水晶のような
本BLOG已停止日常更新,欲访新址可以留言说明并留下Email等联系方式。 ——宅腐以外人士止步。
posts - 383,  articles - 8,  comments - 1674, 
<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

since 2007.5.13

关于kame:

·典型水瓶座=博爱+自恋
·伪Loli+ツンデレ属性
·恋声腐女+ACG控(C=Cast)
·爱好花痴,YY,不定期爬墙
·萌え男声優:绿川光本命,兼爱森森小石神谷1300小鸟润润置鲇诹少……
·萌え女声優:桑岛法子/田中理惠/坂本真绫/斋贺みつき/……
·萌えCP:森石王道/1300最高

近期萌物:网舞/相叶弘树/战B/遥3

-----------------------------------------
个人翻唱主页

xmublog 恢复无望……
老窝。内容幼齿又丰富。

*废柴兔*预留地备用blog

歪酷预留地备用blog
动画截图日志暂存处。囧。

最新随笔

留言簿

我的标签

随笔分类

随笔档案

文章档案

★最萌战★

WEB RADIO

愛しい声優さん

親友

收藏夹

  •  

最新评论

1. re: [翻唱]蔷薇少女OP-禁じられた遊び + 未完成翠石头一张=w=
好好听哦,我都唱不了,加油 (小爱)
2. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
谢谢~~ 日语不牛。就到翻译这个歌词的水平。七月一级待考。 (kame)
3. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
我是柯南有心人 唱的很可以嘛 我想知道日语什么水平了 到这个程度 你日语牛不? 我想学这玩意 (xingmoauag)
4. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
很不错 支持 (triangle2008)
5. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
唱得不错,继续努力 (兔子0)
6. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
嘿嘿~谢谢=3= 其实是LOLI音寻回作……||| (kame)
7. re: 【翻唱】倉木麻衣-Revive 生日快乐to shin。-3-
唱得不错啊,很有味道的!!! (rainbow1314)
8. re: 【合唱】网王正太歌(误)《50/50》feat.浪云
這歌好激情哇…… 而且正太得也非常不錯哦。 (柚子)
9. re: 四月新番扫片之战国BASARA
楼上的同学你好~ 谢谢你的关注 由于个人的囧原因,今年元旦起已搬去了别处 如果你有兴趣可以留下email,我会把新址发给你 (kame)
10. re: 四月新番扫片之战国BASARA
为啥放弃这里了呢,真可惜呀,我都没注意看到抬头,还叨念着咋这么久不见更新.以后还会再写吗? (山山)

这歌……经历了三个月终于产出来了TvT主要是我的错orz|||所以昨晚一到家就开始做这歌。温柔的少女声们真美好啊XD嘛,其实单听每个人的部分,设备导致的声音差异还是比较明显的……我就只能做成这个样子了= =

第一次和momo酱合作,真美好>///<就是话筒太闷了……不过拉完高频整体就很稳~
命子仍然温柔少女嗲的><这次还是要切低频的^^b
我反正老样子……|||||
本来想加和声的,但是死也听不出来有几句末尾跟的词是啥,就放弃了orz
然后还吃力不讨好地把歌词给翻了,汗……

STAR RISE



或者
http://www.15150.com/ghtml/2008-05-18/1139269.shtml
http://music.fenbei.com/11790355

TVアニメ「バンブーブレード - BAMBOO_BLADE」ED
作詞:KAWAI ERI/編曲:KOMA2 KAZ
原唱:川添珠姫(広橋涼)&千葉紀梨乃(豊口めぐみ)&桑原鞘子(小島幸子)&宮崎都(桑島法子)&東聡莉(佐藤利奈)
后期/歌词翻译:kame

合:
I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
夕闇(ゆうやみ)に 輝(かがや)き出(だ)す 願(ねが)いたち
在夜色中 闪耀的小小心愿
この手(て)の中(なか) 降(お)りてきて 流(なが)れ星(ぼし)…

寄予流星 降落在我的手中

kame:
窓辺(まどべ)で素足(すあし)のまま 夜(よる)を見上(みあ)げて
光着脚在窗边 仰望夜晚的星天

momo:
眠(ねむ)れない 月明(つきあ)かり ひとり
月光下 独自一人 难以入眠

命:
目(め)の前(まえ)を ちらついてく 昼間(ひるま)の私(わたし)
眼前浮现出 自己在白天的形影

合:
自分(じぶん)だけ 空回(からまわ)りでもどかしいまま
尽是无用的努力 不由得烦躁焦急

I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
目(め)を閉(と)じて 心(こころ)の声(こえ) 聞(き)いてる
闭上眼睛 倾听心底的声音
まだ知(し)らない 私(わたし)に出会(であ)いたい
仍不能确定 能否与命中的你相遇
I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
まばゆく 輝(かがや)いてる 願(ねが)いたち
那些闪亮耀眼的小小心愿
この手(て)の中(なか) 降(お)りてきて 流(なが)れ星(ぼし)…
寄予流星 降落在我的手中


小夜(さよ)風濡(ぬ)れた髪(かみ)を 指(ゆび)にからませ
夜风呢喃 穿过湿冷的发梢与我的指尖
解(と)けない 謎(なぞ)ときに ひとり
迷罔间 独自一人 难以排解
目(め)の前(まえ)は 澄(す)み渡(わた)った 星空(ほしぞら)なのに
放眼遥望 晴朗广阔的星天
心(こころ)には 切(せつ)ない雲(くも) たちこめたまま
心头的悲伤 却如阴云久久不散

kame:
I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
momo:
私(わたし)を 照(て)らす星(ほし)があるはず
一定会有 守护着我的那一颗
命:
まだ小さな 光(ひかり)でもいいから
不管多小多暗淡都没有关系

合:
I`m Calling the STAR RISE
我要星星快点升起
いくつも チャンスたちが 待(ま)ってる
还有很多机会 等我去抓紧
いつの日(ひ)にか 見(み)つけるわ 流(なが)れ星(ぼし)…
总有一天 会寻见实现我的心愿的流星

I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
目(め)を閉(と)じて 心(こころ)の声(こえ) 聞(き)いてる
闭上眼睛 倾听心底的声音
まだ知(し)らない 私(わたし)に出会(であ)いたい
仍不能确定 能否与命中的你相遇

I`m Calling the STAR RISE
我要星星快些升起
まばゆく 輝(かがや)いてる 願(ねが)いたち
那些闪亮耀眼的小小心愿
この手(て)の中(なか) 降(お)りてきて 流(なが)れ星(ぼし)…
寄予流星 降落在我的手中


posted on 2008-05-17 23:22 kame 阅读(174) 评论(2)  编辑  收藏 所属分类: sing

FeedBack:
2008-05-18 10:32 | 薰薰
昨天不到11点就关电脑了……于是这歌终于出了啊~三个月。。。=w=
  回复  引用    
2008-05-18 19:22 | Shin
占一个先。
  回复  引用    

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-05-18 01:02 编辑过
 
历史上的今天: