﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-zen1008的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 00:15:42 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 20 Mar 2010 00:15:42 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>日语汉字(意思完成不同)</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/872291.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Thu, 25 Oct 2007 08:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/872291.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/872291.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/872291.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/872291.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/872291.html</trackback:ping><description><![CDATA[朝飯前（あさめしまえ）　　　简单&nbsp;&nbsp; 暗算（あんざん）　　　　　　心算&nbsp;&nbsp; 石頭（いしあたま）　　　　　死脑筋的人&nbsp;&nbsp; 一味（いちみ）　　　　　　　同类&nbsp;&nbsp; 浮気（うわき）　　　　　　　见异思迁&nbsp;&nbsp; 得体（えたい）　　　　　　　来历、身份&nbsp;&nbsp; 演出（えんし...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/872291.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/872291.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-10-25 16:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/872291.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>与身体有关的惯用日语 </title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/846414.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Thu, 20 Sep 2007 07:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/846414.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/846414.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/846414.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/846414.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/846414.html</trackback:ping><description><![CDATA[顎が落ちそう／美味好吃； 顎で使う／颐指气使； 顎を出す／筋疲力尽； 頭が上がらない／自卑、抬不起头； 頭が痛い／伤脑筋； 頭がかたい／顽固； 頭にくる／生气； 頭を悩ます／伤脑筋； 頭がきれる／精明能干； 頭が下がる／钦佩； 頭をひねる／费心思、绞尽脑汁； 眉をしかめる／因担心、不快而皱眉； 目が高い／有眼力、有见识； 目がない／着迷、没有眼力； 目に見えて／眼看着、明显； 目を盗む／背着人； ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/846414.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/846414.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-09-20 15:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/846414.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ヤワ行　一級／二級形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823564.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823564.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823564.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823564.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823564.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823564.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<strong>ヤ、ワ行<br /><br /></strong>1.やかましい：<br />①嘈杂，吵闹　//子供の泣き声はやかましい。<br />②麻烦，罗嗦　//手続きがやかましい。<br />③严格，严厉　//会話の先生が発音には大変やかましい。<br />④挑剔，吹毛求疵　//食べ物にやかましい人。<br />⑤议论纷纷　//反対の声がやかましい。<br /><br />2.ややこしい：複雑、麻烦　//説明がややこしくてぜんぜんわからない。<br /><br />3.ゆるい：<br />①松，不紧　//靴が緩い。<br />②松懈，不严　//この学校は規則がゆるいので、授業をサボる学生が多いようだ。<br />③缓慢，平缓　//この辺りに来ると流れが緩くなる。<br /><br />4.わかわかしい：年軽而有朝气，充满活力　//若々しい歌声。<br /><br />5.わずらわしい：<br />①复杂，繁杂　//煩わしい手続きを簡素化する　○煩わしい人間関係だ。<br />②烦人，讨厌　//反抗期になる子供は親の忠告を煩わしく思うようになる。<br /></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823564.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823564.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ハマ行　一級／二級形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823563.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823563.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823563.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823563.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823563.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823563.html</trackback:ping><description><![CDATA[ハ行1.はかない：靠不住，虚幻的，无常　//はかない人生。（人生如梦）2.ばかばかしい：非常愚蠢，极其无聊，毫无价值　//いつまでも同じ議論を繰り返しているのはばかばかしいかぎりだ。3.ばからしい：愚蠢，无聊　//お金も少ないし、時間も長いし、この馬鹿らしい仕事は速く止めたほうが言い。4.はなはだしい：非常，很，严重　//台風のためにはなはだしい損害をこうむった。5.はなばなしい：盛大，出色，灿烂...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823563.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823563.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823563.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>タナ行　　一級／二級形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823558.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823558.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823558.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823558.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823558.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823558.html</trackback:ping><description><![CDATA[タ行1.たくましい：①身强力壮，强壮//たくましい若者。②（意志）坚强，不屈不挠//たくましい精神力でいろいろな困難を乗り越えてきた。③充满活力，旺盛，茁壮//たくましい食欲。（目を見はるほど盛んである）（旺盛的食欲。）2.たのもしい：①頼りにできそうで心強い/可靠，靠得住//彼は男らしい男で、頼もしい。②将来に期待がもてる/可期待，有发展前途的//頼もしい青年。注意点：“頼もしい”一般用于人。“...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823558.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823558.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823558.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>サ行　　一級／二級形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823555.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823555.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823555.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823555.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823555.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823555.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<strong>サ行<br /><br /></strong>1.さわがしい：<br />①吵闹；喧闹；嘈杂　//まわりが騒がしくてはっきり聞こえませんから、もっと大きい声で言ってください。<br />②不安定，不稳定　//世の中が騒がしい。<br />注意点：“うるさい”也可以表示”吵闹”等意思，但该重在表示当事人不悦的心情，因此可以是很大的声音也可以是很小的声音。<br />“騒がしい”则比较为客观的表示众多的大而不规则的声音。一般不直接表示当事人的心理感受。<br /><br />2.しつこい：<br />①纠缠不休　//あの男は彼女にしつこく付きまとっている。<br />②（疾病等）顽固　//朝晩はしつこい咳がする。<br /><br />3.しぶい：<br />①涩　//このりんごは青くて渋いですね。<br />②（色彩，图案，品位等）素气，淡雅，古朴　//この日本屋の唐紙は渋い。<br />③阴沉，闷闷不乐　//渋い顔をする。<br />④小气，吝啬　//金に渋いやつだ。<br /><br />4.しぶとい：顽强，倔强，顽固　//最後までしぶとく頑張ってきた．<br />注意点：在表示“顽固””冥顽不化”等意思时，“しぶとい”と“顽固”用法相似。但“顽固”多用于贬义，“しぶろい”可用于褒义贬义。<br /><br />5.ずうずうしい：厚脸无耻　//お金を借りた上に、ごちそうしろとは、なんてずうずうしいやつだ。<br /><br />6.すがすがしい：清新；清爽　//朝のすがすがしい空気を胸いっぱい吸い込む。<br /><br />7.すさまじい：<br />①恐怖を感ずるほどすごい。可怕，恐怖　//すさまじい形相であの人をにらみつける<br />②激烈，甚　//すさまじい暴風雨が一晩中降り続いた。<br />注意点：“ものすごい”と“すさまじい”在表示“可怕”“恐怖”的意思时用法基本相同。但是表示“猛烈，激烈”时“すさまじい”多用于贬义。另外“ものすごい”可以直接修饰表示事物性质状态的形容词和形容动词等。<br /><br />8.すばしこい：（動作等）敏捷；（思维等）灵敏　//猿のようなすばしこい子供。<br />注意点：“すばしっこい”是“すばしこい”的强调形式。<br /><br />9.すばやい：敏捷；快速　//動作が素早いです。<br /><br />10.ずるい：狡猾，奸猾　//ずるい男だから油断はできない。<br /><br />11.するどい：<br />①尖锐，尖尖的　//鋭い針<br />②（刀子等）锋利，快　//鋭いナイフなので、気を付けて下さい。<br />③（目光，评论等）尖锐；锐利　//鋭い批判だ。<br />④（动作等）敏捷；灵敏<br />⑤冷淡<br /><br />12.切ない：伤心，难过，苦闷　//悲しいことを思い出すと切なくなります。<br /><br />13.そうぞうしい：<br />①嘈杂，吵闹　//教室には騒々しくて勉強にならない。<br />②不安定，动荡　//世の中が騒々しい。<br /><br />14.そそっかしい：軽率、草率　//あの男の性格がそそっかしい。<br /><br />15.そっけない：冷淡，冷漠；不客气　//そっけなく断られる/毫不客气的被回绝了。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823555.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823555.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>カ行　　一級／二級形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823551.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823551.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823551.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823551.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823551.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823551.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<strong>カ行<br /><br /></strong>1.かがやかしい：灿烂，光辉，辉煌　//輝かしい太陽です。<br /><br />2.かしこい：聪明　//イルカは賢い動物だ。<br /><br />3.かゆい：痒　//背中がなかなか痒いです。<br /><br />4.かわいらしい：可爱；讨人喜爱/（因小巧等）让人怜爱　//女の子の可愛らしい手袋です。<br />注意点：当表示“喜欢，喜爱”等人的主观情感时，不宜用“かわいらしい”而是用“かわいい”。<br /><br />5.きまりわるい：<br />①不好意思；害羞　//みんなの前で恥をかかされてきまり悪かった。<br />②（双方）尴尬　//昨日けんかをしたばかりなので、今日すぐ会うのはお互いにきまり悪いでしょう。<br />注意点：“恥ずかしい”“きまり悪い”“てれくさい”用法相似。<br />　　　○“きまり悪い”=　多表示在人前出丑，失误时的心情。<br />　　　○“てれくさい”=　则表示被别人注目是羞涩。<br />　　　○“きまり悪い”和“てれくさい”是以有他人在场为前提，“恥ずかしい”不受此限制。<br /><br />6.きよい：<br />①清澈；明澈　//清い泉の水で口をすすぐ。<br />②清白；純洁　//あれは清い愛と言えるだろう。<br /><br />7.くさい：<br />①臭　//暑いので、魚が臭くなった。<br />②可疑　//あの男は臭い。<br /><br />8.くすぐったい：<br />①痒　//足の裏をくすぐらないで、くすぐったいですよ。<br />②难为情，不好意思　//みんなの前で褒められて、くすぐったい。<br /><br />9.くだらない：无聊；没价值　//こんなくだらない映画、みないほうがいいね。<br /><br />10.くどい：<br />①罗嗦，冗长　//「あいつの話はくどいな。もう何時。」<br />②（颜色）太艳，（味道）太浓　//こういうくどい色は好きじゃない。　//味がくどい。<br />注意点：“しつこい”と“くどい”用法相似。但是“くどい”　还可以表示“纠缠不休”等意思<br /><br />11.くやしい：懊丧　//一点差であいつに負けて、悔しかった。<br /><br />12.けがらわしい：污秽　//あんな汚らわしい人、名前を聞くだけで気分が悪くなる。<br /><br />13.けむい：呛人　//彼の部屋にはタバコの煙がいっぱいで、煙いですね。<br /><br />14.けむたい：呛人　//煙たくて、目が開けられなかった。<br /><br />15.けわしい：<br />①险峻，陡峭　//高くで険しい山。<br />②艰险；坎坷　//前途が険しい。<br />③（表情，目光等）严厉，严峻　//先生が険しい顔で私を叱った。<br /><br />16.こいしい：怀念，眷恋，思慕　//恋しい人。　//故郷が恋しい。<br /><br />17.こころづよい：胆壮，心里踏实　//二人でいると心強いです。<br /><br />18.こころぼそい：心里没底；胆怯　//一人では心細いから、一緒に行こう。<br /><br />19.こころよい：爽快，高兴　//彼は頼み事を快く引き受けてくれました。<br /><br />20.このましい：令人高兴，令人满意　//好ましい返事がなかなか得られない。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823551.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823551.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ア行　　一級／二級の形容詞</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823547.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823547.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823547.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823547.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823547.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823547.html</trackback:ping><description><![CDATA[ア行1.あくどい：（一級）①恶毒，恶劣　//子供からお金を騙し取るなんて、あくどい人だ。②（因程度过分而）令人生厌「あくどい色だ ＝ 艳俗的颜色」2.浅ましい「あさましい」：（一級）①卑鄙，下流　//他人の作品を自分のものとして発表するなんて、浅ましいことだ。②（外观等）凄惨，可怜　//なんと言う浅ましい姿だろう。样子多可怜啊!注意点：“あさましい”侧重于人的品格、“下品”是指动作，行为，谈吐粗鲁...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823547.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823547.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 20:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/823547.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>机械日语网</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/archive/2007/08/26/823339.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 06:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/archive/2007/08/26/823339.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/823339.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/archive/2007/08/26/823339.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/823339.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/823339.html</trackback:ping><description><![CDATA[机械日语网<br /><a href="http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=3504">http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=3504</a><a href="http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=3504"></a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/823339.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-26 14:21 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/archive/2007/08/26/823339.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一级词组汇总</title><link>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/821873.html</link><dc:creator>zen1008</dc:creator><author>zen1008</author><pubDate>Fri, 24 Aug 2007 14:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/821873.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/821873.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/821873.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/zen1008/comments/commentRss/821873.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/zen1008/services/trackbacks/821873.html</trackback:ping><description><![CDATA[愛想が尽きる== 嫌弃,厌恶.あがきがつかぬ==束手无策，一筹莫展明かりぉ立てる=证明清白歴史に明るい=精通历史あきの空=变化多端  あくのぬけた=圆滑的揚げ足を取る=吹毛求疵顎が落ちる=非常好吃顎が干上がる=无法糊口顎で使う=随意使唤顎を出す=疲惫不堪顎をはずして笑う=开怀大笑紺屋のあさって=一拖再拖浅ましいよの中=炎凉世态足が上がる=失去依靠足が付く=找到线索足が出る=亏空，露出马脚足が向く=...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/821873.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/zen1008/aggbug/821873.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/" target="_blank">zen1008</a> 2007-08-24 22:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/zen1008/articles/821873.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>