﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-环球雅思杨琳的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Fri, 22 Aug 2008 02:08:30 GMT</lastBuildDate><pubDate>Fri, 22 Aug 2008 02:08:30 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>原5/5.5分实力考生们，看我怎么把它变成6分（一手批改原稿）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142938.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Wed, 20 Aug 2008 12:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142938.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1142938.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142938.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1142938.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1142938.html</trackback:ping><description><![CDATA[要用心的看，倘若上我的&#8220;一对一课程&#8221;一般，限时两小时内看完：<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200808/2008082081602833_859_4386.doc">下载我</a>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1142938.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-08-20 20:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142938.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我给澳洲小朋友改了篇G类小作文</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142801.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Wed, 20 Aug 2008 09:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142801.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1142801.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142801.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1142801.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1142801.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>G类的考生小朋友们，<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200808/2008082091502036_644_4386.doc">下载</a>看看吧。。。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1142801.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-08-20 17:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1142801.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>酷热暑期，机场小“凉”照（图片）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1118345.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Tue, 29 Jul 2008 14:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1118345.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1118345.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1118345.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1118345.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1118345.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp; 嘿嘿，暑期真的老忙的，能有上上网，聊聊天的时间不难，但能有这个心境和精力打两个字，都是种无望的奢求。在这般绝境，我忙里偷闲来着，昨天去机场送了个家人出境，这个时间逃离上海，逃离人海，热浪，让我羡慕，不，嫉妒的一夜都没有睡着。<br />
<br />
&nbsp; 我把照片拿出来&#8220;凉&#8221;一&#8220;凉&#8221;，希望能给上我博客的小朋友们送来一丝清凉，一份惬意，希望希望。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008072985427731_543_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008072982537903_600_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1118345.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-07-29 22:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1118345.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的强化写作讲义（结合范文笔记使用）--环球雅思内部绝密材料</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1064218.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Thu, 05 Jun 2008 01:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1064218.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1064218.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1064218.html#Feedback</comments><slash:comments>97</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1064218.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1064218.html</trackback:ping><description><![CDATA[<font face="Courier New" color="#000000"><a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200806/2008060592145954_116_4386.doc"><font face="Courier New" color="#000000">http://fileblog.hjbbs.com/upload/200806/2008060592145954_116_4386.doc</font></a></font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1064218.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-06-05 09:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1064218.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我信缘，也信你 @_@</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/archive/2008/05/09/1038242.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Fri, 09 May 2008 11:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/archive/2008/05/09/1038242.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1038242.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/archive/2008/05/09/1038242.html#Feedback</comments><slash:comments>31</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1038242.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1038242.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yanglin/archive/2008/05/09/1038242.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1038242.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-05-09 19:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/archive/2008/05/09/1038242.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>沪江雅思特邀写作修改（五篇集4.5--6分小作文）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1036409.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Thu, 08 May 2008 05:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1036409.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1036409.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1036409.html#Feedback</comments><slash:comments>10</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1036409.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1036409.html</trackback:ping><description><![CDATA[点击<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200805/2008050810743197_419_4386.doc">下载</a>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1036409.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-05-08 13:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1036409.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>分层阅读法精髓--分层五原则（强化阅读精髓）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1035896.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Wed, 07 May 2008 14:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1035896.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1035896.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1035896.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1035896.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1035896.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;分层五原则①是非辩误永平行。是非辨误题，也叫判断题，是英国剑桥出题方的拿手好戏，通常每次阅读都会如约而至。看到该题型时，应第一时间带是非题型的第一个题目去文章阅读，直到该题型结束为止。带着推—平行层②主题一步一停歇。该题型所给出的选项，虽然有关键词可以用，但关键词没有顺序，对错相间，是无法带着推的，唯一有效的方法就是将它与其他题型兼容，在读完每一段之后，回到该题型当中，选出...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1035896.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1035896.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-05-07 22:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1035896.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2006,2007年度，雅思考试阅读单项--文章内容汇总（最新）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1029959.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Fri, 02 May 2008 04:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1029959.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1029959.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1029959.html#Feedback</comments><slash:comments>13</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1029959.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1029959.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;考点文章，热点话题：                                    2006中国考区雅思考试阅读文章目录                                                    考试时间                                    第一篇     ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1029959.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1029959.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-05-02 12:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1029959.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>刚才一秒钟，我语塞了。</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1004849.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 09:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1004849.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1004849.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1004849.html#Feedback</comments><slash:comments>36</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1004849.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1004849.html</trackback:ping><description><![CDATA[亲爱的杨老师:您好!很荣幸成为您的学生.深感幸福.您是我见过的最棒的英语老师.在您的作文课上我受益匪浅。好喜欢您的课。每天都期待着上您的课。每周最开心的时刻，就是在您的课上。第一次感受到原来上课也能是一种享受。是的，上您的课是人生一大享受。我现在上您的基础班课程。希望强化班您也能教我。做您的学生好开心，好幸福。好久没有过这么快乐的感觉...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1004849.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1004849.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-04-07 17:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1004849.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>小作文--双交点描述，高压缩经典</title><link>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1001556.html</link><dc:creator>杨琳</dc:creator><author>杨琳</author><pubDate>Fri, 04 Apr 2008 02:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1001556.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/1001556.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1001556.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yanglin/comments/commentRss/1001556.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yanglin/services/trackbacks/1001556.html</trackback:ping><description><![CDATA[强化写作课本，68页，sample9：<br />
柱状图--（中文毛胚句：）按照高中低的收入顺序，在Hamburger and Pizza上消费钱的数量也一次降低，分别从多于40便士到不足15便士，以及接近20便士到不足10便士。<br />
<br />
--Money spent on both hamburgers and pizza decreases gradually in accordance with the tight order--high, average and low income, from over 40 pence per person straight to less than 15 pence and from nearly 20 pence to no more than 10 pence, respectively. <br />
<br />
曲线图--（中文毛胚句：）Fish and Chips的消费量在1980到1985年与hamburger达到同值，为高于200克，与Pizza在大约1985年达到同值，为刚好200克。<br />
<br />
--Fish and chips were consumed in the same volumn as&nbsp;were hamburgers at over 200 gramms between 1980 and 1985 and as was pizza at exactly 200 grammes in approximately 1985.<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yanglin/aggbug/1001556.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/" target="_blank">杨琳</a> 2008-04-04 10:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/yanglin/articles/1001556.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>