中国学生在口语训练中往往追求丰富的词汇量和内容信息,而掌握了大量表达后却常常不能流畅地发挥出来。面对外国人时也经常紧张拘束、不知所措、言语生硬甚至很多场合无话可说。其原因在于长期缺乏对场景和环境的了解和适应,机械地背诵单词和大段表达,而很多应当脱口而出的表达却拙于使用,不能得心应手。试举两例:
一个老外赞美小张工作勤奋,小张本应表示感谢—“Thank you”,“I’m flattered,”或“Nice to hear that”,却谦虚地回答:我还差得很远呢---“I am still very bad”(我仍然很糟糕),这个回答令老外困惑不解。另外一次在宴会上,小张作为业务代表向在场的三个老外敬酒,简单的 “Cheers”却被他说成了生硬的 “Drink!”,重复几次后老外感觉被强迫喝酒,不欢而散。
由此可见文化语言差异使得我们不能简单地照搬汉语表达,之后生硬地翻译,而应当多体会记忆英文中的特定场景表达,使自己能在各种场合巧妙自然地发挥,说话准确到位。深受学生喜爱的英美电影就是很好的口语模仿材料,包含了大量生活场景,另外,风靡世界的情景系列剧FRIENDS更是充分展现了日常生活中种种场景对话的语言艺术和机智幽默。撇开俚语,我们可以先从最常见的简单表达入手,看你能否作出迅速而准确的口语应答。以下试举一些例子,帮助大家掌握日常生活中的部分短回答。
8看到小孩Tom做鬼脸CBehave yourself, Tom! (老实点,汤姆!)
8别人把家弄得乱七八糟CWhat a mess!/That’s going to far!(乱死了/太过分了!)
8小孩讲话骗人CNonsense! / Bullshit! (胡说!)shut up! (住嘴!)
8投篮命中CBingo!(中了!)
8看戏看到精彩场面CBravo! (好!)
8精彩节目结束CEncore!(再来一个!)
8请客吃饭,开吃前C Make yourself at home! Help yourself!(别客气,请用餐)
8致祝酒辞CCheers! /Bottom up!(干杯!)/Let’s drink a toast to your health.
8饭菜味道好C It’s delicious!/ My mouth waters/It really hits the spot!(美味,地道)
8朋友晋升/有孩子了CCongratulations!(恭喜!)
8饭桌上主人让你再吃点CThanks. I’m full!/ I am stuffed!(我饱了!)
8吃完饭买单CCheck, please!(买单)My treat!(我来请客!)
8看到一只蟑螂CMy God, so disgusting!/It disgusts me! (真恶心!)
8两人走路捡到100元CIt’s God’s gift. Fifty-fifty!(对半分)
8球赛中裁判发现队员犯规CFoul! (犯规!)
8难以接受的提议或邀请CWell, it depends. / I’d like to, but I have a paper to write.
8看到女同事花枝招展C You look so gorgeous!(真漂亮!)
8看到男同事衣冠楚楚CA real lady-killer! / Ladies, your prince-charming is coming!
8看到小孩在睡觉CHush! (小点声)
8听到某人生病或去世的消息CI am sorry to hear that.
8踩到我的脚COops! (哎呦!,疼!)
8表演时有人扔鸡蛋/吓坏了CMy gosh!(天哪!fear+surprise)
8买价格太高的衣服CAny discount?(打不打折?)
8别人送你礼物CIt’s so cute! (太可爱了!)
8女友追问:“你真的爱我吗?” CTime will tell!(时间将证明一切)
8你们为何分手?CThat’s the way it is. (一言难尽)
8你们两个人怎么会在一起呢?CChemistry is working. (缘分的作用)
8突然碰到老友CFancy meeting you here! / The world is getting smaller.
8两人穿同样的衣服CWhat a coincidence!(太巧了!)You look like twins.
8被别人夸奖CI am flattered!(过奖!哪里!)
8朋友说:“祝你好运/节日快乐” CThe same to you! (同样祝福你!)
8朋友问了个复杂问题 CThat’s really tough. Give me some time.(太难了,给我点时间!)
8看到别人在沉思C What’s on your mind?(嗨,想什么哪?)/Hi, thinker!(喂,思想家!)
8被记者纠缠CSorry, no comment! (无可奉告!)
8被别人抓住CLet go of me!(松手!)
8两人互相开玩笑CWe got even. (我们扯平了!)
8刚递交了简历CPlease keep me informed!(请一定要通知我!)
8由某人安排工作/行程CAnything you say! It’s up to you!(全听你的!)
8某人懊悔不已C It’s no use crying over spilt milk. / Let bygones be bygones.
8听说Frank办派对CCount me in!(算上我一个)
8听到一个冒险的决定CHow risky! (太冒险了) /Look before you leap!(三思而行)
8老朋友要考试了CGet busy. You will make it!(忙起来,你会成功的!)
8担心考试分数CLet it be! /Let the troubles be gone with the wind. (随它去吧!)
8朋友沮丧焦虑CCheer up! / Cross the bridge when you come to it.(船到桥头自然直)
8机场送别CI wish you all the best!(祝一切顺利!)Have a nice flight!(一路顺风!)
8看到有人偷东西C How dare you! (你好大胆子!)
8小偷被抓/惩罚CHe deserves it!(活该!)
posted on 2006-03-15 23:36
汪海涛 阅读(3465)
评论(11) 编辑 收藏
网摘收藏