【香颂随身听之五】——《地下铁》中的两首法语歌


几米的漫画加电影的演绎,关于故事是不需我多说的,我只想请大家听歌,听唱歌的人告诉你的话。
今天推荐电影《地下铁》中的两首法文歌,第一首Qu’est ce que je peux faire找到法文歌词,我翻译的中文,不对的地方大家一定指出来。说是群星演唱。

 

Qu’est ce que je peux faire

按此在新窗口浏览图片

粤语口白+法文歌
梁朝伟:喂!妈,我是阿明啊!加拿大那边冷不冷啊?我很好,
    你不用担心啊!没有,我突然想听你的声音,没事了!
Quand je ne peux plus rien voir,
qu'est ce que je peux faire ?
当我什么都看不见的时候,
我该做什么

Quand j'ai besoin de toi,
tu n'es jamais là.
当我需要你的时候
你却从不在那

Autour de moi, je ne sens rien
j'entends que les pas.
在我的身边,我什么都感觉不到
我只听到脚步声

La couleur noir, les bisous froids,
j'en ai vraiment marre.
多彩的夜晚,凄冷的风
我真的懊悔

Je ne me sens pas vraiment bien,
quand tu veux partir.
我真的感到伤心
当你要离开

Dans un monde ou tout le monde
ne s'engouleront pas.
在一个所有人都不亲近的世界

C'est trop fragile, c'est trop tranquille,
j'entends que les pas.
很轻,很静
我只听到脚步声

Comment ça va, comment tu vas,
j'espère que tout va bien.
你好吗,过的怎样
我希望一切都好

Quand il y a des choses, quand il y a des mots,
que tu trouves vraiment amusants
当有些事,有些话
会让你找到真的快乐

Y a t'il une chance pour que tu chantes,
comme un ange qui danse.
有给你唱歌的一次机会
就象欢舞的天使

Tu veux venir ou tu veux partir,
c'est a toi de décider.
你是来还是离开
由你做决定

Je resterais ici,
juste ou le soleil se lève.
我会留在这
直到太阳升起来

Quand je ne peux plus rien voir,
qu'est ce que je peux faire ?
当我什么都看不见的时候,
我该做什么

Quand j'ai besoin de toi,
tu n'es jamais là.
当我需要你的时候
你却从不在那

第二首Tout va bien(一切都好吗),只有音频,演唱者也许是一个团体, 歌词缺,请大家帮忙找。

按此在新窗口浏览图片

听完法语歌我们舒缓一下,顺便听听影片中的国语版主题曲,想跟着哼唱就唱吧。


[楼主真心问] 地下铁的出口 有人在等你吗?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[此贴子已经被作者于2007-9-9 23:55:22编辑过]

论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=56&ID=445871
posted @ 2007-09-10 15:48 silklark 阅读(230) 评论(3)  编辑  收藏 所属分类: 法语歌曲 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼 2007-12-02 17:37 | rp10044
嗨!楼主,你好!想问一下这首中文的歌曲叫什么名字吗?好好听……
  回复  引用    
#2楼 [楼主]2007-12-03 12:46 | silklark
你好,这是梁朝伟和杨千嬅对唱的《迷宫》,很高兴你喜欢,好好欣赏吧。
  回复  引用    
#3楼 2007-12-03 12:50 |
非常喜欢

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-12-19 00:11 编辑过