新日语中级教程(28)

按此在新窗口浏览图片

周末,周末~

第14課 褒める・けんそんする(称赞・谦虚)

会話2 能力を褒める
仕事の後、カラオケボックスで/伊藤、李

按此在新窗口浏览图片

音频点此下载

按此在新窗口浏览图片 单词

カラオケボックス 卡拉OK包厢
とんでもない 没有的事,哪里哪里
プロ 专业
歌手「かしゅ」 歌手
かなう 敌得过,匹敌
曲「きょく」 曲(歌及曲的数量词)
待ってました!「まってました」 终于等到了(为等候唱卡拉OK的人捧场)

按此在新窗口浏览图片 讲解

1)~んじゃない?:不是~吗?
eg. プロの歌手よりうまいんじゃない? 比专业歌手唱得还好嘛。

2)NじゃA:在~
eg. 李さんの後じゃ恥ずかしいけど… 在小李之后,有点不好意思……

按此在新窗口浏览图片 对话・中译

会话2 称赞他人的能力
下班后,在卡拉OK包厢里 / 伊藤、李

伊藤:いやあ、李さん、うまいね。
李 :いえ、とんでもありません。
伊藤:本当に上手だよ。プロの歌手よりうまいんじゃない?
李 :いや、そんな…。
伊藤:ほんとほんと。李さん、中国でもいつもカラオケに行ってんの?
李 :いや、そんなに行ってませんよ。
伊藤:そう。僕なんかいくら練習しても下手だから、上手な人がうらやましいよ。
李 :いいえ、伊藤さんにはかないませんよ。
   さあ、次、伊藤さん、歌ってください。
伊藤:李さんの後じゃ恥ずかしいけど、…じゃ、一曲だけ。
李 :待ってました!

伊藤:哎呀,小李,唱得真好啊。
李 :哪里,唱得不好。
伊藤:确实好,比专业歌手都好呢。
李 :哪里的话……
伊藤:真的,真的。小李,在中国也经常去卡拉OK吗?
李 :不经常去。
伊藤:是吗?我呀,怎么练都唱不好,所以特别羡慕唱得好的人。
李 :哪里,我没法和伊藤先生比。来,下面该伊藤先生唱了。
伊藤:在小李唱完之后唱,有点儿不好意思……那,就唱一首。
李 :太好了。

按此在新窗口浏览图片 做作业啦~

山口英子さんが友達の道子さんと昼休みに話しています。
1)会話を聞いて、正しいものには○、正しくないものには×をいれてください。
2)英子さんはこのデパートのどんな点がいいと言っていますか。


音频点此下载


例)道子さんはまだタスコへ行ったことがない。   ( ○ )
1)タスコというデパートは出来たばかりだ。    (   )
2)英子さんはデパートの映画館で映画を見た。   (   )
3)デパートの5階ではいろいろな国の料理が食べられる。(   )
4)英子さんはデパートで自分で服を買った。    (   )
5)英子さんは日曜日恋人とデパートへ行った。   (   )


(例:大きい)し、駅前にあるので、(    )だ。
1階から4階まで(       )で、(    )だ。
家具売り場には(     )がいっぱいある。
レストランフロアでは(       )が食べられる。

* タスコ 对话中提到的商店名
* フロア 楼面

点此查看答案和听力原文>>

点这里查看论坛相应帖子 / 往期回顾 / 本专栏音频及部分文本由 raycoast 友情提供,特此感谢~

posted @ 2006-09-22 09:00 欣然 阅读(1659) 评论(4)  编辑  收藏 所属分类: 新日语中级教程 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼 2007-02-14 12:13 | Tom
「すごく込んでたけどね」什么意思?

「込んで」什么单词?


  回复  引用    
#2楼 2007-02-14 12:49 | Tom
「こないだの日曜日」 中的 「こないだ」このあいだ 的意思吗


  回复  引用    
#3楼 [楼主]2007-02-14 16:04 | 欣然
こないだ=このあいだ
込む「こむ」→込んで 拥挤,人多
  回复  引用    
#4楼 2007-02-15 10:30 | Tom
thanks.

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2006-09-26 09:00 编辑过