某人做某事或看某事物发展状态。因在英语中,表示“看、听、感觉”等的知觉动词,经常用动词原形作宾语补足语。该词组便属于这种表达方式。

3.In the evening I will fly you to the moon, to the top right-hand corner of the ceiling in my room.

  在=In the evening I will take you to the moon, and it seems as if it is the top right-hand corner of my living room.
  夜晚,我带你飞往月球,就在我那房间天花板的右角顶上。
  注:此句是主人公的想像。那天花板上的灯光似月亮或月球的故乡,似繁星闪烁,梦想和你一起到神往的地方,共度美好时光。
  the moon与the top是同位语,表达相近的意义内涵。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. 'tis the morning of my life

  "'tis"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.'tis the morning of my life

 =It is the morning…这是我生命之晨。
  'tis=it is仅用于诗与歌词中。



进入上一期



论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=430472
posted @ 2007-06-12 22:20 网上闲人 阅读(1253) | 评论 (3)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Careless Whisper》


  《Careless Whisper》《无心快语》是威猛乐队(Wham)荣登流行排行榜的冠军歌曲。威猛乐队由两位高中时代的好友组成,他们是乔治.迈克尔(George Michael)和安德鲁.维治利(Andrew Ridgeley)。 在读高中时,他们便热衷于音乐。高中毕业后,他们失业在家,但这也使得他们能更加致力于歌曲的创作。1982年,他们写了一首描述英国青年人中失业状况的歌曲《威猛轻敲》(《Wham Rap》),并以此获得了唱片公司的合约和公众的注意。不久,威猛的名字就开始出现在英美两地的流行歌曲排行榜上,他们的首张专辑《异想天开》(《Fantastic》)一经推出,很快就在英国的排行榜上名列第一,并连续两周位居榜首。1984年“威猛”乐队推出了它的第二张唱片《使其出名》(《Make it Big》)。唱片推出后大获欢迎,其中的《无心快语》(《Careless Whisper》)等多首歌曲还在美国获得白金唱片销量。该专辑连续18个星期进入排行榜前10名,并有了三个星期是位居榜首。“威猛”乐队以其高娱乐性的流行音乐风格征服了无数听众。

Careless Whisper

Oh…
I feel so unsure,
As I take your hand and lead you to the dance floor.
As the music dies something in your eyes,
Calls to mind a silver screen and all it's sad goodbye.

I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm.
Though it's easy to pretend, I know you're not a fool,
You should have known better than to cheat a friend,
Waste a chance that I'd been given,
So I'm never gonna dance again the way
I dance with you.

Oh…
Time can never mend
The careless whisper of a good friend,
To the heart and mind ignorance is kind,
There's no comfort in the truth, pain is all you'll find.

Tonight the music seems so loud,
I wish that we could lose this crowd,
Maybe it's better this way.
We hurt each other with the things we want to say,
We could have been so good together,
We could have lived this dance forever,
Now who's gonna dance with me?
Please stay.





[/align]

本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《无心快语》

  噢,我感到是那样信心不足, 当我牵着你手步入舞厅。一曲奏完时我看到你眼里含有雾层,那是伤悲的离别之情。

  我再不能跳下去了,内疚的脚步跟不上节奏。尽管易于伪装,可我知道你不蠢,你更清楚不该欺骗朋友。给我的机会已丢尽, 所以我再也无法与你像以前那样跳下去。

  噢,时间无法改正,一位朋友的无心快语,对心灵来说不知也是善待,真理不会安慰,知道便是痛苦。

  今晚觉得音乐那么吵闹,希望我们能离开这喧嚣之所,也许这样感觉会更好。我们想说的话会把我们伤害,我们本可以很好地在一起,我们本可以永远地共舞下去,现在有谁会来与我共舞?请留步。


歌词、句型分析

1.I feel so unsure as I take your hand and lead you to the dance floor.

  =I feel so uncertain when I take your hand and guide you to the dancing hall.
  当我牵你的手步入舞厅时,我感到那么信心不足。
  lead:(常用作动词)带领、引导、指导、通达、导致。
  例:The road will lead you to the parking pot.
    这条路将把你带到停车场。

2.You should have known better than to cheat a friend.

  Know better than to do sth. 不会笨得做某事。
  例:He knows better than to go there alone.
    他不会笨得一个人去那里。

3.Waste a chance that I'd been given.

  =I have wasted a chance that I'd been given.
  我失去了所给予的好机会。
  waste:(常作动词用)浪费、充分利用、使消瘦。
  例:Don't waste money on trash.
    不要浪费钱去买无用的东西。
    waste efforts 徒劳
    waste a good opportunity失去良机
  waste:(也可作名词、形容词)浪费、废品的、无用的。
  例:His idle talk is just waste of time.
    他的空谈简直浪费时间。
    a waste product 废品
    waste water 废水


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. Time can never mend the careless whisper of a good friend.

  "mend"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.Time can never mend the careless whisper of a good friend.

 =Time can not improve what the friend whis pers carelessly at all.
  时间无法弥补好朋友的无心快语。
  mend:(常用动词)修补、修理、改正、康复。
  例:He mended all the broken toys.
  他把坏玩具都修好了。
mend
vt.
1. 修理,修补;缝补
He asked her to mend his socks.
他叫她替他补袜子。
2. 改善,改良;纠正,改正
He pledged that he would mend his ways.
他保证他将改过自新。
3. 使愈合;使恢复健康
vi.
1. 渐愈;好转
The child is mending nicely.
这孩子的病情在很快好转。
2. 改过;改善
The economy is on the mend.
经济情况正在好转。
It is never too late to mend.
改过不嫌晚。
n.
1. 修缮部位[C]
The mend in your dress scarcely shows.
你衣服上补过的地方几乎看不出来。
The coat has a mend on the elbow.
这件外套的肘部补过。
2. 好转;痊愈[the S]
His health is on the mend.
他的健康正在好转中。



进入上一期


[align=right][此贴子已经被作者于2007-5-2 18:08:19编辑过]


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=422327
posted @ 2007-05-02 18:19 网上闲人 阅读(2551) | 评论 (1)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《As Tears Go By》


  《As Tears Go By》是一首由滚石乐队首创的经曲英文歌曲,是滚石乐队用来和甲壳虫乐队的名作《Yesterday》相抗衡而推出的。

As Tears Go By

It is the evening of the day,
I sit and watch the children play.
Smiling faces I can see but not for me,
I sit and watch as tears go by.

My riches can't buy everything,
I want to hear the children sing.
All I hear is the sound of rain falling on the ground,
I sit and watch as tears go by.

It is the evening of the day,
I sit and watch the children play.
Doin' things I used to do,
They think they are new.
I sit and watch as tears go by.
Mm…Mm…Mm...






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《落泪时分》

  一天傍晚,我坐在这里看孩子们玩耍。看见他们的笑脸,想着我却再也找不回那样的笑,忽然间泪水滑落
  我很富有,但是并不能买到一切,我想听到孩子们的歌声,而我所听听到的却是再说雨滴落地的声音,忽然间泪水滑落。
  一天傍晚,我坐在这里看孩子们玩耍。看着他们玩着我从前玩过的游戏,但他们认为却是新的,忽然间泪水滑落。

歌词、句型分析

1.Smiling faces I can see but not for me.

  = I can see smiling faces but they are not for me.
   我看见不是为我微笑的面庞。

2. I sit and watch the children play.

  =我坐着看孩子们玩耍。
  在英语中,表示感官动词的后面,常跟不带to的动词不定式,如:see,watch,hear等词。
  例:see the children come in
    看见孩子们进来
    hear the children sing
    听到孩子们唱歌

3.My riches can't buy everything.

  = Even though I'm rich, I can't buy everything.
   我的富有不能买到一切。
  riches(复数名词)意为:财富,财产,丰富。
  例:Riches have wings.
    [谚语]钱财易散。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. As tears go by.

  "go by"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.As tears go by.

 1. 经过;(时间)过去
  Time went by slowly.
  时光慢慢流逝。
 2. 错过(机会等)
 3. 依照
  Don't go by that old map.
  别参照那张旧地图。
 4. 凭...判断
  You can't always go by appearances.
  你不能总是根据外表来判断。



进入上一期



论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=408848
posted @ 2007-04-04 23:27 网上闲人 阅读(1228) | 评论 (0)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《Changing Partners》


  《Changing Partners》的词曲作者是帕蒂•佩奇(Patti Page)。帕蒂•佩奇原名Clara Ann Fowler。1927年11月8日出生于俄克拉何马州的Muskogee。

Changing Partners

We were waltzing together to a dreamy melody,
When they called out “Change partners,”
And you waltzed away from me.
Now my arms feel so empty, as I gaze around the floor,
And I'll keep on changing partners, till I hold you once more.

Though we danced for one moment, and too soon we had to part,
In that wonderful moment, something happened to my heart.
So I'll keep changing partners till you're in my arms and then,
Oh, my darling, I will never change partners again.






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《交换舞伴》

  跟随梦一般的旋律,我们一起跳华尔兹,当他们喊道:“交换舞伴”,你舞着离开了我。现在我的双臂空空,眼睛环顾着舞池,我要不断地交换舞伴,直到我再能触拥你。
  虽然我们没跳多久,并且很快就分手。在那美妙的一刻,我的心像着了火。因此我不断换舞伴,直到你回到我怀抱,噢,亲爱的,我将永远不再换舞伴。

歌词、句型分析

1.We were waltzing together to a dreamy melody.

  =we were dancing a waltz together to a dreamy melody.
  waltz: n.华尔兹;
     v.跳华尔兹舞
  to是个介词,可译为“伴着”、“和着”、“配”。
   例: We sang the song to a new tune today.
    我们今天和着新调子唱了这首歌。
  dreamy: peaceful安详的;如梦的
   例: She has dreamy eyes.
     她长着静如秋水的眼睛。
     They are dancing to a soft and dreamy music.
     他们正伴着梦幻般的音乐跳舞。

2.You waltzed away from me.

  =you left me while still dancing a waltz.
  move away from sb: 从某人处移开

3.And I'll keep on changing partners, till I hold you once more.

  = And I'll continue changing partners.
   keep on:继续;不断
  例: Prices keep on increasing while my salary remains stable.
    我的工资保持稳定,物价却持续上涨。
  keep on at:不停地说或反复地要求
  例: She kept on at him to buy her a new book.
    她不停地要求他给她买一本新书。


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. too soon we had to part.

  "part"是什么意思?举例!


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.too soon we had to part.

 part:(cause to) separate or no longer to be together
  (使)分开或不在一起
  例: The war parted him from his wife.
    战争使他与妻子分离。
    The husband and wife had to part because of misunderstanding.
    那对夫妇由于误会而分手。



进入上一期



论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=412163
posted @ 2007-04-04 23:27 网上闲人 阅读(1180) | 评论 (0)编辑 收藏

 当你听到这些经过岁月之流无情淘洗而依然闪光的优美旋律,我想你会为之陶醉!
 这将歌词进行简单注释,使大家能够深刻体会歌曲的丰富涵义!


《No More》


  《No More》的作者埃尔维斯•普莱斯利是美国有史以来最有影响的摇滚音乐歌星之一。他采用摇滚乐这种形式创造了一个激情而崭新的社会面貌和整整一代新人。他生前灌制了140多张唱片皆被列入音乐排行榜。其中有48张获金唱片或白金唱片奖。另外,他拍摄了30多部电影。他的歌喉动听迷人,无论是呻吟、哀鸣、高吭、轻嘘都显示出诱人的弹性。

No More

No more do I see the starlight caressing your hair,
No more feel the tender kisses we used to share.
I close my eyes and clearly my heart remembers,
A thousand goodbyes could never put out the embers
Darling, I hove you so,
And my heart forever will belong to
The memory of the love that we knew before.
Please come back to my arms:
We belong together.
Come to me,
Let's be sweethearts again
And then let us part no more.

No more do feel the touch of your hand on mine;
No more see the love-light making your dark eyes shine.
Oh, how I wish I never had caused you sorrow!
But don't ever say for us there is no tomorrow.
Darling, I love you so,
And my heart forever will belong to
The memory of the love that we knew before.
Please come back to my arms:
We belong together.
Come to me;
Let's be sweethearts again
And then let us part no more






本音乐资源来自互联网,仅供学习之用。如果链接失效,请谅解。

歌词大意

《不 再》

  我不再看到星光抚摸你的发,也不再感受那轻吻你我分享过。我闭上双眼心里仍清晰记得,那千百次道别难以泯灭爱的余火。亲爱的,我这样地爱你,我的心将永远把我俩经历过的那段爱来回忆。请回到我的怀抱,我们彼此相属。回来吧!让我们再成为情侣,永远也不分离。
  我不再感受到你轻触我的手,也不再看到爱使你黑眸闪亮。哦!我多么希望从不使你悲伤!但千万别说我们俩没明天。亲爱的,我这样地爱你,我的心将永远把我俩经历过的那段爱来回忆。请回到我的怀抱,我们彼此相属。回来吧!让我们再成为情侣,永远也不分离。

歌词、句型分析

1.No more do I see the starlight caress your hair.

  =No more do I see the starlight caress your hair.
  我不再看到星光轻抚你的头发,
  no more = no longer 不再
  no more 和 no longer 都是否定副词短语,放在句首时,句子须倒装。另外还有so, nor, neither 等副词
  例如: He no more plays football.
  No more does he play football. 他不再踢球了。
  She is no more a pupil, she has become a teacher now.
  No more is she a pupil, she has become a teacher now. 她不再是个小学生,她已成为一名教师了。
  China today is no longer the China a of the past.
  No longer is China today the China of the past.
  今日之中国不再是旧时之中国了。
  I can no longer do it myself because I am sick.
  No longer can I do it myself because I am sick.
  因为有病,所以我已不能再亲自做了。
  Our society has changed and so have people in it.
  社会变了,人也变了。
  caress:(常用作动词)爱抚,拥抱;亲吻,抚摸
  The mother tenderly caressed her baby.妈妈轻轻地亲吻自己的孩子。

2.I close my eyes and clearly my heart remembers.

  =I close my eyes and I can clearly remember everything that we used to share.   我闭上双眼,心里仍清晰记得我们曾经分享的一切。

3.my heart forever will belong to the memory of the love that we knew before

  我的心将永远把我俩经历过的那段爱来回忆。
  belong to: 属于;(俚语)拥有
  例如: Victory belongs to people of the world. 胜利属于世界人民。
  Who belongs to this book? 这本书是谁的?
  that we knew before 是定语从句修饰前面 the love.


下面有个问题给大家
记住!请勿灌水

4. A thousand goodbyes could never put out the embers.

  "the embers"是什么意思?


参考答案回复可见


以下为回复可见内容

4.A thousand goodbyes could never put out the embers.

 = My love is so deep for you that I will never die even if we say good-bye a thousand times.
  我对你的爱是那样深,即使千百次的道别也绝不会熄灭我心中的爱火。
  put out: 熄灭,伸出,摆出
  例如: The big fire is soon put out. 大火很快被扑灭了。
  The doctor told him to put out his tongue. 医生要他伸出舌头。
  ember: (常用复数)余火,余烬



进入上一期


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=43&ID=417039
posted @ 2007-04-04 23:27 网上闲人 阅读(1961) | 评论 (5)编辑 收藏
仅列出标题  下一页