逆接
(
2
)
二、~とはいえ(
243
)
前接体言或用言基本形,首先肯定前述事项,然后在后项提出与其相反的情况,属文言表现形式,多用于书面语。可译为“虽然……但是……”。也可置于句首,表示“虽然如此”等意思,起接续词的作用。
例:静かとはいえ、駅からちょっと遠すぎる。
/
虽说安静,但离车站太远了点。
熱が下がった。とはいえ全快したわけではない。
/
烧退了,但并未痊愈。
表现文型辞典如下:
243
*~とは言え/*~とは言っても/~とは言うものの
名詞 :
×
/ だ + とは言え
動詞
・
形容詞:普通形<ナ形ー
×
/だ> とは言っても
とは言うものの
とは言いながら
♪ 会話 ♪
李 :日本は島国だとは言っても、一万年以上前は大陸と
地続き
だったらしいから、日本人も元々は大陸の住人だったかもしれないよ。
良子:モンゴル語
・
朝鮮語
・
日本語は同一母語とも言われているから、そうかもしれないわ。
李 :とは言え、民族としては分化してるね。
『这段小会话,大家可以根据自己的理解翻译,积极参与着有奖』
♯ 解説 ♭
これらの文型は同一主語文で使われ、「Aであるとは言えるが、<実は/やはり/まだ>Bという問題がある」と、Aの内容は認めながら、いろいろ問題点や説明不足をBで付け足す表現です。異主語文では使えませんから、注意しましょう。
兄は成績が優秀だが(
×
とはいえ)、弟は劣等生だ。 <異主語>
兄は成績が優秀だが(
・
とはいえ)、少し協調性に欠ける。<同一主語>
「~とは言え」は中立的で、「~とは言っても」が一番逆接の語感が強いですが、どちらも文脈上「~けれども」「~ても」の両方の逆接を表すことがあります。一方、「~とはいうものの/~とはいいながら」は婉曲な言い回しで、「けれども」の逆接しか持っていません。
→
例題1)
§
例文
§
1.中国語ができるとは言っても、日常会話程度なんです。
虽说会讲中文,也只在会话程度。
2.いくら
気丈
だとは言え、やはり彼女は女ですからね。
不管有多么坚强,毕竟她也是个女人。
3.駅から近いとは言え、歩けば二十分はかかります。
虽说离车站很近,但步行也要20分钟。
4.三月とは言うものの、北国の春はまだ遠い。
虽说已经是三月,但是北国的春天迟迟未来。
5.知らぬこととは言いながら、誠に失礼いたしました。どうか御容赦ください。
虽说不知者无罪,但是也太失礼了。无论如何都请你原谅。
论坛相关帖子
posted @ 2007-06-11 23:41
小眼睛的猪 阅读(118)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
一级文法 网摘收藏