﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-蛋蛋の窝</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/</link><description>一个非常普通的日子，生日快乐～一定要满载而归！
动漫放歌团团子大合唱！
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 09 Jul 2008 06:31:39 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 09 Jul 2008 06:31:39 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>［蛋蛋涂鸦彩图］祝自己生日快乐！</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1094043.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 11:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1094043.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1094043.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1094043.html#Feedback</comments><slash:comments>101</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1094043.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1094043.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p align="center"><span style="font-size: 10pt; color: #003366">今天很多朋友问偶，<br />
&#8220;蛋，你究竟是哪天生日哒？&#8221;<br />
这真是个囧问题呐～<br />
<br />
偶是8号晚12:30以及9号凌晨00:30左右出生～ <br />
偶身份证上写滴是8号 可是偶实际又是9号出生～<br />
实际是9号出生 可是身份证户口本上全写的是8号出生～～～<br />
<br />
だから、蛋爸向来认为我是8号晚生日，<br />
可是偶实际又是9号生日，<br />
这样刚好和好司机同一天，<br />
又跟偶表姐（1.9）刚好相差半年&#8230;&#8230;<br />
<br />
纠结啊纠结～<br />
算了，8号9号都是偶生日！<br />
咪哈哈！</span><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/20080709104606268_901_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/20080709102353783_337_n.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/20080709102013815_673_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<span style="font-size: 10pt; color: #993300">某蛋人生最想爱干的事情——<br />
<strong>买一个不大不小的生日蛋糕，用勺子边挖着吃边看动画片～～<br />
最后蛋糕里面有灰常多的水果！</strong></span><br />
<br />
<a href="http://blog.hjenglish.com/xiaoanan/archive/2008/07/08/1094195.html" target="_blank"><u>谢谢小安安唱的歌，非常好听呐&gt;&gt;</u></a><br />
<br />
<br />
<font face="Courier New" color="#000000"><span style="font-size: 10pt"><font face="Courier New" color="#000000"><strong>谢谢anniewhite酱作的蛋诗呐！！！ <br />
</strong>蛋蛋生日快乐撒~~~~~~<br />
偶为蛋蛋写了一个小故事撒~~~(*^__^*) </font><font face="Courier New" color="#000000">蛋蛋吃蛋糕，蛋糕哈哈笑。<br />
<br />
蛋蛋问何故，蛋糕转身跑。<br />
蛋蛋追蛋糕，追啊追不到。<br />
蛋蛋好生气，求助水果刀。<br />
小刀纵身跃，蛋糕裂开鸟。<br />
蛋蛋夸小刀，蛋蛋吃蛋糕。<br />
蛋蛋不留情，口口用力咬：<br />
叫你不听话，看你往哪逃~<br />
</font></span></font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1094043.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-08 19:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1094043.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>DanDan日语学堂 第三十四堂 我明白了 わかりました</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/articles/1093112.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 03:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/articles/1093112.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1093112.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/articles/1093112.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1093112.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1093112.html</trackback:ping><description><![CDATA[适用对象： 初学日语者，想学日语口语的动漫Fans！ 更新频率： 如无意外每周二放送！奖励方式： 认真参与者奖励100沪币！交流小组： 欢迎加入 蛋蛋日语学堂友情链接：&nbsp;动漫日语每天一句&nbsp;日语开心扯 小安安－听歌学日语&nbsp;和爪子一起学日语&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/articles/1093112.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1093112.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-08 11:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/articles/1093112.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[动漫歌天天听]200期特典第三弹-团歌合唱：实践梦想的放歌团</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1093560.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 02:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1093560.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1093560.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1093560.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1093560.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1093560.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;团子大合唱：实践梦想的放歌团：screen.width-333)this.width=screen.width-333" border=0>团子大合唱下载&gt;&gt;.................................以下是各种版本的放歌团歌..................................《实践梦想的放歌团》－某蛋吼吼版：...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1093560.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1093560.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-08 10:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/08/1093560.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［蛋蛋无厘头日记］提前收到生日礼物～～</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/06/1092220.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Sun, 06 Jul 2008 15:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/06/1092220.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1092220.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/06/1092220.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1092220.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1092220.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p style="font-size: 10pt; color: #003366">过了一个非常开心的轻松的周末，<br />
晚上回来洗刷好，洗好衣服后，坐在电脑前，<br />
突然发现桌子上有一个小信封。<br />
于是让我突然想起昨晚看的日剧《萤之光》里，<br />
ほたる和那个房子的老爷爷签的&#8220;租赁合同&#8221;～～<br />
<br />
蓝色的小信封上写着&#8220;蛋蛋ちゃんへ&#8221;。。。<br />
打开看，是一个小贺卡，灰常的可爱～～<br />
打开里面写用日语写了一几句话，<br />
先看了签名，也是日文。<br />
读了一遍&#8220;&#215;&#215;&#215;&#8221;。。。<br />
<br />
へえ、＊＊＊って誰？<br />
<br />
再看了上面写的话，噢噢！！！<br />
是偶亲爱滴小笔同学送偶滴生日贺卡啦～～～<br />
嗯嗯嗯～～好感动吖～～～～<br />
感动得满脸都是泪水啦～～（其实涂了面膜～）<br />
<br />
好开心吖～～笔笔，ありがとうございました！<br />
<br />
让偶想起了初中时同学朋友间经常送生日贺卡的年代～～～～<br />
<br />
今天是6号，我的生日其实是在9号，跟好司机等等同一天呢！麦穗j 10号咧～呵呵～<br />
到那天一定买个蛋糕用勺子挖来啃！！嘿嘿！</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1092220.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-06 23:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/06/1092220.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>又见美丽的晚霞～～</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089588.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 12:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089588.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1089588.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089588.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1089588.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1089588.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><span style="font-size: 10pt; color: #003366">偶是冒着生命危险以及财产危险<br />
（人和手机有可能从35楼的窗口飞出去的危险～～～）<br />
夸张夸张～～～呵呵～～</span><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070385619983_545_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070385657474_177_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070385644503_346_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070385633751_281_o.jpg" border="0"  alt="" /></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1089588.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-03 20:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089588.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［蛋蛋无厘头日记］嘿嘿～蛋炒面＆蛋炒饭～～</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089577.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 12:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089577.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1089577.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089577.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1089577.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1089577.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p align="center"><span style="font-size: 10pt">不多说先放图～～<br />
</span></p>
<p align="center"><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070383150735_160_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070383207785_865_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070383720028_318_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<span style="font-size: 10pt">嘿嘿 ！<br />
这都是某蛋做的哇～<br />
好吃吧好吃吧！？<br />
吃过的赶紧过来给留口水！<br />
呃，是留言～～～<br />
喵！</span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1089577.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-03 20:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/03/1089577.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［精彩街舞］老弟参加世界街舞大赛...</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/02/1088534.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Wed, 02 Jul 2008 13:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/02/1088534.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1088534.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/02/1088534.html#Feedback</comments><slash:comments>19</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1088534.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1088534.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><br />
<span style="font-size: 10pt; color: #003366">是6月27日参加的<strong>2008世界街舞大赛中国赛区初赛花都对江门</strong></span><br />
<span style="font-size: 10pt; color: #003366">强，升级了嘛这孩子～<br />
<br />
视频左边队中戴<strong>深红</strong>色帽的是某弟～（84红色的那个，。）<br />
视频来自某弟的空间：<font face="Courier New" color="#000000"><a href="http://user.qzone.qq.com/237252907/infocenter" target="blank">http://user.qzone.qq.com/237252907/infocenter</a></font></span></p>
<p><embed src="http://www.tudou.com/v/NhCfsBsw1tc" width="400" height="342" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" allowscriptaccess="always"><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070294056583_982_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070294019864_611_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070294034192_890_o.jpg" border="0" /><br />
</p>
</embed>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1088534.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-02 21:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/02/1088534.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[蛋蛋N格涂鸦漫画］化妆～</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/01/1087221.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 10:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/01/1087221.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1087221.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/01/1087221.html#Feedback</comments><slash:comments>70</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1087221.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1087221.html</trackback:ping><description><![CDATA[<span style="font-size: 10pt; color: #003366">
<p align="center"><br />
由于某蛋平时比较忙，<br />
于是尝试以后画这样的潦草涂鸦&#8230;&#8230;<br />
欢迎参与天马行空填台词：<br />
<u><a href="http://bulo.hjenglish.com/group/topic/117912/" target="_blank"><u>［蛋蛋涂鸦漫画］化妆～（一起填对白喵！）&gt;&gt;</u></span><br />
</a></u></span><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070162839114_541_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<span style="font-size: 10pt; color: #003366"  下面是日文版的，供学习参考～o(&#8745;_&#8745;)o<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008070232707583_648_o.jpg" border="0" /></span></p>
 <img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1087221.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-07-01 18:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/07/01/1087221.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［蛋蛋无厘头日记］美丽的晚霞～～～</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/29/1085531.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Sun, 29 Jun 2008 14:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/29/1085531.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/1085531.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/29/1085531.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/comments/commentRss/1085531.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/services/trackbacks/1085531.html</trackback:ping><description><![CDATA[<br />
前几天的某个傍晚，突然出现了美丽的晚霞～～<br />
于是赶紧用手机拍下～～～<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080629101809333_697_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080629101821395_712_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
晚霞之后，华灯初上&#8230;&#8230;（呃，偶在写啥呢。。）<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1085531.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-06-29 22:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/29/1085531.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>囧：蛋蛋日语学堂 试拍成视频版。。</title><link>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/28/1084275.html</link><dc:creator>蛋蛋</dc:creator><author>蛋蛋</author><pubDate>Sat, 28 Jun 2008 00:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/28/1084275.html</guid><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;该文被密码保护。<img src ="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/aggbug/1084275.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/" target="_blank">蛋蛋</a> 2008-06-28 08:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/yuyouwei/archive/2008/06/28/1084275.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>