【天声人語】2007年05月11日(金曜日)付——バイオエタノール

 健康食品の雑穀や菓子原料に生き残る粟(あわ)は、かつては広く栽培されていた。〈足柄(あしがら)の箱根の山に粟(あは)蒔(ま)きて 実とはなれるを逢(あ)はなくもあやし〉。万葉集の作者不詳歌は、粟は実ったのに君に会えないのはなぜかと、実らぬ恋を嘆いた。「逢はなく」「粟無く」の掛詞(かけことば)がいい。

 作为健康食品杂粮和留作糕点原料的谷子,曾被广泛种植。<足柄箱根山上,播种下的稻谷,难遇成熟之期,甚是奇怪>。这首万叶集中的和歌,作者不详,感叹为何稻谷已熟却仍见不到你,这般没有结果的爱情。“见不到”和“无稻谷”一语双关,颇为巧妙。

 五穀と称された主要穀物で、今も盛んに作られているのは米、麦、豆の三つ。粟や黍(きび)はすっかり珍しくなった。私たちの食生活は、農業や社会のありようを映して千変万化である。

 被称为五谷的主要谷物中,现在仍大量种植的有米、麦和大豆三种。而谷和黍已日渐稀少。我们的饮食生活,如实反映出农业及社会正经历着千变万化的现状。

 地球温暖化対策の切り札とされる燃料「バイオエタノール」の生産急増が、世界の食卓を揺さぶり始めた。トウモロコシやサトウキビが燃料生産に回り、飼料と食糧向けが高騰中だ。大豆農家はトウモロコシに乗り換え、大豆で作る食用油や、油が原料のマヨネーズも上がる。オレンジ畑はサトウキビ畑に化け、ジュースも高い。値上げの食物連鎖だ。

 バイオエタノール(Bioethanol)産業資源としてのバイオマスの一つ。サトウキビや大麦、トウモロコシ、大豆などの植物資源からグルコースなどを発酵させて作られたエタノールのことである。
 (更详细参照:http://dic.yahoo.co.jp/newword?ref=1&index=2005000742

 应对地球温暖化的王牌——燃料“酒精汽油”的生产急剧增长,已经开始动摇世界人民的餐桌。玉米和甘蔗转用于燃料生产,导致饲料和食粮的价格高涨。种植大豆的农家改为种植玉米,大豆油和以油为原料的蛋黄酱都因此抬高价格。柑橘田变成了甘蔗田,果汁也开始涨价。这就是食物价格上涨的连锁反应。

 作物はより高く売れる方へとなびくから、人の口に入っていたものが車の腹へと消える。だが、人の足を動かしてきた作物でタイヤを回すことが環境や人間に優しいとは、すんなり信じがたい。

 人们都倾向于种植能卖更高价钱的作物,所以本来是入口的东西如今都消耗在车肚中。但是,支撑人迈步行走的作物用来驱动车轮就是对环境和人类有利,这样的事,很难轻易令人信服。

 新燃料を推すのは、京都議定書を袖にした米大統領だ。改めるべきは燃料より、大型車を手放せない生活習慣にもみえる。メキシコでは、トウモロコシで作る国民食トルティーヤの値上げに抗議デモが起きた。民の台所事情に目配りは欠かせない。

 推行新燃料的正是拒绝遵守京都议定书的美国总统。比起燃料,更应当改变的是无法离开大型车辆的生活习惯。在墨西哥,为抗议玉米做成的国民主食墨西哥薄饼价格上涨,爆发了示威游行。关注民生食为先是不可或缺的。

 人は古来、飢えないために田畑を耕してきた。穀物を排気管の中で消費する世の中を、五穀豊穣(ほうじょう)の神はどう眺めているだろう。

 自古以来,人们为了防止饥饿而耕田劳作。如今将谷物消耗在排气管中的这个世界,五谷丰登之神看到后会作何感想呢?


posted @ 2007-05-11 14:24 欣然 阅读(522) 评论(3)  编辑  收藏 所属分类: 天声人語 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼2007-05-11 16:38 | miya2saki
健康食品の雑穀や菓子原料に生き残る粟(あわ)は⇒作为健康食品杂粮和留作糕点原料的谷子
从健康食品杂粮和点心原料中残存下来的谷子.ね?♪U^w^U
  回复  引用    
#2楼[楼主]2007-05-11 17:31 | 欣然
嗯,这个「生き残る」有点奇怪,不知道翻成什么意思比较好。
  回复  引用    
#3楼2007-05-11 17:45 | 未知的未来
最近,我也试着翻天声了,好象渐渐喜欢上翻译,嘿嘿

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-05-11 17:33 编辑过