﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-文月月的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/</link><description>我的世界，大家来游游！</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 12 Oct 2008 14:17:11 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 12 Oct 2008 14:17:11 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>毕业在梅雨时节--(第三篇)</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1080004.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 11:26:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1080004.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1080004.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1080004.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1080004.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1080004.html</trackback:ping><description><![CDATA[说下感情方面的事<br />
<span style="color: #008000">说来奇怪,就这么短短一个多月的时间,我就经历了一段感情,不是很久,但是也学到了很多.<br />
从我开始在上海实习的日子说起,进公司开始实习后没多久,认识了一个学习论坛里的男人,比我大几岁,<br />
是他先加我的QQ的,一开始就觉得他是为了找个会日语的女孩练习口语,也算缘分吧!相遇都是缘.<br />
后来见面了,他觉得我很漂亮,又会日语,就是在学历什么方面都还符合他的要求,所以...<br />
</span>我也不知道为什么,也许是因为他会日语,感觉是有共同语言吧,也想试试跟年龄比自己大的男人恋爱是什么感觉,<br />
就这样一个星期在外面见一两次面,不过后来因为我常回学校,几乎是半个月一次面,<br />
总的算下,一起吃了两次饭,去公园一次,校园两次...<br />
他总说什么要给我庆祝什么儿童节(那天不巧我没时间了),给我买什么...<br />
别听的多好,其实都是说说的,后来就每次都说这段时间工作忙,没时间,那也是,男人事业为重,我就不问了,体谅么,对于前<br />
男友就是缺少体谅,现在当然要学乖点.<br />
期间就是因为我说了,怎么都没时间陪我啊,他就不高兴了,他一不高兴就开始乱说话,用语言攻击我.....<br />
反正那些言语是我不能忍受的,但是我原谅了他三次,这次是昨天晚上的事,我真的不能原谅了.<br />
感觉男人有他那么不愿意为女友付出的人真的是第一次见到,没想到会发生在我身上,我终于作出了决定,<br />
结束这一切,昨晚没多久,他就开始为自己的言行道歉,说是气话,今天也是说是要改,请我原谅.<br />
<span style="color: #333399">但是有些东西不是改就可以的,是性格跟生活方式的不合适.<br />
我还是拒绝了,我不希望自己的爱情是一直在谦让,我要学乖,不是学妥协!<br />
很可笑,我昨天晚上却突然又想起了前男友,哭了,觉得那时他为我付出那么多,在分手后都没有说什么....(我经常哭,总觉得有了新男友是对他的不忠,他会不会觉得我那么快就找到新欢,也许他还在等我呢!总是因为那样流泪)<br />
如果不是因为同姓,也许我跟他也不会成为最熟悉的陌生人吧,也许大家都有错,但是毕竟是四年的感情,<br />
真的不是恨,也不是原谅就能结束的,忘却的记忆~~~~~<br />
(前男友)他是我至今最爱的,而昨天这个是改变后的我最想试着努力去好好对待的.<br />
现在用"前"字都嫌不恰当了,因为我经历了两段感情了~~~~~~~~~~~~<br />
</span><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/2008062372552677_257_n.jpg" border="0" /><br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1080004.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-06-23 19:26 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1080004.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>毕业在梅雨时节--(第二篇)</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079985.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 11:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079985.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1079985.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079985.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1079985.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1079985.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="color: #0000ff">说下,毕业后一些离校手续吧!<br />
是这样的,那次答辩后,就把寝室挖空了,该寄回家的让那申通帮我快递回家了,剩下就是把书籍归类,有很多很新的杂志(本人最保护书本,连那包装袋都还在,超级新,可以卖的)和书籍我都捐给寝室楼下的阅览室了,想当年我也在那里读过别人捐放在那的书.不过绝对没我的书新.还有一部分就是试卷什么的书籍废纸类,终于辛苦的搬运下楼卖了,很可惜就卖了30元不到,剩下很多都是专业的书就寄回家了.带了基本觉得今后会用到的书来陪伴我.<br />
把那些什么学生证,校园卡,水电卡都交给还在学校的同学,让她帮我处理了,学校要还的还,可以不还的就先存放着,下次寄来或是我亲自去拿.<br />
关于难办的论文电子版上传,我可是拿老师压了那班长,就跟她说老师要她帮我传,她才肯帮忙的呢!<br />
现在就是毕业证书跟学位证书,说是要个人亲自去拿,但是发现学校选的日子很不合适,反正就是我没时间回去拿了.现在又拿出那教务处老师来压那班长(其实我也不是欺负她,就是除了她谁会那么听话,老师说什么就什么呢?)<br />
现在在思考,要不要亲自回去趟,拿那证书啊?<br />
</span><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/2008062370418083_547_n.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1079985.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-06-23 19:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079985.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>毕业在梅雨时节--（第一篇）</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079546.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 02:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079546.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1079546.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079546.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1079546.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1079546.html</trackback:ping><description><![CDATA[好久没来这里写点心情了，最近堆积了很多想法感受。<br />
先说说毕业的事。<br />
说来话长，请假回学校准备答辩。不料那几天几乎都是雨水哗啦啦，计划想多拍点照片纪念。。<br />
后来答辩是顺利通过了，答辩后就为学士服拍照的事担心，班级轮到是后天，可是那天我已经回来上班了。<br />
苦于无奈，就好求苦求，终于借到了，第二天六点多就起来，外面下雨，风也大，<br />
就这样冒着风雨去学校那拍去了，就我跟另外一个同学，两个人去提前拍，那天那情节超级可怜。<br />
更可怜的是那同学竟然不帮我把衣服穿好，我那衣服穿的都歪了，算了都到了拍好了回来才看到照片里的自己。<br />
同学自己技术不怎么样，还说我，我可是把她拍的漂亮呢，我自己被拍的人小背景大。<br />
最遗憾是不能和大家一起来个全家福。后来看到她们一起的合照，都好是遗憾，心痛！<br />
不过还好，在散伙饭后，大家拍了很多合影。算是弥补下我内心的不平衡~<br />
PS:自己那段时间胖了，所以感觉没那么好看了。只能怪自己太会享受了！<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080623104541380_579_o.gif" border="0"  alt="" /><br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1079546.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-06-23 10:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/06/23/1079546.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>开始了实习生活</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/05/15/1044467.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Thu, 15 May 2008 05:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/05/15/1044467.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1044467.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/05/15/1044467.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1044467.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1044467.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/2008062372713052_198_o.jpg" border="0"  alt="" />其实在准备实习生活时就有很多感想。现在趁工作间隙写下。也就写点今天的事吧！<br />
<br />
&nbsp;
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt; mso-char-indent-count: 1.0"><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">今日は、大変疲れと感じます。どうして、目が重い、思想が集中しませんか？会社の</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun">NOTS</span><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">も故障があります。メールもできません。任務は、少しい一日が、何をするかいいですか？</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">朝、一緒に住むの同僚は常に変わり一人で早く会社に歩きましたのことを見ました。普通は、二人のときは、彼女はどんなに緩いかわかりません。そんな異常には、自分の間違うかと設問します。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt; mso-char-indent-count: 1.0"><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">新しい携帯電話を買いたいですが、好きなものがまた見つけません。いつか、どんなものを買うか、疑問をします。また、昨日は、男子の好意を断りました。理由は、りっぱな方ではないし、大人らしすぎということです</span><span style="font-family: SimSun">。</span><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'">子供らしい私が彼に苦手です。すみません。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt; mso-char-indent-count: 1.0"><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'">いま、</span><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">会社の</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun">NOTS</span><span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'">は回復します。任務は続く来ます、ひとつひとつ完成します。簡単なことですか？そうかもしれません。また、地震のせいで災難人たちへの助けのことを考えています。会社の中で、同僚は、財物を寄付しています。毎度、テレビで災難地の状況を見ながら、こころがすっぱいで、泣きたい。可哀想し、悲しいです。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1044467.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-05-15 13:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/05/15/1044467.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>来自日本的包裹</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/26/1024361.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Sat, 26 Apr 2008 05:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/26/1024361.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1024361.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/26/1024361.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1024361.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1024361.html</trackback:ping><description><![CDATA[早上买早点回来,收到了来自日本朋友的特快专递.里面都是好吃的东西还有书.<br />
一本叮当猫的日文语法说明.漫画的哦!还有小学生漫画.<br />
还有一本小说.<br />
吃的最多了,有味噌、お茶漬け、野菜かりんとうなど。<br />
好开心呢!<br />
我觉得我真是几辈子修来的福气啊,日本的朋友对我都那么好.好感动!<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008042615048182_271_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
ありがとう。ありがとう。<br />
我打算将好吃的跟对我好的朋友分享.带回点学校给她们尝尝.<br />
我要好好读书,把那些朋友用心买的书看了.毕竟日本的书都很贵的听说.<br />
哈哈<br />
开心的一天~<br />
很多人也跟我一样幸福吧~~一定是的.
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1024361.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-04-26 13:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/26/1024361.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>开始上海的生活</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/18/1016415.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Fri, 18 Apr 2008 06:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/18/1016415.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/1016415.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/18/1016415.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/1016415.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/1016415.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008041824840377_267_o.jpg" border="0"  alt="" />上个星期面试通过了,公司让自己快去准备住的地方,一天内我找到了住的地方,其实那是很神速的,我穿高跟鞋,一路走着,腿都快断了,到了晚上十一了,终于决定看最后一家,租金是1200,在徐汇这,也不知道是不是贵了,感觉设施很不错,什么都齐全的.我跟同学一起合租的,所以负担就轻点了.我重来没为住的担心过,现在孤身来到上海,什么都要自己来.家人说也帮不了我什么忙,只能给我资金支持而已.我想也是,不过最讨厌那亲戚,装什么关心我,找房子那会,他就是说去中介看,他难道不知道中介要收中介费,要35%.真的很黑哦!上海都这样的,我的网友告诉我的.后来我都找好房子后,那亲戚又打电话来了,问我工作的薪水,房租,还问我公司地址跟我住的地址,我其实很不想跟他说的,但是他偏问,我故意说含糊点,他又追问很细.真火,我还没给我妈妈报告自己的详细地址呢,他管我那么多干吗.还嫌我住的地方太贵,那好,给我找个好了,我还不用半夜女人在陌生的路上游荡呢!<br />
公司在一个星期内通知我去体检先,拿体检报告去公司报到,现在我就等那报告出来,在家不能上网真痛苦,电视是隔壁房间合租的人的,虽然她们很好,说随时想看都可以去看,但是毕竟是别人的,很不好意思.昨天就打电话询问装宽带的事,今天一早那有线通的来装了,现在我才能在这写感想啊!太感谢了,有网的日子真舒服~~<br />
对我们在上海刚工作的人来说,有线通还好的,速度不错,虽然以前都用电信的,但是电信的安装费很贵,不合算.<br />
就是发现那QQ游戏怎么端口不对,登入不了,不知道谁可以帮我啊&gt;?<br />
昨天晚上去了华东师范大学,在中山西路那,感觉那周围的小吃不多,而且比宁波那贵啊!不过,看到学校大门那刻,突然很想念自己的学校,感觉心都放松了,学校真好!<br />
希望接下来,好好实习,毕业好直接签约,在上海这住下来.搬家实在是太麻烦了,那快递服务也不好,把我电脑的零件弄丢了,还赖!还好对电脑的使用没什么大的影响!<br />
在这里真希望多认识些新朋友,开始新的生活.以后打算在未来三年内都不想变动呢!不喜欢变化太快的生活,安稳点就好. 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/1016415.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-04-18 14:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/18/1016415.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>杭州与上海</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/01/998436.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Tue, 01 Apr 2008 06:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/01/998436.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/998436.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/01/998436.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/998436.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/998436.html</trackback:ping><description><![CDATA[朋友说:如果想闯番事业,那么你应该去上海.如果你想过日子,那么你该来杭州.在杭州过小资生活.<br />
杭州的确比上海舒服,因为那里的生活很悠闲,不会象上海那么急忙.夜晚,在杭州KTV等娱乐设施也齐全,价位也很好.就这次去那"金歌(RTV)"通宵加免费自助餐唱六小时,就28元一人.三小时就18元一人.主要觉得这里的音响效果还好.<br />
跟钱柜一比,感觉不用担心没包厢.也在市区,西湖旁.还有就是早上出来后可以在附近吃早餐,很实惠.上次钱柜出来时,早饭都没地方吃呢!不过钱柜跟金歌也是各有所长啊!<br />
还是说上海跟杭州的事吧!上海就是吃的地方有点难寻.价格也相对高点.<br />
杭州的公寓真的比上海的宽敞多了.住的是舒服点.<br />
浙江的人还是更喜欢浙江,我真的感觉到上海人很不礼貌,很傲气.<br />
上海南站那售票处就见识了那两位上海女人吵架.一个是售票员一个是旅客.那四只眼瞪的老大,那手指伸的好长,那表情真的怪吓人的.<br />
可是我最讨厌从杭州到宁波的N447这班火车.真的不想再坐那班车了,竟然还分上下车厢.空气不好,环境不好,心情本来就累,更不好了.<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008040125925348_100_o.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/998436.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-04-01 14:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/04/01/998436.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>帅哥情结</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/22/986715.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Sat, 22 Mar 2008 07:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/22/986715.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/986715.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/22/986715.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/986715.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/986715.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/2008032234343996_771_o.jpg" border="0"  alt="" />&nbsp;&nbsp; 最近才发现自己多么虚荣,因为别人长的不够帅就不想理他了,女人怎么就那么虚伪啊~!找个借口就说是因为天平座,品位高吧!眼光高啊~现在想象下,<br />
&nbsp;&nbsp; 1.75以上,中等身材,五官端正(鼻子要挺,嘴巴不能是香肠嘴,因为自从看了"东成西就"后很排斥嘴唇厚的男人),双眼皮最佳,人品要好,不喜欢没素质的人,脏话杜绝,吸烟杜绝,健康最重要,还有穿衣等要有品位.<br />
学历怎么也要大专以上,因为本人是本科么,就担心文化素质差异太大会造成交流障碍的*$*<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 智商高的好,因为个人喜欢逻辑推理,不喜欢碰上个我说点含糊点,他就不知道什么意思,还得我分析,还是聪明点比较省力.(自恋的还是免了,感觉太虚了)<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我想我的要求还好吧,也没说一定要金龟婿,明星啊~但是总觉得身边没这种人,也许我的幻想程度离现实太远了点,浪漫地自己都觉得不知道什么是浪漫!我看我还是到"梦幻游戏"里做女巫吧~不回来了.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/986715.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-03-22 15:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/22/986715.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>什么都在变化中</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/18/982450.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Tue, 18 Mar 2008 06:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/18/982450.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/982450.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/18/982450.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/982450.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/982450.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天终于又开始有精神学习了,开始有斗志了!打算不学车了,好好找工作.理由很多,现实很残忍.得知第五伯伯生病住院的消息,很难过.希望伯伯可以早点换心脏,健康啊!妈妈说了,现在钱不能乱花,先车也别学,救命要紧.<br />
&nbsp;希望自己可以早点走出上段恋情的阴影~我的王子,你快出现哦~我怕我工作后没时间陪你浪漫啊~嘿嘿!!!<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/2008031821802062_405_o.jpg" border="0" /> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/982450.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-03-18 14:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/18/982450.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>学车了,准备中</title><link>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/13/976546.html</link><dc:creator>文月月</dc:creator><author>文月月</author><pubDate>Thu, 13 Mar 2008 03:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/13/976546.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/976546.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/13/976546.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yurarito/comments/commentRss/976546.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yurarito/services/trackbacks/976546.html</trackback:ping><description><![CDATA[昨天妈妈说让我学车,我好开心啊!学车好贵啊!可是妈妈支持我啊!要加油了.<br />
现在就是担心如果这期间找到工作怎么办,哈哈现在还是别急着报驾校?毕竟学车最快也要一个多月,不过还是很想报,因为在学校没事不如多学点,招聘会还是要跑,面试也要去,就是在空闲时把车学会.现在就是这样的打算.加油!<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/20080313114604371_261_o.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yurarito/aggbug/976546.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/" target="_blank">文月月</a> 2008-03-13 11:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/yurarito/archive/2008/03/13/976546.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>