【译海拾贝】
叶芝When you are old当你老了
posted @ 2007-12-30 19:52 Eric译海一粟 阅读(277) | 评论 (0)  编辑
莎士比亚Sonnet 18 [To My Love]
posted @ 2007-12-30 17:46 Eric译海一粟 阅读(815) | 评论 (2)  编辑
Life
posted @ 2007-11-30 22:57 Eric译海一粟 阅读(62) | 评论 (1)  编辑
I Have a Dream我有一个梦想(2)
posted @ 2007-11-07 01:41 Eric译海一粟 阅读(50) | 评论 (0)  编辑
经典美文3 Born to Win
posted @ 2007-11-06 23:37 Eric译海一粟 阅读(41) | 评论 (0)  编辑
【2 Maxims 1 Day 】时间Time·001
posted @ 2007-11-02 23:50 Eric译海一粟 阅读(20) | 评论 (0)  编辑
【译注经典】昔时贤文·005
posted @ 2007-09-17 23:58 Eric译海一粟 阅读(141) | 评论 (0)  编辑
【译注经典】道德经·005
posted @ 2007-09-16 23:59 Eric译海一粟 阅读(92) | 评论 (0)  编辑
【译注经典】昔时贤文 002
posted @ 2007-09-09 04:28 Eric译海一粟 阅读(85) | 评论 (0)  编辑
【译注经典】昔时贤文·001期
posted @ 2007-09-06 23:59 Eric译海一粟 阅读(136) | 评论 (0)  编辑
"另一半"英语怎么说?
posted @ 2007-09-05 22:43 Eric译海一粟 阅读(226) | 评论 (0)  编辑
重温古诗词二首
posted @ 2007-07-22 23:24 Eric译海一粟 阅读(907) | 评论 (8)  编辑

Full 【译海拾贝】 Archive