﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-菩提树下    梵音何寻-文章分类-最最爱之旅游</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/category/44718.html</link><description>


在远天的下面   依然有我要去的地方
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 27 Nov 2009 15:29:57 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 27 Nov 2009 15:29:57 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>影响自己的人之一  ——  余纯顺</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1442455.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Thu, 20 Aug 2009 07:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1442455.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/1442455.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1442455.html#Feedback</comments><slash:comments>13</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/1442455.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/1442455.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp; 记得那年夏天，电视里面有个行者模样的人，在西北的雅丹地貌中的一块土坯上，面对摄像头望着远方，说出了一句经典的话，一句影响我一辈子的话：在远天的下面，有我要去的地方。&nbsp;&nbsp; 就在他接受上海电视台采访后的那几天，他走了。这样一个人，就这么走了。官方推断是“缺水和酷热”，而且一直不披露他的遗言，当然也就是从那时起，我再也不全信官方说法了。像他这样有毅力和写...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1442455.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/1442455.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2009-08-20 15:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1442455.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>给朋友的建议信</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1304106.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Sat, 28 Feb 2009 05:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1304106.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/1304106.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1304106.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/1304106.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/1304106.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><A href="http://bbs.8264.com/" mce_href="http://bbs.8264.com/"><FONT color=#800080>http://bbs.8264.com/</FONT></A></P>
<P>这个网站是经过我严格筛选过的，觉得还可以</P>
<P>推荐给你。</P>
<P mce_keep="true">&nbsp;</P>
<P>其实西藏没有想象那么夸张。</P>
<P>没有夸张得那么美，或者那么脏，藏民没有那么夸张得非常好客或者非常凶悍</P>
<P>一切都是中庸</P>
<P>而且高原反应也是相应的比较中庸</P>
<P>在海拔3600米的拉萨，普通人不会有高反，10个人顶多有一个相对严重。</P>
<P>只是去纳木错等景点，由于旅途劳累加上高海拔才会让人头疼。</P>
<P>所以保持体力是最重要的</P>
<P mce_keep="true">&nbsp;</P>
<P>如果要去阿里，除了必须品和好的同程伙伴外</P>
<P>最主要的是信心和坚持，别小看这两点</P>
<P>如果心理上崩溃了，那么这次旅途就会变成折磨</P>
<P>阿里是朴实的，要想领略她，只有深入</P>
<P>特别是到中后期的转神山，看扎达，过湖区</P>
<P>那不是一般的艰苦</P>
<P mce_keep="true">&nbsp;</P>
<P>如果定下来5月份去的话&nbsp;</P>
<P>现在就要开始锻炼身体</P>
<P>加强自己的肺活量</P>
<P>训练自己的承受力</P>
<P>让自己的心态平和</P><img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/1304106.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2009-02-28 13:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1304106.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的旅途之最</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1086198.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Mon, 30 Jun 2008 07:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1086198.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/1086198.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1086198.html#Feedback</comments><slash:comments>21</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/1086198.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/1086198.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT color=#000000 face="Courier New">
<P><BR><FONT color=#ffff00>最早的一次自助游<BR>1999年8月，北京<BR>那次去前咬牙买了个单反尼康，还拿着我哥送我的2000元的随身听，听着老狼</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>的歌，那时候算是装备相当的精良了，住在儿时哥们的爷爷家，把北京给</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>亲密接触了一下，还算懂点历史，半个内行看了半个门道</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最寂寥的一次自助游<BR>2000年5月，曲阜，济南<BR>时间跨度比较大，孔子，2600年的延续。还顺便观摩了一下滔滔黄河，北方的白杨真像画中的那样，向风的方向生长，觉着黄河边的农民们日子过得好辛苦</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最忧郁的一次小资自助游<BR>2001年1-2月间昆明，丽江，泸沽湖<BR>那次遇上了我前妻，难道忧郁的旅行更加容易带来艳遇么？此处略</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最爽的一次户外自助游<BR>2001年7-8月陕西-新疆<BR>只记得明天又有新的看点，每天都在期待和得到所期待的快乐中度过，那</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>叫一个爽啊，预知详情请翻阅关于丝绸的博客</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最远的一次自助游<BR>2005年1-2月德国法国<BR>办签证花了很大精力，办成后狂喜<BR>两次进出的卢浮宫；午后巴黎街头的浪漫咖啡屋；在圣母院静坐了一小时；马赛的地中海风光，火车站遇到一个年轻传教士给我聊宗教；魏玛城优雅的伤感，尤其在歌德的住处，虽然包豪斯也在那里；慕尼黑的黑啤真好喝，七十年代的奥运场馆已经很生态了；柏林啊柏林，无法形容，那么多同行都说柏林收获最大，去了才理解。</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最惬意的休闲游<BR>2006年5月海南<BR>此处略</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最艰苦的最挑战的户外自助游<BR>2006年9月<BR>西藏阿里大环线<BR>每天的长途奔袭，为的是早日到冈仁波齐转山，差点死在那里，怀好（怀同还），预知详情请翻阅关于西藏的博客<BR>但是还有许多还没有写，特别是古格</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最不爽的一次户外自助游<BR>2003年初香格里拉<BR>景色还好，只是和当地的一个司机打了一架，钞票撒了一地，晕</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>记录最全的一次周边游<BR>2000年苏州杭州<BR>因为那时我还顺带写生，古建园林我还是喜欢的</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>用摄影记录的户外自助游<BR>2004年1-2月的川西北<BR>回来后还用影视软件制作了一下，留下记忆蛮好的方法，但是dv太重，累</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>最被当作老外的一次自助游<BR>2002年2月黔东南桂西北<BR>一路上没有人把我当中国人，晕死</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>吃得最爽的一次<BR>2006年初黔中地区<BR>贵州菜真符合我的口味，走哪吃哪</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>现在说说自己最想去的几个地方<BR>国内线路：南疆-阿里，徒步墨脱<BR>国外线路：尼泊尔安娜普尔那大环线（本来今年去的，无奈一场雪）<BR>国家：埃及，希腊</FONT></P>
<P><FONT color=#ffff00>本篇可能还会有补充<BR>有人说把球带到了禁区不知道怎么办了，其实很简单，射门呗<BR>现在我要说，活着但不知道接下来怎么办的时候，就去旅行<BR><BR>奉上一照片：夕阳下的扎达土林<BR></FONT><IMG border=0 alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/2008063033931192_105_o.jpg" mce_src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/2008063033931192_105_o.jpg"></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/1086198.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2008-06-30 15:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/1086198.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>失踪</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/689643.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Tue, 17 Apr 2007 07:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/689643.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/689643.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/689643.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/689643.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/689643.html</trackback:ping><description><![CDATA[改天等心情好了<br />就玩一把失踪<br />估计很过瘾<br />红尘俗事全不管了<br />^_^<br />可惜<br />现在看来至少要等一年之后<br />那时候开始<br />每年可以消失一个月<br /><br />选择在4月还是9月<br />这两个月天气好<br />不冷不热<br />中国西部的气候一定很好<br />满山的杜鹃四月开<br />或者秋风下的红叶<br />一个字&#160; 爽<br /><br />前天晚上看了西藏卫视<br />说阿里的<br />久违的玛旁雍错和拉玛郎己<br /><br />不过我有个梦想<br />就是等我有了小孩<br />不管是男是女<br />在他（她）小的时候讲故事给她（他）听<br />说你们的爸爸以前曾经去过一些地方<br />理直气壮的冈底斯，震耳欲聋的祁连，冷峻的天山，高耸入云的喜马拉雅<br />抚慰的玛旁雍错，娟秀的羊湖，波涛汹涌的那木错，无比干净的当惹庸错<br />撩拨他们的欲望<br />告诉他们<br />这个世界的很多地方很美<br /><br />不出意外<br />他们一定会期待长大<br />等上大学的第一个假期<br />会迫不及待的奔向他们儿时梦想的地方<br />这是一个阴谋<br />呵呵<br />虽然八字还没有一瞥<br />必须确定下来这个事情<br />哈哈<br /><br />为了让他们中毒更深<br />我必须出去踩点<br />多去去不错的地方<br />记在心里<br />准备资料<br />让他们入套<br /><br />今年虽然很忙<br />但还是有机会失踪一把<br />就怕到时候不是我失踪<br />而是美丽的大山大湖失踪<br />那就麻烦了<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> <img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/689643.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2007-04-17 15:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/689643.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>孩子</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/615438.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Wed, 07 Feb 2007 03:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/615438.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/615438.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/615438.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/615438.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/615438.html</trackback:ping><description><![CDATA[<IMG src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200702/20070207111109082_244_o.jpg" border=0> <img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/615438.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2007-02-07 11:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/615438.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>从马尼干戈来</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/605551.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Sun, 28 Jan 2007 05:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/605551.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/605551.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/605551.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/605551.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/605551.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT size=4>04年的这个时候<BR>川西北的旅行让我对高原城镇有了一个初步的认识<BR>有一天<BR>我们在颠簸的车上昏昏欲睡<BR>同行的喇嘛突然指着前方叫了起来<BR>"<FONT size=5>马尼干戈,马尼干戈</FONT>...."<BR>我们都被他叫醒<BR>顺势去看<BR>地平线上慢慢露出一个小镇<BR>原来他是在叫眼前这个镇的名字<BR>轮廓越来越大<BR>简陋的土房<BR>牛羊马狗在街上比人都多<BR>时不时有人骑个高头大马带着藏刀的人过来看热闹<BR>街上的动物粪便草料随处可见<BR>过往的当地人穿着简朴且肮脏<BR>高原红挂在每个人的脸上<BR>也有商店<BR>但是仅仅是土房子墙上挖了个洞<BR>里面很黑<BR>要低下腰把头探进去才能看得见里面的物品<BR>然而就这个城市<BR>让我喜欢上了<BR>真实得不能再真实的城镇<BR>就像电影里的双旗镇<BR>比双旗镇还要双旗镇<BR>后来一个驴友问我去没去过马尼干戈<BR>我问:你也去过?<BR>她说没有<BR>但是很喜欢这个名字</FONT></P>
<P><FONT size=4>藏语真是很有魅力<BR>他用音译翻译出来的名字都这么有意思<BR>读音朗朗上口<BR>而且铿锵有力<BR>配合这些魅力的名字<BR>是他们真实的内涵</FONT></P>
<P><FONT size=4>下面开始列举一些我感觉很不错的名字<BR>大家一起感觉一下<BR>刨去它们的真正意义<BR>光从他们的发音寻找一些共鸣<BR>这是一件很有意思的事情</FONT></P>
<P><FONT size=4>首先是城镇名:<BR><FONT size=5>墨竹工卡,工布江达,堆龙德庆,齐王日阿雄<BR></FONT>念起来和藏族的建筑感觉很像<BR>你不会误认为是苗族或者是维吾尔族的地名<BR>一听就是藏族的<BR>而且有些是蒙古人给起的名字<BR>后来被藏族人用藏音叫过<BR>现在又被汉人转化为汉语之后的读音<BR>很有意思</FONT></P>
<P><FONT size=4>再来说说湖名:<BR>我要说些大家不熟悉的名字<BR>看看是否有效果<BR><FONT size=5>扎日南木错,当惹雍错,玛旁雍错,扎布耶茶卡</FONT><BR>读起来真是愁着痛亲者快</FONT></P>
<P><FONT size=4>然后是一些山名<BR>也许大家已经很熟悉了<BR>但是把以前的初级记忆放弃掉之后<BR>你再回头念念<BR>会有不同的感觉<BR><FONT size=5><FONT size=4>比如</FONT>珠穆朗玛,希夏邦玛,南迦巴瓦,冈仁波齐,拉玛郎己,念青唐古拉</FONT><BR>加上我们对藏文化的浅浅的理解<BR>这种力量可以从名字当中很有力量的爆发出来<BR>足以让我们震撼<BR>想象一下这每个了不起的名字之后<BR>那一个个他们所代表的高原城镇,神山和圣湖</FONT></P> <img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/605551.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2007-01-28 13:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/605551.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>转岗仁波齐----最神圣的山</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/479501.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Sat, 14 Oct 2006 04:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/479501.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/479501.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/479501.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/479501.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/479501.html</trackback:ping><description><![CDATA[时间：2006.9.12-13地点：岗仁波齐人物：转山5人组事件：转山&nbsp;清晨6点通常是酣睡的时间除了鸡不过那里最多的是狗吵得不能好睡&nbsp;我们一行5人和两个大包定时起床前一天我们找了两个背夫帮我们背包来自德格和昌都接下来迎接我们的就是4700—5700海拔的52公里的岗仁波齐转山的山路要分两到三天才能走完&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/479501.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/479501.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2006-10-14 12:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/479501.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>回到拉萨</title><link>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/460264.html</link><dc:creator>菩梵</dc:creator><author>菩梵</author><pubDate>Sun, 24 Sep 2006 13:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/460264.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/460264.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/460264.html#Feedback</comments><slash:comments>11</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/comments/commentRss/460264.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xiangguo/services/trackbacks/460264.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P>一个月前一朋友离开拉萨时曾很伤感</P>
<P>说舍不得</P>
<P>呵呵</P>
<P>拉萨真的这样让人留恋吗</P>
<P>去阿里之前我没有意识到这一点</P>
<P>随便在拉萨混了几天之后就钻进了去阿里的越野车</P>
<P>这近二十天的行程</P>
<P>虽然饱餐大自然的壮丽和秀美</P>
<P>却仍然不免勾起了颠沛流离的我的思乡情绪</P>
<P>这个乡不是别的地方</P>
<P>恰恰是拉萨</P>
<P>拉萨已着实成为了我的第二故乡</P>
<P>想起自己在八角街淘东西的日子</P>
<P>什么绿松石 红珊瑚 藏红玉 925的纯银等</P>
<P>几天下来分得都比较清楚</P>
<P>什么羊皮 貂皮 银狐皮等的价格也差不多知道点儿</P>
<P>还有来自印度尼泊尔的服饰挂毯和地毯等</P>
<P>也眼花缭乱地看了 问了 侃了 买了</P>
<P>有一次逛累了</P>
<P>干脆在大昭寺墙边坐下</P>
<P>看看企求保佑的人们拜佛念经</P>
<P>看看八角街出来的过往行人</P>
<P>这一下午很快也就过去了</P>
<P>还有北京路上的酒吧 </P>
<P>虽然零散</P>
<P>但还算有点特色</P>
<P>比如一些藏族书吧</P>
<P>西域音乐吧等</P>
<P>还是给我留下了比较深刻的印象</P>
<P>那些从各地进藏的背包族们在酥油灯下聊着天</P>
<P>诉说彼此的旅游经历也算是一道风景线</P>
<P>还有在那数不清到底有多少间房子的哲蚌寺里听小孩子唱歌</P>
<P>那声音不知能否传入天堂</P>
<P>看那色拉寺的大小喇嘛们热火朝天汗流浃背地辩经</P>
<P>虽说听不懂但还是能够看出他们对经书的认真</P>
<P>还有从不同角度欣赏布达拉宫的雄伟壮观</P>
<P>是在拉萨不得不做的事情</P>
<P>邀想松赞干布迁都拉萨营建布宫时的挥斥方遒</P>
<P>文成公主出嫁时的从容不迫</P>
<P>历代达赖喇嘛讲经的雍容大气</P>
<P>每每不发生在这里</P>
<P>还有一个故事</P>
<P>某一天下大雪</P>
<P>六世达赖想念自己的情人</P>
<P>于是从布宫出来和情人幽会</P>
<P>可是雪地里的鞋印出卖了他</P>
<P>后来还是被找到并且请了回去</P>
<P>类似在这里发生的故事还很多</P>
<P>转眼就临到我们来到这里</P>
<P>不能不让人感叹轮回的精义</P>
<P>现在要离开这个城市</P>
<P>难免还是有些伤感的</P>
<P>不过好在随时还可以再过来</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>  <img src ="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/aggbug/460264.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/" target="_blank">菩梵</a> 2006-09-24 21:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/xiangguo/articles/460264.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
