﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-欣然的旅程</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/</link><description>想到达明天，现在就要启程～～

我的碎碎念：</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 06 Sep 2008 04:20:36 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 06 Sep 2008 04:20:36 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>博客访问过百万，冒个泡吧。。。</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/09/02/1159588.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Tue, 02 Sep 2008 15:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/09/02/1159588.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1159588.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/09/02/1159588.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1159588.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1159588.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big">
<p>断网了几天，回来后发现旁边计数器的数字变成1001689了。<br />
不过出行前的数字是多少却完全没印象&#8230;&#8230;<br />
很长一段时间了吧，我上自己博客的时间大概比常来的朋友都还要少。<br />
真是有愧对这个访问数字|||<br />
嗯，也就是突然觉得好久没写，找了个貌似还算冠冕堂皇的借口，汗。<br />
<br />
最近常被人问：忙什么呢？<br />
其实忙来忙去差不多还是那么些事，重要的是以什么心情去面对。<br />
反正我一向还是蛮容易自我满足的，爆发力不强但是耐力够持久。<br />
就好比爬山，一鼓作气爬上去也是爬，中途歇一会再爬不也是爬？<br />
爬上山顶，等待你的可能是美景，当然也可能是一大片白雾茫茫。<br />
所以，与其重视爬上去以后如何，还不如在爬得过程中善待自己。<br />
接下来估计能自由支配的时间会更少，即使迷茫也还是歇一会吧~<br />
只要能找到让自己最舒心的方式就OK，不然又该如何继续下去呢？<br />
<br />
所以，本周柯南的专栏暂停，其实我主要就是想说这个来着。。。<br />
<br />
以上，晚安～<br />
<br />
<br />
<br />
</p>
</div><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1159588.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-09-02 23:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/09/02/1159588.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】511.推理対決！新一VS沖矢昴</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1152341.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 27 Aug 2008 13:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1152341.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1152341.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1152341.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1152341.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1152341.html</trackback:ping><description><![CDATA[收到小兰发来的新纸飞机彩信，柯南认为画在纸飞机上的图形是手机信号的标记。冲矢也推理出丢飞纸的人被关在无法收到电波信号的地方。此后，电视中报道了逃跑中的绑架犯已自杀，而被绑架的造船公司经理去向不明&#8230;&#8230;    | 视频版 | 音频版 |      511 推理对决！新一VS冲矢昴  播映时间：2008年8月4日          ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1152341.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1152341.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-27 21:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1152341.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【沪江日语电台】约会日剧07：不以收视论成败～</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1149169.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 25 Aug 2008 11:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1149169.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1149169.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1149169.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1149169.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1149169.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big"><br />
<img alt="约会日剧" src="http://pic.hjbbs.com/bulo/poditem/p36650.jpg" /><br />
<br />
<br />
日剧制作动态、最新流行资讯、好剧推荐、日剧原声等等，为你一网打尽。<br />
欢迎每月收听约会日剧^^<br />
<br />
<strong>Staff</strong> <br />
<br />
策划&amp;后期：欣然<br />
主播：ntt<br />
<br />
<strong>本期大纲</strong><br />
<br />
1）日剧收视率<br />
2）平均收视率和瞬间最高收视率<br />
3）收视率的统计方式<br />
4）不以收视论成败<br />
<br />
<strong>选曲&amp;BGM</strong><br />
<br />
1）SMAP - この瞬間(とき)、きっと夢じゃない<br />
2）Cagnet - Pacific Shore Hotel<br />
3）東京スカパラダイスオーケストラ - 銀河と迷路 / 美女か野獣<br />
4）宇多田ヒカル - Can You Keep A Secret? / HERO<br />
<br />
以上歌曲打包下载。以下4个地址内容相同，请选择合适的地址下载。<br />
<br />
<a href="http://www.rayfile.com/files/5452aabd-703c-11dd-ab9f-0014221b798a/" target="_blank">下载地址1&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.91files.com/?4CSUZYH7S6BZ5IL7PKO8" target="_blank">下载地址2&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.sharebig.com/d/smhghttvl/0McjlGj48AE9E160B/yhrj07rar.rar.htm" target="_blank">下载地址3&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.namipan.com/d/42286a53a515b96bac1c4da17470e1d260c9a3162f67e700" target="_blank">下载地址4&gt;&gt;</a><br />
<br />
<a href="http://bulo.hjenglish.com/podcast/36650/" target="_blank">踩踩日语电台播客</a> / <a href="http://bulo.hjenglish.com/group/jpradio/" target="_blank">加入电台俱乐部</a> / <a href="http://file.hjbbs.com/hjjpradio/20080825/yhrj07.mp3" target="_blank">节目音频下载</a> / <a href="http://jp.hjenglish.com/subject/jpradio/" target="_blank">沪江日语电台专题</a><br />
<br />
论坛帖子:<a href="http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=508384">http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=508384</a> </div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1149169.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-25 19:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1149169.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】510.コナン VS W暗号ミステリー</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1142884.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 20 Aug 2008 11:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1142884.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1142884.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1142884.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1142884.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1142884.html</trackback:ping><description><![CDATA[柯南解决了火烧木马庄事件后，某房客因没有住处想借住在工藤家。兰约园子去工藤家打扫时，正巧遇见了那人。两人发现他拥有侦探般的推理能力，于是园子向兰提议让他与新一一较高下。2人的推理对决就此展开&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |510 柯南 VS 双重暗号之谜播映时间：2008年7月28日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：RM格式视频，保...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1142884.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1142884.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-20 19:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1142884.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】509.赤白黄色と探偵団</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1135816.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 13 Aug 2008 11:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1135816.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1135816.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1135816.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1135816.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1135816.html</trackback:ping><description><![CDATA[柯南、灰原与少年侦探团接受了1年级A班杉浦开人同学的委托，希望调查3名房客中某人鬼鬼祟祟的举动。次日，柯南一行人前往木马庄公寓，却发现房子失火已经被烧毁了。在废墟中发现的开人的日记中，开人用红、白、黄三种颜色分别来标记3名房客&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |509 红白黄色与侦探团播映时间：2008年7月14日   参照脚本，补全对话，共...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1135816.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1135816.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-13 19:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1135816.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>轻松一刻「ウチの場合は」143</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1134203.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 11:57:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1134203.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1134203.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1134203.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1134203.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1134203.html</trackback:ping><description><![CDATA[Hello，大家好，奥运会大家都在看么？今天叶子比较忙，我回来代班一期。话说参加奥运会的运动员们，尤其是肩负着夺牌任务的运动员压力可都不小，大家在期待的同时也不要过于苛责了，只要尽力了，过程也同样精彩~~ 日本运动员们也一样&#8230;&#8230; メダル（medal）奖牌 試合「しあい」比赛 今天这副漫画看似简单，里面3句话可是大有来头哦，这里稍微提一下，详细...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1134203.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1134203.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-11 19:57 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1134203.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】162.空飛ぶ密室！工藤新一最初の事件②</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1127373.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 06 Aug 2008 11:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1127373.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1127373.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1127373.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1127373.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1127373.html</trackback:ping><description><![CDATA[阿笠博士抽奖抽中了旅行券，于是小五郎、小兰和侦探团一起去了冲绳，在飞机上小兰梦见了以前和新一一起去洛杉矶时在飞机上发生的杀人事件。那是新一最初的一页&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |162 飞机空中密室！　　 工藤新一首次的办案播映时间：1999年09月27日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：MP3格式音频 鼠标移至粗体字...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1127373.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1127373.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-08-06 19:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1127373.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【日影前沿】第9弹（080731）河童のクゥと夏休み</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1120713.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 31 Jul 2008 12:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1120713.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1120713.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1120713.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1120713.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1120713.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big">日影前沿，为您第一时间送上日本的新鲜电影资讯。本期将继续动画电影的清新世界，《河童のクゥと夏休み》，在炎热的夏季，为你带来一丝清凉和深深的感动～ <br />
<br />
<p><strong>河童のクゥと夏休み</strong>（河童之夏）</p>
<p><img alt="河童のクゥと夏休み" src="http://image.hjbbs.com/img/200807/200807318285577943.jpg" /></p>
<p>制 作 国：日本<br />
制作年度：2007年<br />
上 映 日：日本2007年7月28日(土)<br />
导演脚本：原恵一<br />
原　　作：木暮正夫<br />
声　　优：田中直樹、西田尚美、なぎら健壱、ゴリ（ガレッジセール）、冨澤風斗 <br />
官方网站：<a href="http://www.kappa-coo.com/" target="_blank">http://www.kappa-coo.com/</a></p>
<p><strong>剧情简介：</strong></p>
<p>　夏休み前のある日、康一は学校の帰り道で大きな石を見つける。石を持ち帰り水で洗うと、中からなんと[wj]河童[/wj]の子供が！人間の言葉を話し、何百年も地中に[wj=とじこもる,jc]閉じこめられて[/wj]いた河童を、康一は鳴き声から「クゥ」と命名。最初は驚いた両親や妹もクゥを受け入れ、家族だけの秘密にして一緒に暮らし始める。だがそんなある日、クゥが突然「仲間のところへ帰る」と言いだす。康一はクゥを連れ、河童伝説の残る岩手県・遠野へ向かうが&#8230;。</p>
<p>　在暑假前的一天，康一在放学回家的路上捡到一块大石头。他把石头带回了家，没想到用水一洗，里面竟然有一只小河童。小河童会说人类的语言，几百年来一直被埋在地下，根据它&#8220;咕&#8221;的叫声康一给它取名为&#8220;小咕&#8221;。最初十分吃惊的父母和妹妹也渐渐接受了小河童，作为上原一家的秘密一起开始生活。但是突然有一天，小河童突然提出&#8220;想回到同伴当中去&#8221;。于是康一带着小河童，向着仍保存着河童传说的岩手县远野市出发&#8230;&#8230;</p>
<p><strong>预 告 片：</strong></p>
<p></p>
<p><strong>小编略评：</strong></p>
<p>《河童之夏》是由《蜡笔小新》系列电影导演原惠一，改编自日本儿童文学名家木暮正夫《河童大骚动》、《河童的惊奇之旅》等河童系列，耗费五年完成的动画片，并入选去年日本《电影旬报》的年度十佳影片。情节看似简单温馨，却有着发人深省的主题。在这个地球上，任何生物间的平等相处，并不是一件容易的事，但在内心深处，我们是否应该去萌发尊重和珍惜世间万物的愿望？</p>
<p><strong>互动提问：</strong></p>
<p>嗯，也推荐过不少日文字幕的电影了，今天就不听写了。<br />
大家来聊聊，看日文字幕电影或日剧的过程中，有遇到什么问题或心得么？</p>
<p>日文字幕版eMule下载地址论坛：<br />
<br />
日文字幕版<br />
<a href="http://www.verycd.com/topics/288667/" target="_blank">http://www.verycd.com/topics/288667/</a><br />
中文字幕版<br />
<a href="http://www.verycd.com/topics/302475/" target="_blank">http://www.verycd.com/topics/302475/</a><br />
<p>论坛帖子:<a href="http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=46&amp;ID=504081">http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=46&amp;ID=504081</a> </p>
</div><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1120713.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-31 20:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1120713.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】162.空飛ぶ密室！工藤新一最初の事件①</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1119435.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 30 Jul 2008 11:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1119435.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1119435.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1119435.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1119435.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1119435.html</trackback:ping><description><![CDATA[阿笠博士抽奖抽中了旅行券，于是小五郎、小兰和侦探团一起去了冲绳，在飞机上小兰梦见了以前和新一一起去洛杉矶时在飞机上发生的杀人事件。那是新一最初的一页&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |162 飞机空中密室！　　 工藤新一首次的办案播映时间：1999年09月27日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：MP3格式音频 鼠标移至粗体字...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1119435.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1119435.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-30 19:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1119435.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【沪江日语电台】约会日剧06：热血的运动系日剧～</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1111536.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 12:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1111536.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1111536.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1111536.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1111536.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1111536.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big"><br />
<img alt="约会日剧" src="http://pic.hjbbs.com/bulo/poditem/p33981.jpg" /><br />
<br />
<br />
日剧制作动态、最新流行资讯、好剧推荐、日剧原声等等，为你一网打尽。<br />
欢迎每月收听约会日剧^^<br />
<br />
<strong>Staff</strong> <br />
<br />
<p>策划&amp;后期：欣然、Deneb666<br />
主播：ntt<br />
<br />
<strong>本期大纲</strong><br />
<br />
1）排球女将<br />
2）水男孩<br />
3）ROOKIES<br />
<br />
<strong>选曲&amp;BGM</strong><br />
<br />
1）堀江美都子 - 燃えろアタック<br />
2）福山雅治 - 虹<br />
3）Greeeen - キセキ<br />
4）BAND FOR "SANKA" - 笑ってみせてくれ<br />
<br />
以上歌曲打包下载：<br />
以下4个地址内容相同，请选择合适的地址下载。<br />
<br />
<a href="http://www.namipan.com/d/6cf92a1b7e8f44a9fbbb550553d885085872c44fb5610b01" target="_blank">下载地址1&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.mediafire.com/?muxtedz2ccd" target="_blank">下载地址2&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.sharebig.com/d/skojjoxsm/0WInhq248849E780A/yhrj06.rar.htm" target="_blank">下载地址3&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.fs2you.com/files/f2ee05a6-5732-11dd-b943-0019d11a795f/" target="_blank">下载地址4&gt;&gt;</a><br />
<br />
<a href="http://bulo.hjenglish.com/podcast/33981/" target="_blank">踩踩日语电台播客</a> / <a href="http://bulo.hjenglish.com/group/jpradio/" target="_blank">加入电台俱乐部</a> / <a href="http://file.hjbbs.com/hjjpradio/20080724/yhrj06.mp3" target="_blank">节目音频下载</a> / <a href="http://jp.hjenglish.com/subject/jpradio/" target="_blank">沪江日语电台专题</a><br />
<br />
论坛帖子:<a href="http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=502633">http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=502633</a> </p>
</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1111536.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-24 20:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1111536.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】508.カラオケボックスの死角（後編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1110437.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 13:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1110437.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1110437.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1110437.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1110437.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1110437.html</trackback:ping><description><![CDATA[卡拉OK包房内的被杀事件，柯南借助园子的声音说明了真凶和作案手法，顺利解决。回家的路上，英祐提出要去美国，并向柯南表示要对兰告白&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |508 卡拉OK包房的死角（后篇）播映时间：2008年7月7日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：MP3格式音频 鼠标移至粗体字上，会显示假名和解释的哦～ 蘭　　：...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1110437.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1110437.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-23 21:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1110437.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【日影前沿】第8弹（080716）崖の上のポニョ</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1105984.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Sat, 19 Jul 2008 13:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1105984.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1105984.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1105984.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1105984.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1105984.html</trackback:ping><description><![CDATA[日影前沿，为您第一时间送上日本的新鲜电影资讯。本期将介绍宫崎骏时隔4年的最新动画片——《悬崖上的金鱼公主》。这一次，宫崎骏又将为我们带来怎样的奇妙世界？ 崖の上のポニョ制 作 国：日本制作年度：2008年上 映 日：日本2008年7月19日(土)导演、原作、脚本：宮崎駿 音　　乐 ：久石譲 声　　优 ：山口智子、長嶋一茂、天海祐希、所ジョージ 、奈良柚莉愛、土井...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1105984.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1105984.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-19 21:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1105984.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】507.カラオケボックスの死角（前編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1102446.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 16 Jul 2008 13:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1102446.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1102446.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1102446.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1102446.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1102446.html</trackback:ping><description><![CDATA[小兰，园子，柯南决定前往卡拉OK庆祝本堂归校。柯南等人进入3号包间后，尾随柯南等人的神谜男子也进入了同一家店。其间，本堂前往卫生间约30分后回来。正当他们要离开时，店员在5号包间内发现了头部出血，已经身亡的神谜男子&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |507 卡拉OK包房的死角（前篇）播映时间：2008年6月30日   参照脚本，补全对话，共3...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1102446.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1102446.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-16 21:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1102446.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】506.弁護士妃英理の証言（後編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1095250.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 09 Jul 2008 11:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1095250.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1095250.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1095250.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1095250.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1095250.html</trackback:ping><description><![CDATA[格斗家永作司朗的遗体在垃圾场被发现，众人开始怀疑在附近经营美容店的死者前女友化妆师叶坂皆代。但是，根据英理和便利店店员的证言，叶坂几乎是无法在犯罪时间作案的。柯南却在与小兰的对话中得到启示，识破了叶坂的诡计&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |506 律师妃英理的证词（后篇）播映时间：2008年6月23日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1095250.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1095250.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-09 19:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1095250.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】28.容易用错的日语（3）终</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1093207.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 07 Jul 2008 13:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1093207.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1093207.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1093207.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1093207.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1093207.html</trackback:ping><description><![CDATA[抛了这么久的砖，也差不多快到极限了，呵呵，就让今天作为最后一期结束吧，谢谢大家一直以来的支持～也希望更多朋友有时间有机会的话，都来谈谈软件外包开发的种种，祝大家工作顺利^^ 容易用错的日语（3）1 「検討」と「反省」意思：　[wj]検討[/wj]：讨论、探讨研究　[wj]反省[/wj]：反省、检查自己例文：　&#215;　自分の誤りを検討する。　（误用）...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1093207.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1093207.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-07 21:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1093207.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>盘点我的日剧2008（春季档）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/07/05/1091268.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Sat, 05 Jul 2008 12:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/07/05/1091268.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1091268.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/07/05/1091268.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1091268.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1091268.html</trackback:ping><description><![CDATA[春季档基本上结束，这次中间没有什么间隙，这个礼拜夏季档就会陆续开始了，赶快把春季档盘点一下~~这季虽然看了不少，不过若要我推荐，还真找不出一部能拍着胸脯打包票说很好看的，大多一般吧。&nbsp;最近感兴趣在狂补的是《相棒》，这才叫真正的佳作~~其实，早先看过比较类似的《古田任三郎》系列、《金田一》系列，虽然也喜欢，只是《古田》是犯人先知的模式，我比较喜欢顺着剧情自己找犯人；而《金田一》虽然...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/07/05/1091268.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1091268.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-05 20:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/07/05/1091268.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】27.容易用错的日语（2）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1089661.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 14:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1089661.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1089661.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1089661.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1089661.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1089661.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天的状态充分证明，晚上早睡半个小时和晚睡半个小时是有很大不同的~~夏天了，力争早睡早起^^ 容易用错的日语（2）1 「削除」と「クリア」意思：　[wj]削除[/wj]：删除，删掉（针对部分内容）　[wj]クリア[/wj]：清空、清除（针对全部内容）；解决例文：　&#215;　画面の金額テキストボックスの内容を削除する。　（误用）　○　画面の金額テキスト...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1089661.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1089661.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-03 22:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1089661.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>看柯南快乐学日语◎TV版（08上半年）打包发布～</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088412.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088412.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1088412.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088412.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1088412.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1088412.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;看柯南快乐学日语◎TV版（08上半年视频包）1）请至沪江FTP下载（需沪江FTP帐号）下载地址：http://www.hjenglish.com/down/11525/下载帮助：http://www.hjenglish.com/down/faq.htm2）eMule下载（暂未发布）下载地址：http://lib.verycd.com/2006/11/16...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088412.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1088412.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-02 19:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088412.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】505.弁護士妃英理の証言（前編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088400.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088400.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1088400.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088400.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1088400.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1088400.html</trackback:ping><description><![CDATA[美容师叶坂皆代正在给前男友格斗家永作司朗理发。此后，叶坂又在店中给妃英理做了头发。小五郎和小兰、柯南开车前往理发店去接准备共进晚餐的英理，途中听到奇怪的声音，柯南下车一看，在坡道下面的垃圾堆上有一名倒下的男子&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |505 律师妃英理的证词（前篇）播映时间：2008年6月16日   参照脚本，补全对话，共3处。下载...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088400.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1088400.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-07-02 19:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1088400.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】26.容易用错的日语（1）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1086408.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 30 Jun 2008 11:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1086408.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1086408.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1086408.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1086408.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1086408.html</trackback:ping><description><![CDATA[6月最后一天了，梅雨怎么还下个没完啊～前面几期都涉及到一些日企文化相关，不过具体的体会，可能还要大家要进入日企后自己去感受了。接下来几期都将来看看一些容易用错的词汇。 容易用错的日语（1）1 「表示」と「意味」意思：　[wj]表示[/wj]：显示、标出　[wj]意味[/wj]：意思、意义例文：　&#215;　赤信号は止まれを表示する。　（误用）　○　赤信...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1086408.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1086408.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-30 19:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1086408.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>轻松一刻「ウチの場合は」130</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082676.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 11:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082676.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1082676.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082676.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1082676.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1082676.html</trackback:ping><description><![CDATA[Hello，大家好，好久不见啦~~今天笑笑比较忙，我回来带班一期。充满着欢笑的大门一家今天又会发生什么有趣的事呢？ 早上出门前，大家凡事都要来问妈妈，妈妈也自顾不暇，这时只有狗狗モア老老实实等在走廊上&#8230;&#8230; 片っぽ＝片っ方「かたっぽう」 片方「かたほう」的口语说法，两只中的一只 ～に限って「～にかぎって 」 偏偏、只在、唯有 ◎比「～だけ」...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082676.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1082676.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-26 19:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082676.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】25.测试工作中日中文化导致的差异</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082663.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 26 Jun 2008 11:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082663.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1082663.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082663.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1082663.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1082663.html</trackback:ping><description><![CDATA[上期讲到了测试式样书的书写，嗯，有朋友回帖补充，测试式样书重要的是观点，然后是网罗性，对的，网罗性之前提到过，就是测试点要覆盖到所有的功能，可是这点有时还真是让人抓狂啊||| 今天来看看由于日中文化差异导致对思考方式及认识的不同～ 测试工作中日中文化导致的差异下面是一位中国软件工程技术人员演讲中的节选：　[wj]バグ[/wj]には、システムに重大な影響を及ばすもの、例えば、シス...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082663.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1082663.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-26 19:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1082663.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【沪江日语电台】约会日剧05：日剧中的外文歌～</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081951.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 13:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081951.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1081951.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081951.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1081951.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1081951.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big"><img alt="日剧中的外文歌" src="http://pic.hjbbs.com/bulo/poditem/p32186.jpg" /><br />
<br />
<br />
日剧制作动态、最新流行资讯、好剧推荐、日剧原声等等，为你一网打尽。<br />
欢迎每月收听约会日剧^^<br />
<br />
<strong>Staff</strong> <br />
<br />
<p>策划&amp;后期：欣然<br />
主播：ntt<br />
<br />
<strong>本期大纲</strong><br />
<br />
日剧中的外文歌<br />
<br />
<strong>选曲&amp;BGM</strong><br />
<br />
1）Madonna - Miles Away / CHANGE<br />
2）Paul - Crazy Love / Slow Dance<br />
3）Whitney Houston - All At Once/ 八月のラブソング<br />
4）Enrique Iglesias - Hero / 恋するトップレディ <br />
5）David Foster with Nita Whitaker - Teko's Theme / 元カノ<br />
<br />
本期选曲打包下载，以下3个地址内容相同，请选择合适的地址下载。<br />
<br />
<a href="http://www.namipan.com/d/badf330edfd6ec45ebd219fbe1eecdd4436edae74c664d01" target="_blank">下载地址1&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.91files.com/?MDBD7N1Q9JXH5IUPWAPO" target="_blank">下载地址2&gt;&gt;</a>　<a href="http://www.sharebig.com/d/stmokiouf/0QQRXvj485CE7650E/yhrj05.rar.htm" target="_blank">下载地址3&gt;&gt;</a><br />
<br />
<strong>互动问题</strong><br />
<br />
你的印象中，有没有记忆特别深刻的日剧主题曲或插曲呢？<br />
<br />
<a href="http://bulo.hjenglish.com/podcast/channel/1798/" target="_blank">踩踩日语电台播客</a> / <a href="http://bulo.hjenglish.com/group/jpradio/" target="_blank">加入电台俱乐部</a> / <a href="http://file.hjbbs.com/hjjpradio/20080626/yhrj05.mp3" target="_blank">节目音频下载</a> / <a href="http://jp.hjenglish.com/subject/jpradio/" target="_blank">沪江日语电台专题</a><br />
<br />
论坛帖子:<a href="http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=497634">http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&amp;ID=497634</a> </p>
</div><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1081951.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-25 21:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081951.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】336.東都現像所の秘密（後編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081854.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 25 Jun 2008 12:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081854.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1081854.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081854.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1081854.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1081854.html</trackback:ping><description><![CDATA[由于假面超人电影试片时间推迟，柯南他们在穗岛的公寓里小睡一会儿。没想到和他们一起的古村却被刺杀了。但是谁也没有听到犯人的脚步声。在漆黑并乱糟糟的房间里，犯人是如何做到的呢&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |336 东都显影所的秘密（后篇）播映时间：2003年09月15日   参照脚本，补全对话，共3处。下载：MP3格式音频 鼠标移至粗...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081854.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1081854.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-25 20:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1081854.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】24.测试式样书拟定注意事项</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1080948.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Tue, 24 Jun 2008 11:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1080948.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1080948.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1080948.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1080948.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1080948.html</trackback:ping><description><![CDATA[不好意思，昨天状态不是很好，昏睡了大半天，错过发专栏了。上期的2个问题，第1个例子是因为指出问题太笼统了，要详细说明具体是哪里不懂。第2个例子则是拒绝时太生硬，即使做不到也要说出合理的理由。其实，这2点不光是在对日软件开发中的注意事项，在任何工作、生活中都是需要注意的。比如，电脑坏了报修，如果光说**打不开，对方是无法判断哪里出问题的，需要具体描述出故障的现象等。而工作中，也总会遇到一些无理的要求...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1080948.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1080948.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-24 19:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1080948.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】23.邮件书写技巧（2）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1076618.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Thu, 19 Jun 2008 13:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1076618.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1076618.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1076618.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1076618.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1076618.html</trackback:ping><description><![CDATA[上一期留开放式作业的时候，还担心大家会不会不来回答，不过看来是我多虑了，呵呵，不少朋友都从自身出发说了很多有见地的看法哦。其实这个问题没有所谓的正确答案或标准写法了，毕竟和人打交道是门很复杂的学问，更何况和文化不同的外国人打交道。这里，摘选几则比较有代表性的回答～ 金多多　这个这个，感觉项目进度排的有问题啊，这种事应该在一开始就定好的把。纳期不是随便可以改的啊。为了保证纳期，我们在各种...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1076618.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1076618.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-19 21:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1076618.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】335.東都現像所の秘密（前編）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1075529.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 18 Jun 2008 11:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1075529.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1075529.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1075529.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1075529.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1075529.html</trackback:ping><description><![CDATA[有希子带着柯南一行去拜访了为电影假面超人试片的东都显影所。但是试片是在半夜，有希子由于和航班时间冲突，所以留下了柯南他们回去了。晚上，突然发生了杀人事件&#8230;&#8230;    | 视频版 | 音频版 |      335 东都显影所的秘密（前篇）  播映时间：2003年09月08日                     ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1075529.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1075529.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-18 19:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1075529.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【软件工程师日语】22.邮件书写技巧（1）</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1073810.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 16 Jun 2008 13:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1073810.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1073810.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1073810.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1073810.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1073810.html</trackback:ping><description><![CDATA[休整了一周，可为什么感觉似乎并没有空出多少时间？汗||| 此前我们学的内容以软件开发过程中各文档常用的文法和句子为主，有些朋友也提出希望能看到更多大段的文章之类的。那么，本期开始，专栏将有点改动，我们来看一些工作当中的可能发生的事、应对技巧等等。 邮件书写技巧（1）此前我们已经学过3期邮件相关，当时也答应大家会继续深入的，呵呵～（1）书写邮件，首先要明确三部分：对方...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1073810.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1073810.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-16 21:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1073810.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【看柯南快乐学日语◎TV版】504.赤と黒のクラッシュ　殉職</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1069362.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Wed, 11 Jun 2008 11:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1069362.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1069362.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1069362.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1069362.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1069362.html</trackback:ping><description><![CDATA[赤井和kir在来叶山路碰面，kir二话不说用手枪射穿了赤井的肺部。远处查看情况的GIN，向kir下达了绝杀的命令。之后，由于巡逻车的出现，kir将赤井的尸体横放在车上并安置定时炸弹后开车离去。巡逻车开近时，炸弹爆炸了&#8230;&#8230; | 视频版 | 音频版 |504 红与黑的碰撞 殉职播映时间：2008年5月19日   参照脚本，补全对话，共2处。下...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1069362.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1069362.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-11 19:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/articles/1069362.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>挖个坑，哀悼我原本想写的博……</title><link>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/06/09/1067720.html</link><dc:creator>欣然</dc:creator><author>欣然</author><pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/06/09/1067720.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/1067720.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/06/09/1067720.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/xinran/comments/commentRss/1067720.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/xinran/services/trackbacks/1067720.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div class="big">
<p>好久不博，好不容易想写来着，可是一晃又到11点了，555，下线时间到&#8230;&#8230;<br />
咳，其实也没有什么特别的事可以写，最近？仍旧选择忙碌，忙得几乎没有思考。<br />
归根到底，我就是没有迈出新一步的勇气，有些事情的出现也太过巧合。<br />
<br />
明天对于日语学习者来说是个重要的日子，日本语能力测试1级报名日。<br />
虽然我不用再报名了，不过深知其中的艰辛，祝福大家都顺利～<br />
<br />
哦，对了，原本想写的坑估计不会填了，汗|||<br />
<br />
</p>
</div><img src ="http://blog.hjenglish.com/xinran/aggbug/1067720.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/xinran/" target="_blank">欣然</a> 2008-06-09 23:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/xinran/archive/2008/06/09/1067720.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>