新潟県中越沖地震で、同県では住宅が損壊するなどして避難した約1万2000人が17日、学校や集会所などの避難所で一夜を明かした。柏崎市内の呉服店家屋が倒壊した現場では、県警と市消防本部が同日未明、女性を助け出したが、死亡が確認された。地震による死者は計9人になった。同市内で男性1人が依然行方不明となっており、県災害対策本部は県警などと協力して捜索を続けるとともに、被災状況の把握と復旧作業を急ぐ。
一方、上中越沖を震源とする震度2や1の地震は同日未明も続き、気象庁は余震への警戒を呼び掛けている。
新潟県や柏崎市の災害対策本部などによると、同県内の死者は9人、重軽傷者は886人。16日に震度6強を観測して最も被害の大きかった柏崎市では、約1万1400人が76カ所の避難所で夜を過ごした。このほか同県内の8市町村でも、約1300人が避難した。
同県内の住宅被害は、全壊が342棟。半壊を含む一部損壊は363棟に上った。
柏崎市東本町の三井田呉服店では、県警と市消防本部などの救助隊が、17日午前4時10分すぎ、倒壊した家屋の下敷きになった女性を救出したが、死亡していた。
女性は同市大和町の飯野昌子さん(71)で、家族に呉服店のそばに用事があると言って出掛けたという。
一方、柏崎市を中心に計約3万5000戸が停電したが、同市内では未明までに、約1500戸が復旧した。東北電力は17日から、復旧作業を本格化させる。
同市内の水道も約4万戸で給水が止まっていたが、未明までに約1000戸で復旧した。
集会 [しゅうかい] <名·自サ>集会
一夜 [いちや] 名.1. 一夜;一个晚上;2. 某夜;
[ひとよ] 名.1. 一夜;2. 某夜;
明かす [あかす] <他五>①说出②揭露
呉服 [ごふく] 名.1. 和服衣料;2. 绸缎;丝织品;
県警 [けんけい] 县警察署;专区警察署
同日 [どうじつ] 名.1. 同日;2. 当天;那天;该日;
未明 [みめい] 凌晨;黎明;拂晓;
行方 [ゆきがた] 去向;下落;(老)去向;
捜索 [そうさく] <名·他サ>①搜索
警戒 [けいかい] <名·他サ>警惕,警戒
町村 [ちょうそん] 镇乡;镇与村;
全壊 [ぜんかい] 全坏;全毁;全部毁坏;(建筑物等)全坏;
棟 [むね] 名.1. 屋脊;2. 梁;大梁;3. 刀背;接尾.栋;(数房屋时用)
半壊 [はんかい] 半坏;半毁;(建筑物等)半坏;
下敷き [したじき] 名.1. 垫子;垫儿;2. 垫板;(写字的)3. 压在底下;4. 样板;范例;榜样;
本格 [ほんかく] <名>正式 湯沢
| 最大規模、自衛隊員1800人派遣=護衛艦使い、12万食運び入れ-防衛省 |
新潟県中越沖地震で、防衛省は16日午後、小池百合子防衛相を本部長とする災害対策本部を設置した。陸海空の各自衛隊は約1790人を現地に派遣するとともに、護衛艦などで12万食を運び込む。防衛省が同本部を設置したのは、防衛庁時代の1995年に起きた阪神淡路大震災以来で、災害発生当日の派遣態勢としては過去最大規模という。 同省は、泉田裕彦新潟県知事から同日午前、災害派遣要請があったのを受け、自衛隊派遣を開始。同日午後、省内で対策本部会議を開いた。 陸自は第12旅団(群馬・相馬原駐屯地)が部隊を派遣。隊員約450人が、被害が大きい新潟県柏崎市、小千谷市、刈羽村などで、救出、給水活動のほか、避難住民搬送や道路修復工事を実施した。陸自は17日、さらに約70人を派遣する。 海自は護衛艦「あぶくま」「みねゆき」など9隻を派遣。遅くとも19日早朝までに、全隻を柏崎港に入港させ、12万食のほか、飲料水や毛布などを運び込む。 空自の航空機など8機も出動、避難住民や負傷者の輸送などに当たった。 (了)
自衛隊 [じえいたい] 自卫队;国防军 護衛艦 护卫舰; 防衛 [ぼうえい] <名·他サ>防卫,保卫 陸海空 [りくかいくう] 陆海空;陆海空三军 運び込む 运;送 阪神 [はんしん] 名.1. 阪神;大阪和神户;阪神地区;2. 阪神电会社; 淡路 淡路;淡路岛 大震災 [だいしんさい] 名.大地震灾害;大地震灾害(有时专指1923年9月1日,日本关东地区大地震) 旅団 [りょだん] 旅;(军) 群馬 群马;群马县 相馬 相马;相马市 駐屯地 驻防城市 部隊 [ぶたい] 名.1. 部队;2. 队伍;一个集团; 小千谷 小千谷;小千谷市 刈羽 刈羽;刈羽郡 隻 [せき] 只;艘(船舶、箭、鸟等的单位) 早朝 [そうちょう] 早晨;早起;清晨 入港 [にゅうこう] 入港;进港;(船)入港; 毛布 [もうふ] 毛毯;毯子; 出動 [しゅつどう] <名·自サ>(消防队,警卫队等)出动
2カ所で脱線、道路も寸断=地震で交通網打撃-新潟
新潟県中越沖地震で、同県柏崎市内ではJRの列車が2カ所で脱線。上越新幹線が約11時間にわたって越後湯沢以北の区間で運転を見合わせるなど、交通網が大きな打撃を受けた。 JR各社によると、越後線は柏崎駅ホームで始発下り普通電車(2両編成)が停車中、前の車両が脱線。けが人はなかったが、運転再開のめどは立っていない。信越線でも米山~笠島間のトンネルで、走行中の貨物列車(17両編成)の電気機関車が脱線。運転士1人が乗っていたが、脱出し無事だった。 同線では、青海川駅(柏崎市)西側でがけ崩れも発生、線路が完全に埋まり、東三条~長野間が不通になった。 国土交通省航空・鉄道事故調査委員会は、2件の脱線事故で、調査官各2人を現地に派遣した。 上越新幹線は新潟~越後湯沢間で運転を見合わせた。線路などを点検したところ、浦佐~長岡間の魚沼トンネル内の4カ所で1片3、4センチ程度のコンクリート片の落下が見つかり、コンクリ片を取り除いた上で、午後9時半すぎ、全線で運転を再開した。 東北、長野両新幹線は、地震直後に点検した後、運転を再開したが、一時最高1時間程度の遅れが出た。北陸線は糸魚川~直江津間で上下線の運転を見合わせ、JR東日本や西日本の夜行列車も、日本海側を走る列車を中心に運休が決まった。 一方、高速道路は、関越道、北陸道、上信越道の一部区間が通行止めとなった。うち北陸道は柿崎~米山間のトンネルでコンクリ片の剥落(はくらく)が見つかった。国道も、土砂崩れや路面にできた段差のため、新潟県内の8カ所が通行止めになるなど寸断された。 (了)
脱線 [だっせん] 名・ス自.1. 脱轨;出轨;(火车、电车)脱轨;2. 脱离常轨;离开本题;(喻)(行动、言论)脱离常轨;(行为、言论)脱离常轨; 寸断 [すんだん] 寸断;寸断(切成一截一截的) 打撃 [だげき] 一級.<名>①敲打,打击,冲击②(感情上)受冲击,(物质上)受损失③(棒球)击球手击球 湯沢 汤泽;汤泽市 以北 向北方;在北方 区間 [くかん] <名>段,地段,区间 ホーム [form] 月台;站台 始発 [しはつ] <名>始头,头班 下り [くだり] 名.1. 下;降;2. 下行;(交通工具、或道路从东京都向地方,从市中心向市外,由干线向支线)3. 下行列车;下坡;泻肚;“下(だ)り列車”、“下(だ)り坂”、“下(だ)り腹”的略语:下行列车;“下り列車”、“下り坂”、“下り腹”的略语 めど <名>目标,眉目,头绪 トンネル [tunnel] 名.1. 隧道;山洞;2. 一系列的障碍;一系列的障碍(困难) 名・ス他.球由两腿中间滚过;(俗)(棒球)球由两腿中间滚过( 没接祝哗 走行 [そうこう] 行驶;行车;(汽车等)行驶; 貨物 <名>行李,货物 運転士 司机;驾竹员 脱出す [ぬけだす] 五自.1. 脱身;溜走;2. 脱离;摆脱;3. 开始脱落;(头发、牙齿等) 西側 [にしがわ] 名.1. 西侧;西边;2. 西方;西欧;(对东欧而言的西欧各国); がけ崩れが起こる 发生崖坍 埋まる [うずまる] 五自.1. 被埋上;2. 被占满;(场所); [うまる] 五自.1. 埋着;埋上;2. 满;占满;3. 补;填补; 国土 [こくど] 国土;陆地 コンクリート [concrete] 混凝土;(名) コンクリ [concrete] 同义词:コンクリート 北陸 [ほくりく] 北陆;北陆(日本八道之一;北陆道的新称); 夜行 [やこう] <名>①夜车②夜行,夜间活动 運休 [うんきゅう] 停开;停航;停运;(机器、交通工具等); 国道 [こくどう] 国道;国道(日本国营的主要公路) 土砂 [どしゃ] 土砂; |
posted @ 2007-07-17 09:22
JOJO 阅读(228)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
日本新闻 网摘收藏