原名:蛋蛋日语学堂
适用对象: 初学日语者,想学日语口语的动漫Fans!!
更新频率: 每周一或二放送!
奖励方式: 认真参与者奖励100沪币!!
交流小组: 欢迎加入:蛋蛋日语学堂>>>
友情链接: 新版标准日本语全新课程>>>
小安安-听歌学日语>>>
请积极参与有友助教主持的《4级语法每天一练》
本课小组交流贴:
第22堂 日本文化红包讨论贴-秋叶原>>
第22堂 有什么不懂个别辅导 学习贴>>

策划主播音频后期:蛋蛋老师 日本文化:小安安
 |
|
 |
|
|
肚子饿了:お腹空いた(おなかすいた) o na ka su i ta
通常在熟悉的朋友家人之间使用比较好。如果对不太亲密的人说肚子饿了,
一般说:「お腹(なか)空(す)きました」。
肚子好饿、肚子饿扁了:お腹(なか)ぺこぺこ o na ka pe ko pe ko
「ぺこぺこ」◎:是一个拟态词,表示极度饥饿的样子。
「ぺこぺこ」①:点头哈腰,有种恭维、拍马屁的感觉。
《夜明前的琉璃色》:
本当(ほんとう)は、お腹(なか)ぺこぺこなの。
hon tou wa o na ka pe ko pe ko na no
我的肚子真的快饿扁了。
肚子好饿:腹減った(はらへった) ha ra he tta
《海贼王》:
路飞:思(おも)い出(だ)した!腹(はら)減(へ)った~
o mo i da shi ta ha ra he tta
我想起来了!肚子好饿啊~~~
娜美:あたしがごちそうしてあげましょうか。
a ta shi ga go chi sou shi te a ge ma shou ka
那我请你吃饭吧!
路飞:本当(ほんとう)か!?
hon tou ka
真的吗!?
娜美:ええ。
ee
嗯。
「本当か」通常是男生说法,女生一般说得比较柔和一点:「本当?」或者「本当に?」
肚子很饱了,吃饱了:お腹(なか)いっぱい o na ka i ppa i
或者:満腹(まんぷく)です。man pu ku de su
我已经吃饱了:もう満腹です。mou man pu ku de su
作业——把本堂课所学到的日语运用起来!
请根据本身的实际情况(是男生还是女生)翻译:
A:啊~好饿啊~~~
B:我也是,肚子都快饿扁啦。
C:那我请你们两个吃饭吧。
A、B:真的吗!?好啊!
C:啊,我想起来了!没带钱!
A、 B:啊~~~~~
|
|
|
 |
|
 |
作业答案及本节目音频、歌曲下载请进论坛:DanDan日语学堂 第二十二堂 肚子饿了 お腹空いた>>>
posted on 2008-01-22 12:54
蛋蛋(酱) 阅读(235)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
【蛋蛋动漫日语学堂】
网摘收藏