【软件工程师日语】01.仕様書(1)试运行~

按此在新窗口浏览图片

对日软件开发近年来比较热门,这方面的资料却一直比较少,开个专栏尝试看看,希望对向往进入日企做类似工作的沪友有些许帮助。同时也希望能抛砖引玉,吸引更多高手来分享资料或经验^^

不过欣然还得先啰嗦提醒一下,如果希望迈进这个领域,开发技术还是主要的,日语则是辅助,不要本末倒置哦~


仕様書(1)

在实际工作中,一开始最常接触到的应该就是仕様書。不过仕様書的格式各日企都会有其固定写法和样式,我们就从一些基础的词汇和例句开始吧~

【语法】

(1)~とする 以~为,设~为,把~作为
  バージョンを1.0とする。 把版本号设为1.0。
  テスト対象外とする。 作为非测试对象。
  サービスを提供可能とする。 可提供服务。

(2)~で~ 在~(后接具“行为意义”的动词,如する、ひらく等)
  WEBで稼動している。 在WEB上运行。
  テスト環境でチェックする。 在测试环境下检查。
  画面で表示する。 在画面上显示。

(3)~や~ ~和~(列举一些事项并类推其他)
  WebサーバーはNetscapeやapacheを使用します。 Web服务器将使用Netscape、apache等。
  秋葉原の店にはデジタルカメラノートパソコンなど色々な電化製品が陳列されています。 秋叶原的商店陈列着数码相机、笔记本电脑等各种各样的电器产品。

※用~や~涉及到言外事项,常和など前后呼应;而用~と~就不涉及言外事项。

【实例】

(1)処理概要についてですが、機種マスタ·耐久週報テーブルより、画面にて指定されたシャシー番号または機種略称に対してデータ取得します。

  关于处理概要,是从机种master·耐久周报表中,取得画面指定的底盘号码或对应于机种简称的数据。

(2)耐久距離/年月グラフ用のCSVデータファイルを作成し、CSVファイル作成後に耐久距離/年月グラフ作成マクロ呼び出しを行います。

  制作耐久距离/年月图表用的CSV数据文件,并在制作CSV文件后调用耐久距离/年月图表制作宏。

(3)機種略称が未入力の場合にはエラー(ERR_No.20)を表示し、シャシー番号にフォーカスを戻して処理終了します。

  未输入机种简称时显示错误(ERR_No.20),并将光标移回到底盘号码后结束处理。

※可能涉及到不少生词,全部标注假名不太现实,我只能尽量标注小D,也希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能,抱歉啦~

【作业】

第一次简单点吧,中日单词互译^^
论坛里有做对日软件开发工作的沪友们,也都来报个到吧,看看有多少需求,嘿嘿

ユーザー(   )  プログラム(   ) せつぞく(   )
ディレクトリー(   )  テンプレート(   )

客户端(   )  菜单(   )  密码(   )  
下载(   )  启动(   )  

【答案】

ユーザー(user,用户)  プログラム(program,程序) せつぞく(连接)
ディレクトリー(directory,目录)  テンプレート(template,模板)

客户端(クライアント)  菜单(メニュー)  密码(パスワード)  
下载(ダウンロード)  启动(起動

【每期一句】

明日があるさ。 总有明天。

《乱世佳人》结尾时斯佳丽说过,“After all, tomorrow is another day”,不管怎样,明天就是另外一天了。不论今天如何,总有明天,但是不能因为总有明天,今天就不干活哦,呵呵~

点这里查看论坛相应帖子


posted @ 2008-03-18 19:58 欣然 阅读(3224) 评论(34)  编辑  收藏 所属分类: 软件工程师日语 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼2008-03-18 20:45 | HJ四月麦
沙发。。。支持欣然大大的新节目。。。
  回复  引用    
#2楼2008-03-18 22:17 | samung
我就是搞这一行的 日语很有必要学好 顶...
  回复  引用    
#3楼2008-03-19 14:56 | Qsar
又可以学习到新东西了。。。。
  回复  引用    
#4楼2008-03-27 14:27 | son
好东西啊。。辛苦啊。。。
  回复  引用    
#5楼2008-03-31 09:38 | 自由泳
好,我会好好拥有今天。。。
  回复  引用    
#6楼2008-04-02 09:25 | crystal1266
辛苦bz!
  回复  引用    
#7楼2008-04-02 15:30 | dodogoo
支持!!!
  回复  引用    
#8楼2008-04-03 22:16 | Heroinel
这方面的东西真的很不错.辛苦你咯.
  回复  引用    
#9楼2008-04-04 13:24 | hjyuanjp
支持して、この番組が続けることを望みます。
  回复  引用    
#10楼2008-04-06 20:51 | hspcaca
好啊,谢谢搂主!!
  回复  引用    
#11楼2008-04-15 09:43 | jljasmine
我也支持。我是做对日软件开发的,虽然经过培训有了三级的水平,但有时候还是不能准确地把握式样书中表达的意思。我会经常来光顾的。呵呵~
  回复  引用    
#12楼2008-04-15 20:43 | 木子
登録 在IT方面翻译成注册更恰当吧?
  回复  引用    
#13楼[楼主]2008-04-15 20:52 | 欣然
呃,这期里面有“登録”这个词么?
“登録”虽然有注册的意思,不过也要看用在什么地方,如果是新用户注册等,一般写作“新規登録”。
  回复  引用    
#14楼2008-04-17 10:54 | xugang
好,非常感谢楼主!

希望一直能继续有这些新的只是接受。。

如果还有可能的话,和日本客户的相关注意也希望能得到。

谢谢
  回复  引用    
#15楼2008-04-25 12:05 | 杨东
真的很好,

  回复  引用    
#16楼2008-05-01 13:55 | koyuki
LZ,你真是个大好人!领教了!3Q
  回复  引用    
#17楼2008-05-09 23:44 | laosier
ユーザー(user,用户)  プログラム(program,程序) せつぞく(连接)
ディレクトリー(directory,目录)  テンプレート(template,模板)

客户端(クライアント)  菜单(メニュー)  密码(パスワード)  
下载(ダウンロード)  启动(起動)
  回复  引用    
#18楼2008-05-16 10:16 |
谢谢
  回复  引用    
#19楼2008-05-16 17:00 |
这个东西太好了,希望您能继续!
  回复  引用    
#20楼2008-05-21 13:36 | gooning
报名!
  回复  引用    
#21楼2008-05-23 14:25 | h2o2zzz
这个好好,我从头开始看

  回复  引用    
#22楼2008-06-03 13:18 | カクタンタン
楼主的帖子真好,我现在也在学习相关的,不过感觉IT难,日语更难,可自己有是吃这碗饭的,哎~~~
  回复  引用    
#23楼2008-06-25 13:57 | 兰兰
支持
  回复  引用    
#24楼2008-07-05 23:18 | freecolor
哈哈 来报道了,看了后面的几次,反过来从头看起,噢也 ^_^
我就是作这行滴 严重支持 哈哈 ~~

  回复  引用    
#25楼2008-07-06 08:12 | MIO
学习来了
  回复  引用    
#26楼2008-07-23 22:20 | 大蛇丸の御主人
私の仕事はここです。よく要りますよ。どうもありがとうございました。お疲れ様です。
  回复  引用    
#27楼2008-07-29 17:45 | 明冰
虽然今天才看到,不过感觉这个栏目非常好,很实用的,希望能继续扩大这个栏目,谢谢喽!
  回复  引用    
#28楼2008-07-30 10:06 | 依一一
不错,不想学也得学,必须得学
  回复  引用    
#29楼2008-12-17 12:59 | 灾难
私もソフトアウトソーシングの会社に勤めています。でも、技術者ではなく、通訳です。ITが難しいですけど、頑張っています。
大変勉強になりました。本当に助かりました。ありがとうございました。
  回复  引用    
#30楼2009-02-08 18:34 | speed
学习,很好,不错
  回复  引用    
#31楼2009-03-12 12:56 | tyrant
这个节目很好,以后我会经常光顾的~
  回复  引用    
#32楼2009-04-04 13:45 | さくら
我也是做对日外包的,日语也是培训了三级,但对IT日语,不是很在行,我会经常光顾的,要多多向你请教
  回复  引用    
#33楼2009-04-20 22:25 | 平平淡淡
谢谢楼主,辛苦了!
  回复  引用    
#34楼2009-06-09 10:33 | 平平淡淡
我是做这行的,非常感谢楼主提供这么好的资料,辛苦了楼主!

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-04-15 20:50 编辑过