嘉年华dё丰盛人生
Say Goodbye
Ö离开这个天真的年代,不再做拒绝长大的小孩Ö
posts - 74  articles - 42  comments - 449 
<2004年5月>
2526272829301
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345


力量源自内心

最新随笔

留言簿

随笔分类

随笔档案

文章分类

相册

收藏夹

Hj 专栏

把耳朵叫醒

世界无限大

  •  

最新评论

1. re: 高级口译笔记——口译笔记(Taking&nbsp;Quick&nbsp;Notes)
jiangjinchu163@163.com 请发给我,好吗 谢谢楼主了 (jiangjinchu)
2. re: 高级口译笔记——数字口译
忘了,我的邮箱jiangjinchu163@163.com 谢谢 (jiangjinchu)
3. re: 高级口译笔记——数字口译
请楼主将这一项发给我,里面的看不到。连接没有用了 thank you! (jiangjinchu)
4. 978987
result (78979)
5. re: 测试你的社会适应能力
lai (min )
6. re: busboy的由来
xiexie 我正需要呢 呵呵 (咩)
7. re: MOTHER--“母亲”的含义
我觉的最后一句 应该改成是 母爱有起点 无终点 (里)
8. re: 日积月累英语词组(14)“vary from…… to”
a za a za fighting!!! (maclord)
9. re: 日积月累英语词组(6)“on credit”
People who hold credit card could purchase goods and sevice on credit. (QQ)
10. re: 日积月累英语词组(6)“on credit”
People who hold credit card could purchase goods and sevices on credit. (QQ)

阅读排行榜

评论排行榜


不知道你是不是有过和多多巫一样的经历:因为词汇量不足,读报看电视时似懂非懂,浏览Internet英语资源时不知所云,更别说使用英语原版工具书了。正在为此而困惑的你,是不是有足够的毅力和多多巫一起一天只背10个单词,脚踏实地地扩大词汇量呢?还犹豫什么,come on, just do it!


1. a·bide
vi. 遵守
〖同〗 follow
Players have to abide by the referee’s decision.
参赛者必须遵守裁判的判断。
vt.忍受
〖同〗 endure, put up with
Many people can’t abide the smell of cheap cigars.
很多人都不能忍受廉价雪茄的味道。

2. ab·nor·mal
adj. 反常的,异常的,变态的
〖同〗 unnatural
The boy’s parents were worried about his abnormal behavior that never had happened before.
这个男孩的父母很是担心他从未有过的反常行为。
〖联想记忆〗
normal adj. 正常的,正规的,标准的
supernormal adj. 非凡的,异于寻常的

3. a·bol·ish
vt. 废除,取消
Slavery was abolished in the United States after the Civil War.
美国的奴隶制度自南北战争后就废除了。

4. ab·rupt
adj.突然的,意外的
〖同〗 sudden
I made an abrupt turn to avoid another car.
我急忙转身以避开汽车。

5. ab·surd
adj. 荒谬的,可笑的
〖同〗 foolish, ridiculous
The idea that the number 13 brings bad luck is absurd.
关于13这个数字能带来坏运气的说法真是荒谬。

6. ac·cent
n. 重音
In the word “wonderful”, the accent is on the first syllable.
“wonderful”这个单词的重音在第一个音节上。

7. ac·ces·so·ry
n. 附件,零件
His new car has many accessories, including a air conditioner.
他的新车有很多零部件,其中包括一台空调。

8. ac·com·mo·date
vt.容纳,包含,供应(住宿)
〖同〗 contain, handle
The hotel room can accommodate up to one hundred guests.
这个饭店的房间可容纳100人。
vt.使适应
〖同〗 suit, adjust
I will accommodate my scheme to yours.
我会使我的计划适应你的计划。

9. activate
vt. 刺激,使活动
〖同〗 mobilize
Dialing 110 activates your community’s emergency-response program.
拔打110激活你们社区的应急程序。
〖联想记忆〗
active adj. 积极的,活沃的

10. a·cute
adj. 灵敏的,敏锐的
〖同〗 keen
Acute hearing helps most animals sense the approach of thunderstorms long before people do.
灵敏的听觉使大多数动物比人们更早地知道雷雨的到来。
adj.(事情)剧烈的,很严重的
〖同〗 critical
The long drought caused an acute shortage of water in the city.
长期干旱使这座城市严重缺水。
〖联想记忆〗
cute adj. 可爱的

音节号“·”用于化分音节。“〖同〗”表示同义词。

自我检测
从以上10个单词中选出最适当的填入空格内

1.Chicago’s O’Hare International Airport ________ forty-four million passengers per year.

2.One of California’s most ________ problems is inadequate water supply.

3.The warm December weather in Beijing is ________.

4.It’s _______ to wear a coat at the swimming pool.

5.The hungry and tired child was _______when he saw bread.



点击此处进入论坛相关帖子参与讨论!
posted on 2004-05-06 16:27 Carnival 阅读(10681) 评论(15)  编辑  收藏 所属分类: 《耳目一新背单词》

FeedBack:
2005-03-12 18:08 | kaneg
It is very good.
  回复  引用    
2005-03-15 16:51 | forecho
1,accommodate
2,acute
3,abnormal
4,absurd
5,active
  回复  引用    
2005-03-30 07:38 | 浪漫幕末
好,我喜欢那样背单词
  回复  引用    
2005-04-02 21:02 | eunice01
i like this way. it's good idea
thank you for you help.
  回复  引用    
2005-05-02 10:01 | TOMATO
太好了,我从今天起以后每天一定要记熟10个单词。
  回复  引用    
2005-05-12 14:22 | oaklady
learn it from u
  回复  引用    
2005-07-25 10:05 | chinenglishman
I made an abrupt turn to avoid another car.
我急忙转身以避开汽车。
    我感觉这句的翻译应该是:为了避开另一辆汽车,我做了个急转弯!因为句中提到another car,说明我也在开着一辆车!多多巫先生or小姐认为呢?
  回复  引用    
2005-12-19 14:44 | annige
Tks for yr words notebook, and i'll follow u!
  回复  引用    
2005-12-26 16:07 | fdc888
1.accommodate
2.acute
3.abnormal
4.absurd
5.active
  回复  引用    
2006-02-23 16:25 | jfp
I made an abrupt turn to avoid another car. 
我觉得正确的翻译是:
我猛地一个急转弯,以避免撞上另一辆汽车。
  回复  引用    
2006-02-23 16:26 | jfp
I made an abrupt turn to avoid another car. 
我觉得正确的翻译是:
我猛地一个急转弯,以避免撞上另一辆汽车。
  回复  引用    
2006-02-23 16:27 | jfp
There are abrupt weather changes.
天有不测风云
  回复  引用    
2006-02-23 16:34 | jfp
abnormal强调不同寻常,常常用来指不合心意的“不正常”。例如:
The heat is abnormal for this time of the year.
今年这个时候这么热真是奇怪。
His wild behavior that day was clearly abnormal.
他那天的野蛮行为显然不正常。
联想:irregular:也有“反常的”之意,但他表示所述的人或事物与同类的一般规则或公认的标准、形式及方法不符,即“反常,不合常规”。例如:
To go away without telling your father is most irregular.
离家时不给父亲说一声是很不应当的。
His conduct was highly irregular.
他的行为极不正当。
  回复  引用    
2006-05-24 11:24 | Jasmine
我会每天都来背10个单词的.谢谢您的分享!
  回复  引用    
2006-11-08 18:37 | xiang
很好啊!这个不错,我就跟你学了.
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]