初台的博客  
在东京生活的日子我终生难忘
公告
日历
<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

导航

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章档案

  •  

最新评论

I like it.. (Mao)
小日本就是喜欢这样搞``` 反正不要说让对方烦躁的话就可以了的``` 还有很多鸡毛蒜皮的事也得注意``` 太多了,我也就不说了``` (周靖)
多分、面接をしていただいた方は中国人をみったら本気なことを話しました。私は面接をうけるときにいつも緊張で、面接さんからきいたことは、どうこたえばもっとよいかばかり考えている、おわってからおもいうかべる... (sun)
她知道你是中国人才这么说的! (hsy200511)
我也面试了几次,我对面试一直有种恐惧心里,总是不能给人自信満々の感覚,这是我的弊端,我很清楚,看了上面写的这些,我下次可以更好的准备一下,希望下次会成功。 (李婷)
2楼 書いたとおり、面接用語として禁止と言うかもう少し注意したのほうが。  面接とは言え、競争者と戦いより人事さんと作戦することだと思います。なぜって言うと、面接時間は基本的に限定されてるんです。限ら... (飘啊飘-张)
そうですね!自分の心の深く所で幾ら嫌いでも、面接の時、そんな話が言わない方がいい。 日本人に対して中国人が恨みを持っているはず、でも日本人のいい所もあるでしょう!この社会には恨みを持って生活するのは難... (トマト)
这类的经验对求职者很有帮助哦~发布到日语频道了:http://jp.hjenglish.com/page/42968/ 期待今后能看到更多^^... (麦穗)
期待しています (520)
很难得看到这样的经验呢,期待更多~~ (欣然)

阅读排行榜

评论排行榜

 

我正在面试,不是我去面试,而是我作为这个日语IT项目的负责人在面试应聘者!

几天下来已有10几位应征者,基本上都是应届毕业生,总的来说他们的硬件条件都很不错:英语4级,日语1级,好像还有其他的一系列证书,不过从我的角度还是很希望能注意以下几点:
1. 除了严守时间外(既不能早也不能晚),一定要带履历书和其它的相关证书;
2. 在用日语做简单的自我介绍时,一定要吐字清楚,放慢语速。要知道日语和英语的发音是不一样的,日语有长音,如果你为了想表示自己说得流利而语速过快的话,可能会适得其反的。
3. 如果你想进日企公司,千万不要把自己在校期间做得一些短期的社会实践工作(比如:日剧字幕的翻译、导游、○○会社的秘书等等)写到你的職歴中去,因为在日本如果在一个公司工作不满3年是不能写到職歴中的。只能作为“社会活動”。

就先写到这儿吧!

posted on 2008-06-24 11:39 oliver 阅读(479) 评论(3)  编辑  收藏
Comments
  • stopice
    Posted @ 2008-06-24 12:43
    学习到很多

    不过有个疑问,你们招什么人,日语支持(翻译),开发者(现在开发人员都在校期间过了一级?后生可畏)   回复  引用    
  • 欣然
    Posted @ 2008-06-24 19:31
    很难得看到这样的经验呢,期待更多~~   回复  引用    
  • 520
    Posted @ 2008-06-25 08:40
    期待しています   回复  引用    

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]