恋恋1级听力,适用于能力考试1级的备考者。
时间安排:每周3期、每期2题,周一、三、五更新。会根据大家答题程度加快更新进度。
参考用书:第一阶段练习资料~2003-2007年真题。
奖励设置:答题:50HY;答题+听写:100HY。
节目主持:
cherry48(小鱼儿)、
wpp0609(囡囡) 、
a341400(阿猪)
凡对节目提出意见、建议、纠正错误者奖励50HY~
提出好的做题经验、方法者,奖励经验20、魅力20~
PS:凡灌水、重复编辑答案者,均不予奖励!

【恋恋1级日语小组】请点击进入
【恋恋家园倾情奉献的节目明细】请点击查阅
听录音,选择正确答案~
真题5(点击下载)
真题6(点击下载)
posted @ 2008-08-26 23:25
豬黑黑的囡囡 阅读(12) |
评论 (0) |
编辑 收藏
正しい答えは選んでください:

========================================
节目周一至周六更新,周日休息。
认真答题奖励50HY,练习建议使用反白模式^^
反白色的代码如下:
[color=#ffffff]这段是你的答案[*/color] ,使用时请将*去掉.因为不去掉*的话,这一则代码就不成立咯~但是如果我现在去掉的话呢,各位就看不到这两条代码中间那段话咯~于是下面是我把那那个*去掉的示范。
试范:请用鼠标点选下面内容!
这段是你的答案!
看到了吧,就是这个效果!
^^
答案和原文(反白隐藏):
1番
女の人の家の中は雨でぬれてしまいました。女の人は雨水がどこから入ったと思っていますか。
男:昨日はすごい雨だったね。
女:そうね、家なんか雨が漏って、家の中がびしょびしょになって、大変だったのよ。
男:ええ。窓かなんか壊れてたの?
女:うーん、そうじゃなくて。屋根に問題があるみたいなのよ。壁も床もぬれちゃったの。
男:でも、壁がぬれたんだったら、やっぱり窓じゃない?
女:うん、でもね、天井の方もぬれてたから、窓じゃないと思うわ。
女の人は雨水がどこから入ったと思っていますか。
1.屋根です。 2. 壁です。 3. 床です。 4. 窓です。
答え:1
女人家里被雨淋湿了,女人认为雨水是从哪里渗进来的?
男:昨天的雨好大啊。
女:是啊,我家还进雨了,湿透了都,真是够呛啊。
男:啊,是不是窗坏掉了?
女:恩,不是哦。好象是屋顶有问题。墙壁和床都湿透了。
男:但是,墙壁都湿了,不还是窗户的问题么?
女:不过,天花板也湿了呢,我觉得不是窗户的问题哦。
posted @ 2008-08-26 01:53
豬黑黑的囡囡 阅读(21) |
评论 (0) |
编辑 收藏
posted @ 2008-08-26 01:44
豬黑黑的囡囡 阅读(11) |
评论 (0) |
编辑 收藏