轻松玩转新编日语13

今天我们开始学习《新编日语》第一册第八课的《年月日》。而这课最重要的语法就是:

一、形容词的连接形式
形容词的连接形式是在该词和其它用言并列,共同说明一个事物的状况时候所用,通常由形容词连接起来的两个词或者两个句子,表示并列、因果等关系。
形容词的连接形式由形容词词尾い变成く+接续助词て构成,比如暑(あつ)い的接续形式是暑くて。例外:いい的接续形式不是いくて,而是よくて。e.g:このりんごは大きくて美味(おいし)しいです。
这个苹果又大又好吃。(表示并列)
忙(いそが)しくて彼(かれ)と公園(こうえん)へ遊(あそ)びに行(い)きませんでした。
由于忙,就没有和他去公园玩。(表示较弱的因果关系)

二、形容动词的连接形式:
将词尾的だ变成连用形で,
后接用言或者句子,表示并列、因果、中顿等关系。
e.g:にぎやかで楽(たの)しい活動(かつどう)でした。
又热闹又开心的活动。(表示并列)
この着物(きもの)がとてもきれいで、だれでもほしいです。
这件和服很漂亮,谁都想要。(表示因果)注意:きれい是形容动词噢!

三、形容词的过去时态
我们来回忆一下以前说过的动词的过去时变化。不错!就是把ます变成ました。其实这个た就是过去时态的一个标致,形容词、形容动词的过去时态里面都有它。
那么我们来看看形容词的过去时态是怎么变化的。
I、形容词的过去肯定时:
由词尾的い变成连用形“かっ”后续过去助动词た。所以我们可以直接记忆成将い变成かった。

e.g:暑いーーーー>暑かった
热ーーーー>(过去)热
II、形容词的过去否定时:
将词尾的い变成く再加上ありませんでした。
(其中ありませんでした是由ありません和过去时态でした构成的,而ありません是あります的否定形式,这样一拆分出来分析是为了方便大家记忆,若觉得更复杂了,那就直接记忆くありませんでした也可以)
e.g:暑いーーーー>暑くありませんでした
热ーーーー>(过去)不热

四、形容动词的过去时态
由于形容动词的结尾词是だ,而だ是です的简体形式,所以形容动词的过去时态其实也就是です的过去时态。
I、形容动词的过去肯定时:
将だ改成でした。

e.g:にぎやかーーーー>にぎやかでした
热闹ーーーー>(过去)热闹
II、形容动词的过去否定时:
将だ改成ではありませんでした。
其中,可以将では口语化为じゃ,形成じゃありません。(我在以前已经讲过ではありません的构成,而でした就只是过去时的一个表现)
きれいーーーー>きれいでは有りませんでした(きれいじゃありませんでした)
美丽ーーーー>(过去)不美丽

第八课全文(超星格式,由老四友情提供)
点击下载

第八课音频(mp3格式)


点击下载


点击此处进入论坛相关帖子参与讨论!

轻松玩转新编日语14

查阅【轻松玩转新编日语】以往各期点我进入>>>

posted @ 2004-08-09 16:54 xtty 阅读(6189) 评论(16)  编辑  收藏 所属分类: 轻松玩转新编日语 网摘收藏

  回复  引用    
2005-04-13 08:44 | 林柏威
呵呵,我可爱的斑竹,你好厉害阿,喜欢你,首先表示对你无私的奉献表示感谢,很伟大哦,听了你的自己录音,声音很好听哦,不过日语怎么只说了两句阿,呵呵,和我能说的一样,下次多录点吧,努力哦,对了,希望我能坚持住,成为你的网络学生!
  回复  引用    
2005-04-13 18:40 | xtty
谢谢你的支持!
  回复  引用    
2005-08-15 10:29 | nohara
我真后悔,怎么才找到这么好的地方.
  回复  引用    
2005-08-17 10:21 | 小丫
  我是今天刚看到这个网站的,刚刚在懊悔我错过了报考日语能力测试的考试报名!居然进到这里来了,今天我一口气看了很多课程也算是对自己的一次更完整的复习吧^^不过我能不能建议您以后把单词也列一下,这样以后忘带课本也能向你学习了^^我没有听录音的不过讲课方式更适合我!真的很谢谢你!我会一直支持你的!!!!!!
                                               Y^Y
                                            8月15日
  回复  引用    
2005-08-17 10:21 | 小丫
  我是今天刚看到这个网站的,刚刚在懊悔我错过了报考日语能力测试的考试报名!居然进到这里来了,今天我一口气看了很多课程也算是对自己的一次更完整的复习吧^^不过我能不能建议您以后把单词也列一下,这样以后忘带课本也能向你学习了^^我没有听录音的不过讲课方式更适合我!真的很谢谢你!我会一直支持你的!!!!!!
                                               Y^Y
                                            8月15日
  回复  引用    
2005-08-25 10:32 | 遇见
形容动词的过去式的简体是だった吗?
  回复  引用    
2005-09-26 17:30 | 吴纤
斑竹:首先谢谢你为大家提供这么个好地方学日语。
听课文MP3为什么老是给断掉。每一课都不能好好听完?


  回复  引用    
2006-04-19 14:02 | azen
我想问下,楼主有没联系方法,比如QQ,我有点问题想问
书上P142:夏休み"に"山へ行きました
      去年の冬"は"あまり寒くありませんでした

什么时候应该用は,什么时候用に,我不搞不清楚....
  回复  引用    
2006-04-19 14:12 | xtty
我很少用qq的(公司得小心,宿舍挤不进去)

夏休み"に"山へ行きました
去年の冬"は"あまり寒くありませんでした
这两个句子应该很好区别啊。从翻译的译文都可以看出这个时间部分担当的成分不一样,前句是作时间状语,夏天的时候去山上。后句则做主语,去年冬天不太冷。(唔,我作为杀手也不太冷~)所以你应该明白为什么一个用ni,一个用wa了吧。
  回复  引用    
2006-04-23 22:10 | winyi蓝曦
报到....学完这课...越来越多东西呢...
  回复  引用    
2006-04-24 11:37 | xtty
支持!
不过要记得要经常消化以前的知识噢!多在生活中强迫自己使用,这样才能真正掌握。
  回复  引用    
2006-07-12 16:42 | qingshui22
日本の一年に祝日が十四日間あります

这句话怎么译又通顺又准确
  回复  引用    
2007-06-14 22:44 | 崇崇
老师你好
1.书中:日本は一年に祝日が十四日間あります。翻译是日本一年里节日有14天.
那"間"是间,期间,中间的意思,那在这是什么意思啊,不加"間"可以吗?

  回复  引用    
2007-06-15 15:47 | xtty
当然不能不加咯~
“十四日間”是“14天时间”。光是“十四日”,意思就变成“14号”了,那就只是一天时间哦~
  回复  引用    
2007-06-16 09:32 | 崇崇
老师你好.
您说"当然不能不加咯~ “十四日間”是“14天时间”。光是“十四日”,意思就变成“14号”了,那就只是一天时间哦~.可是书上就是加的了, 书中:日本は一年に祝日が十四日間あります。那怎么翻译啊


  回复  引用    
2007-06-16 21:17 | xtty
没错啊,和我说的不矛盾嘛。“日本一年的节日有14天”。
这么说吧,你应该更容易理解:就是加了“間”,是个时间段。要是没有,则是某号,这一个时间点,比如“七月十四日”,就是“7月14号”的意思。

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2005-03-12 12:05 编辑过