点此下载
自分ひとりの時間を持とう
あなたは一日のうちで、自分ひとりの時間というものを、どれだけ持っているだろうか。
一人だけの時間を持つことは、とても大切なこと。そしてとてもすばらしいこと。
人間というものはどうしても、いろいろなものに巻き込まれて生きている。だからこそ、自分を振り返るためにも、離れてみることが大切なのだ。
人生には、文章の句読点のようなものが必要だ。
ちょっとした句読点をおくことによって、心に変化を生み出したり、物事を違う角度から見たりできるようになる。逆に、何かにとらわれていくということは、日々、そうした句読点を失っていくことでもある。
ほんの少しの時間でもいい。毎日二十分か三十分、生活に句読点をつけるようなことをしてみてはどうだろう。
日記をつけるのでもいいし、散歩するのでもいい。とにかく、素顔の自分が出せる場所、素顔の自分に戻れる時間を見つけてほしい。
これは、ちょっとした工夫さえすれば、そう難しいことではないだろう。
今すぐにでも、自分で自分だけの時間を持つ工夫をしてみてもらいたい。
きっとあなたは、その時間で生き返る。一人の時間というものが、いかに自分を癒し、そして充実させてくれるものなのか、心から実間できるはずだ。
巻き込む(まきこむ) (他五) 卷入,牵连
振り返る(ふりかえる) (自五) 回顾
句読点(くとうてん) (名词) 标点符号
物事(ものごと) (名词) 事物
ほんの(ほんの) (连体) 一点,些许
素顔(すがお) (名词) 本来的面目,平素的面孔
工夫(くふう) (名词) 下功夫,想办法
生き返る(いきかえる) (自五) 复活,苏醒
いかに (副词) 无论如何
癒す(いやす) (他五) 治愈,治疗
実感する(じっかんする) (他サ) 真实感受到,体会到
译文
在你的一天中,属于你自己一个人的时间有多少呢?
拥有属于自己的时间,是一件很重要也很有意义的事情。
人的一生中,总要跟各种各样的事情发生瓜葛。因此,适当地跳出那些瓜葛与牵连,反思自己也是很重要的。
人的一生,就如一篇文章,是需要适当地标注标点的。
即使只是一个小小的标点,也会给你的内心带来变化,让你变种角度去看待事物,让你顿觉豁然开朗。相反,如果你只是一味地奔波忙碌,不知不觉间,你会忽略了标点,忘记了停歇。
哪怕只是一点时间,每天二三十分钟也好,请试着给你的生活注上标点吧。
写写日记也好,散散步也不错。总之,找到一个时间,一个场所,脱掉面具,好好地看看真正的自己。
这并不是件难事,只要你稍微下一点儿工夫就好。
希望你能从这一刻开始,给自己创造一点属于自己的时间。
你一定会在那个时间里获得重生。你会真切地感觉到,一个人的时间是多么的让人身心愉悦,让人倍感叹充实。
posted @ 2007-10-20 15:24
我是小小一阵风 阅读(552)
评论(4) 编辑 收藏 所属分类:
精彩日文晨读 网摘收藏