转眼又是半年。这半年的变化,可以用巨大来形容。除了一成不变的salary和一直缺乏的勇气。
今天看到一篇文章写到“幸福的人是不写日记的”。于是乎想想自己。确实心烦或者不高兴的时候才来blog上灌灌水。
不过我现在可不是不幸福的。我挺幸福,因为我懂得珍惜。虽然时常也会徘徊、犹豫。
对日语的学习经历了“随大流”、“处于无奈”、“不服输”、“就想好好学学”这么多心理状态。
现在算是后两者。
Jtest的考试还有不到二十天。目标650分。不高。可是现在看来似乎有些难。
不管怎样我会努力的。优秀是一种习惯。习惯让自己变得优秀。不管周围的人怎样看。
我要以我的步伐勇往直前!!!加油!!~

posted @ 2008-09-04 12:57 伊织猫猫 阅读(13) | 评论 (0)编辑 收藏

今日のフレーズ「~たり、~たり」の例文を紹介します。

1. メモリーを買ったり、ハードディスクを買ったり、秋葉原で買い物をするのは楽しい。

2. 納期を守るのに徹夜したり、応援を頼んだり、休日出勤したり、いろいろ努力した。

3. この問題の解決には、配列を大きくしたり、呼び出す関数を変更したりなどの対処が考えられます。

注意:「○○を買ったり、○○を買ったり」と、同じ動詞を2度使うこともできます。

注意:「~たり」は3つ以上並べることもできます。

注意:前の語の活用形により、「~たり」となるときと「~だり」となるときがあります。

posted @ 2008-08-05 13:46 伊织猫猫 阅读(10) | 评论 (0)编辑 收藏


接法:其答句要用「~がいちばん~です」

用法:表示询问3个以上的事物时的表达形式。

相当于汉语的:里,哪个最~」

举几个~(の中)では、何がいちばん~ですか」的例子。
请注意:IT行业的工作中常用的句子中句型稍微有点变化。

1.     準備した案の中では、どれが一番適切でしょうか。

2.     IBM, HP, NEC の中では IBM のパソコンがいちばん高価です。

3.     納品日は、15日になる可能性が一番高いです。

4.     これらクラスの中では、どのクラスのコーディングがいちばん難易度が高いですか。

posted @ 2008-08-01 13:51 伊织猫猫 阅读(15) | 评论 (0)编辑 收藏
簡単な文法と例文。 
例文は主にソフト開発の場合がよく使ったのです。

「AよりBの方が~です。

1.       B/S システムより C/S システムの方が適切です。

2.       結合テストより単体テストの方が重要です。

3.       現在の状況は、品質問題より納期遅れの方が深刻です。

 
「のほうが」「の方が」都行,但好像用「の方が」的人稍微多一点。
另外,用
A より Bの方~」的句型可以这么说:

4.     コーディングより設計の方が先に行われます。

5.       バグ修正よりテストの実施の方を優先して行ってください。


posted @ 2008-07-30 12:50 伊织猫猫 阅读(13) | 评论 (0)编辑 收藏
好久没写blog没写Qzone了。一年多了也该记下点啥,管着是好的还是坏的,是开心的还是不开心的。
半年了哈。过完年也就半年。这半年变化好大,发生了好多事。小G也回来了。纷纷也要结婚了。
有时候想,要是有一天要离开这个城市了,还真是很不舍。于是认为我应该每天晚上下班后坐班车去星海公园转转。就算以后到了没有海的城市也不会很残念。
期待十一ing。想尽快见到大家。姐妹们也好分享一下两年多的喜怒哀乐。
今晚和小娟聊了一晚上。很激动的说。也很兴奋。和某奎也聊了一会儿。发现大家都成长了好多。
这个时代,我们这个时代,就是很特别。一切一切都那么与众不同。
小娟,佳佳,我,都选择了异地恋情。自己都觉得匪夷所思的事情。
加油吧。。我们都要加油.~
希望我RP大爆发。九月份的JTEST能考出好成绩。
posted @ 2008-07-24 22:42 伊织猫猫 阅读(10) | 评论 (0)编辑 收藏
周末宅了两天。下了三部日剧。
《料理仙姬》-おせん  《最后的朋友》-ラスト・フレンズ  《CHANGE》。
昨天下了剧本。果然公司的网访问日本网站更快些。还没有编码格式问题的困扰。
昨晚看了一集change,挺有乐。呵呵。
新编四到现在还没看完。不过这回快了。这周末一定要完成这册。
下周开始看第五册。八一前学完。然后好好复习这三册书。再学学新概念,哈哈,那本新概念确实有点难哦。主要是最新阅读的兴趣大减。果然阅读兴趣和工作内容有直接关系哦。前些天看机能书写文档的时候看见日文文章就觉得亲切。最近写详设看了教材都觉得头疼呢。。。呵呵。
下周一就是Jtest报名了。希望我顺利报上哦。
好好学习~就不给自己定要拿到那个等级的目标了。尽情发挥,下次再定目标定位更准确。:)
come on my JP。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

posted @ 2008-07-08 10:35 伊织猫猫 阅读(18) | 评论 (0)编辑 收藏

发现一个很好的方法。
看日剧的时候总希望能有日文字幕。
想买碟,想看的日剧又很难买到双字幕的。
那么一个不错的方法就是找日文的剧本了。
原来是朋友给了我一个网站。有一些日剧的剧本。可又不小心把这个网站给弄丢了。
怎么办呢。于是自己没头苍蝇似的在yahooJP乱搜一通。
结果发现基本上所有的日剧在网上都差不多能找到剧本对白哦。
搜索的关键字用“どらま名 のーと”类似这样,搜一搜就能找到哦。
祝使用这个方法搜索的亲们可以找到想要的剧本 

附上一个网站哦~
http://dramanote.seesaa.net/
 

posted @ 2008-07-05 19:36 伊织猫猫 阅读(35) | 评论 (1)编辑 收藏

虽说申请博客的时候信誓旦旦要辛勤耕耘。不得不承认我确实把它荒废了。
不是没有时间去写。而是已经没有了些blog的习惯。很多想法转瞬而逝。
不写blog的时候感觉这段时间就这么过去了。什么也没留下。
嗯。来冒个泡。
昨天看到了11的blog。很久没去了的说。
敬佩他居然有毅力一直去写去耕耘他的博客。
果然没有兴趣是不行的。我尽力想做到去认真地耕耘。可我做不到。
因为我想不到要在这片土地上种些什么。
今天下了日剧。料理仙姬和最后的朋友本来是下了前者。后者是好几个人给我推荐过。所以必须要看一看。
和一个日韩双语专业的MM聊了一会儿。发觉自己真的是差了好多啊。虽然她们是科班学的好应该的。我也应该学好啊。
呵呵。从II那里学到了很多。以后试着用日语写写日记吧。就怕写得很差错误百出自己还不晓得怎么回事。。哈哈。。
欧了先这样。再找几个片子下。:)加油哦~~。

posted @ 2008-07-05 19:21 伊织猫猫 阅读(14) | 评论 (0)编辑 收藏
这个年过得。忙得出乎意料~
最近连续加班到十点多。于是乎今天无论如何也不加班了。怕那传说中的过劳死。
参加了新编日语教程的节目。于是赶紧来沪江打扫一下好久没看的留言箱。
对了。还做了天声人语的电子报的chm。1月和2月的两个。不知道怎么能share给大家呢。也不知道有人要没。
在天声小组发言了还出错了。感觉跟我今天下午调试的程序似的。立马放弃。看着都脑袋疼了~嘿嘿。
想给欣然发短消息了。也失败了。哈哈。服了我自己了。有知道怎么给大家share的亲们
加油了。得把课文看完了好做word~;)OK、赶紧睡觉还的~:)
posted @ 2008-03-26 23:27 伊织猫猫 阅读(18) | 评论 (0)编辑 收藏
交响情人梦sp
最近都没有什么好看的,前天晚上打开风行,看见有交响情人梦的sp。欣喜,下载。看完。两点多才睡觉。
昨天晚上又去风行看了一下。出了sp的第2集也就是完结篇。下下来看了。
这次的sp还是好评一路飙升啊~。不得不服。搞笑的场面,感人的场面,看完了心情的确很好~~。
没看过日剧的sp。哦,看过angro(好像是这个名字吧)的sp。soso吧。
nodame的sp看真真过瘾。上下一共将近4个小时。一动不动的看坐得都累了。。
对了。还没有下的亲们,去电驴上搜搜就有。风行bt上也有。其实好多地方都有啦。
我是用风行边下边看的。呵呵。用电驴要忍到下载完了才能看。。心里太痒痒~~~~

海贼王终于到骷髅音乐家了。不知道又要演多少集。
火影也不出了。什么意思啊。。。。。。。。。
前一阵看电脑线圈了。觉得挺好玩。就是没追。
又重新看火影了。。海贼王打算过一阵再看一遍吧~~
呵呵。写到哪了都忘了。

OK,以上。
posted @ 2008-01-11 11:21 伊织猫猫 阅读(47) | 评论 (0)编辑 收藏