﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-极地熊窝</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 30 Aug 2008 04:36:40 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 30 Aug 2008 04:36:40 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>【新六级版】听力密探007（第27期）周末复合式听写 </title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/727179.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Sat, 26 May 2007 11:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/727179.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/727179.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/727179.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/727179.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/727179.html</trackback:ping><description><![CDATA[周末大家一起来练练复合式听写吧，本人感觉这部分是听力里比较难的部分，需多多练习啊。（做密探的基础要扎实嘛，嘻嘻~~~）下载								   The advantages and disadvantages of a large population have long been a subject of discussion among economists.It has neem arg...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/727179.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/727179.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-26 19:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/727179.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第25期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720674.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Sun, 20 May 2007 09:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720674.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/720674.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720674.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/720674.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/720674.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！				   				听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关键，即使...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720674.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/720674.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-20 17:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720674.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第24期）周末复合式听写 </title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720059.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Sat, 19 May 2007 13:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720059.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/720059.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720059.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/720059.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/720059.html</trackback:ping><description><![CDATA[周末大家一起来练练复合式听写吧，本人感觉这部分是听力里比较难的部分，需多多练习啊。（做密探的基础要扎实嘛，嘻嘻~~~）																						 下载												Attention to detail is something everyone can and should do especaily in a (36)__ job mark...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720059.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/720059.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-19 21:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/720059.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第22期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/715522.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Tue, 15 May 2007 08:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/715522.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/715522.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/715522.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/715522.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/715522.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！						   						听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/715522.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/715522.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-15 16:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/715522.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第21期）周末复合式听写</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/713027.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Sat, 12 May 2007 15:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/713027.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/713027.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/713027.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/713027.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/713027.html</trackback:ping><description><![CDATA[周末大家一起来练练复合式听写吧，本人感觉这部分是听力里比较难的部分，需多多练习啊。（做密探的基础要扎实嘛，嘻嘻~~~）注:这期节目选自2005年6月的试题,难度不是很大,停顿的时间也很长,希望大家都能完成的很好!!!				   Certain phrases one commonly hears among Americans capture their devotion to indivi...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/713027.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/713027.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-12 23:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/713027.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第20期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/708333.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Tue, 08 May 2007 09:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/708333.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/708333.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/708333.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/708333.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/708333.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！						   						听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/708333.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/708333.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-08 17:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/708333.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第19期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/707323.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Mon, 07 May 2007 09:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/707323.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/707323.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/707323.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/707323.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/707323.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！						   						听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/707323.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/707323.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-05-07 17:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/707323.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第18期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/698299.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Thu, 26 Apr 2007 10:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/698299.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/698299.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/698299.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/698299.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/698299.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！						   						听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/698299.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/698299.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-04-26 18:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/698299.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第17期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696342.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Tue, 24 Apr 2007 10:13:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696342.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/696342.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696342.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/696342.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/696342.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！				   				听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关键，即使...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696342.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/696342.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-04-24 18:13 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696342.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【新六级版】听力密探007（第16期）</title><link>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696092.html</link><dc:creator>RAY！</dc:creator><author>RAY！</author><pubDate>Tue, 24 Apr 2007 04:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696092.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/696092.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696092.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/comments/commentRss/696092.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/services/trackbacks/696092.html</trackback:ping><description><![CDATA[大家好，欢迎参与节目！				   				听力密探007要利用一切题中线索来“破案”。为此我特别对音频做了处理，去掉了一些文中的语句，希望大家能从这只言片语中迅速找出答案。   具体流程：审题了解概况---听剪辑版音频---听完整对话。（这三个步骤不一定都要完成，个人建议完成前两步就可以选择答案了。）     温馨提示：本节目的宗旨是培养大家对关键词句的理解，也就是说只要抓住了关键，即使...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696092.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/aggbug/696092.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/" target="_blank">RAY！</a> 2007-04-24 12:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/waterfirezl/articles/696092.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>