1 .  Vienna Convention on the Protection of Ozone Layer  《保护臭氧层维也纳公约》

2.   Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works  《伯尔尼保护文学和艺术作品公约》

3.  Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT)   《不扩散核武器条约》

4.  Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism  《打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约》

5.  Convention of the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matters (London Dumping Convention)  《防止倾倒废物及其他污染海洋公约》(伦敦倾废公约)

6.  Hague Convention for the Pacific Settlement of International Disputes  《关于和平解决国际争端的海牙公约》

7.  Treaty on Intellectural Property  《关于知识产权的条约》

8.  Convention on the Prohibition or Restriction of Use of Particularly Inhuman or Degrading Treatment or Punishment  《禁止或限制使用非人道武器公约》

9. Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty  《全面禁止核试验条约》

10.Geneva Convention on Continental Shelf  《日内瓦大陆架公约》

posted on 2006-09-13 13:58 新东方小新 阅读(2642) 评论(21)  编辑  收藏 所属分类: “口”若悬河,“译”统天下 网摘收藏

  回复  引用    
2006-09-13 14:09 | carrie
背背背...
小新新的照片很不错哦~!
  回复  引用    
2006-09-13 14:09 | carrie
背背背...
小新新的照片很不错哦~!
  回复  引用    
2006-09-13 14:12 | 绿豆菲菲
老师,您列的这些对这次高口考试有帮助吗?
昨天听你们在松江大学城的讲座了,呵呵...真好
  回复  引用    
2006-09-13 15:00 | 新东方小新
太有帮助了,昨天那么热烈,真想拥抱你们
  回复  引用    
2006-09-13 15:05 | jenny
感谢您这几天给我们发的东西,不过是不是可以过滤一下,有一些考过的内容,应该不会在试卷中重复再出现了吧!
另:新照确实不错.
  回复  引用    
2006-09-13 15:56 | walker
this is of great importance to me ~
  回复  引用    
2006-09-13 16:22 | fiona
恩,赞一下玉照!!
  回复  引用    
2006-09-13 16:26 | SG WANNA BE
your recommendations are of much advisable indeed
  回复  引用    
2006-09-13 21:47 | jessica
小新,可不可以帮我们上传一下今年高口模拟听力的MP3呢。真的狠需要~~~~

谢谢
  回复  引用    
2006-09-14 02:42 | AMMY
这样,还有这些要背诵啊~~~
  回复  引用    
2006-09-14 08:57 | lynn
convention后面的介词有的是on,有的是for,不知道有什么讲究伐
  回复  引用    
2006-09-14 09:55 | fenli
以前找很久很难找的说,现在到小新这里来痘痘,就找到了。
  回复  引用    
2006-09-14 12:57 | 呀呀的乐
(6)、Pacific Settlement? 确认吗?这个怎么和“和平解决”搭价了
(8)、or Degrading Treatment or Punishment   这个后面理解不好
  回复  引用    
2006-09-14 12:57 | 新东方小新
convention解释为如下意思时用on
An agreement between states, sides, or military forces, especially an international agreement dealing with a specific subject, such as the treatment of prisoners of war.
国际公约:国家、派别或军事力量之间的契约,尤指关于某一特定问题的国际公约,如战俘待遇

如解释为
General agreement on or acceptance of certain practices or attitudes:
惯例,习俗:对某种惯常做法或态度的一致同意或接受认可
介词用for
  回复  引用    
2006-09-14 12:59 | 新东方小新
呀呀的乐
这些都是官方解释,我们只有记忆的份
  回复  引用    
2006-09-14 13:27 | lenyzhao
比如,强调仁爱、强调群体、强调天下为公,特别是“天下兴亡,匹夫有责”的爱国情操和吃苦耐劳、勤俭持家、尊师重教的传统美德。
  译文:For example, they lay stress on the importance of kindness and love in human relations, on the interest of the community, and on the idea that all under heaven are equal, especially on patriotism as embodied in the saying, “everybody is responsible for the rise and fall// fate of the country;” and bearing/suffering/enduring/undergoing/experiencing hardships and frugality in household management, and respecting teachers and valuing education.
传统美德不要翻吗?麻烦你把上面吃苦耐劳到最后的结构解释一下 


  回复  引用    
2006-09-14 15:44 | lenyzhao
麻烦小新老师把00年三月有关台湾问题的文章贴上来
以前上你的课坐在很后面,有些东西现在看看有些乱
  回复  引用    
2006-09-15 20:21 | 明月依人
xiaoxin,是不是只有背才能搞定英语啊???
  回复  引用    
2006-09-15 22:04 | dave
第一次到你blog来看看 小新加油
  回复  引用    
2006-09-16 21:18 | Gala
7.  Treaty on Intellectural Property 
应该是'Intellectual'吧?!
  回复  引用    
2007-07-28 02:40 | 黄大石
the same question:一年后的今天,还要背吗?

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]