【软件工程师日语】05.邮件(2)

软件工程师日语

明天开始就是清明3连休,大家有什么计划么?嗯,欣然本来想出游的,可是泡汤了|||据说上海这3天也要下雨,现在开始考虑要干些什么……

邮件(2)

在对日软件开发过程中,邮件是与日方交流最为重要的手段之一。写好日文邮件可以让我们在商务交往中如鱼得水,从容应对各种问题。另外,使用邮件能够将重要的交流信息形成文字,保存下来,以备今后查阅~

【语法】

(1)~における(~においての) 在~,在~方面
  前接体言,表示事物涉及的范围,地点。

  企業における教育。  企业的教育。
  開発においての課題。 开发中存在的课题。

(2)~お願い申し上げます(~お願いします) 请~,拜托了
  お、御(ご)+动词连用形、サ变动词的词干+申し上げる,对动作的对象表示敬意。

  資料の送付お願い申し上げます。 请您把资料送来。
  ご協力お願い申し上げます。   拜托给予协助。

(3)~了解いたしました(~了解しました) 知道了,了解了
  いたす是する的自谦语,有了解、懂得、理解之意。

  メールの内容を了解いたしました。 已经了解邮件的内容。
  スケジュールを了解しました。   日程方面的事情,已经知道了。

【实例】

(1)先日お願いした資料をまだ頂いておりません、明日まで送付できない場合、テストの進捗影響及ぼす事になりますので、至急対応よろしくお願いいたします。

 尚未收到几天前向贵公司索要的资料。如果明天之内不能发过来的话,将会影响测试的进度,因此请尽快办理。

(2)ご要望は了解致しました。至急関係者と検討し、明日には連絡致します。

 我们已经了解贵方的请求。我们将火速与相关人员讨论,并于明天与贵方联系。

(3)Aのについて報告させて頂きます。

 现就A事件进行报告。

※生词均标注小D,希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能~

【作业】

次の(  )に適当な言葉を書いてください。

1)今までは絶大なご厚情を(  )、(  )感謝しております。
2)プロジェクト開発(  )課題などの議論·交流。
3)発注計画については(   )ました。
4)これからもよろしく(   )。

【答案】

1)今まではな絶大ご厚情を(頂き)、(心から)感謝しております。
2)プロジェクト開発(における)課題などの議論·交流。
3)発注計画については(了解いたし)ました。
3)これからも引き続きよろしく(お願い申し上げます)。

【每期一句】

楽しもう。 开心起来。  

塞翁失马,焉知非福。不管遇到什么,积极地让自己开心起来吧~

论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=480439

posted @ 2008-04-03 21:29 欣然 阅读(893) 评论(2)  编辑  收藏 所属分类: 软件工程师日语 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼2008-04-04 15:07 | ivanzhangbo
1)今までは絶大なご厚情を(頂きまして)、(心から)感謝しております。
2)プロジェクト開発(における)課題などの議論·交流。
3)発注計画については(了解いたし)ました。
4)これからもよろしく(お願い申し上げます)。

  回复  引用    
#2楼2008-04-05 22:43 | チンです
1
2プロジェクト開発においての課題などの議論交流。
3発注計画については了解いたしました
4これからもよろしくお願いします

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-04-07 19:19 编辑过