我想我只是……
I think I just
——致尊
(To CHUN)
我想我只是
习惯于沉醉在你清亮的眼眸中,
岁月为它增添了睿智的光芒,
却没有让它蒙上污浊的尘垢;
眼泪使它变得温柔
,
却没有夺走它的坚定。
每当我与你的眼神对视,
都会不经意地唇角上扬,
——它让我感受到一种力量,
梦想的力量;
——它让我体会到一种感动,
执着的感动。
I think I am just
Accustomed to be immersed in your clear eyes.
Time make it sparkled with the brilliance of wisdom,
But never make it covered with corrupt dust.
Tears make it more tender,
But never deprive of its fortitude.
Every time when I meet with your eyes,
I could not help beginning to smile.
Though them
,
I feel a strength of dream,
And feel a mood named “Never-Give-Up”
我想我只是
从你身上感受到了春夏秋冬。
当你以微笑面对那些爱着你的人,
我仿佛沐浴着春日的暖阳;
当你在球场和舞台上尽情地挥洒青春与汗水,
我瞬间沦陷于夏日的激情;
当你忧伤地回忆起故去的亲人,
我立刻跌入秋日枯黄的萧瑟;
当你无所适从地面对着咄咄的逼问,
我分明听到了冬日呼啸的寒风。
你的生命中蕴藏着四季的风景,
而我,
只是一个欣赏风景的人。
I think I just
Experience four seasons though you.
When you smile to those who love you,
I seem to be bathed in the warm sunshine in spring.
When you release your energy and sweet on the playground and the stage,
I am instantly stricken by the hotness of summer.
When you talk about your passed-away mother with sadness,
I immediately fall into the blue grief of autumn.
When you are at loose ends in the face of acerbic questions,
I clearly hear the howling wind of winter.
Your life is full of scenery of the four seasons,
And I am a just
A girl who appreciates it.
我想我只是
爱上了一个值得爱的人;
我想我只是
享受着一种等待了许久心情。
I think I just fall in love with a boy
Who is worthy to love.
And enjoy some kind of sentiment
That has been waited for a long time.
BY
梧桐种子
posted on 2007-05-26 01:46
梧桐种子 阅读(569)
评论(2) 编辑 收藏