2007年12月17日(月曜日)付
▼薄紫のもやの中に、まずヘッドライトが現れる。次いで腹に響く排気音、走り去る怪物マシン。フランスの自動車レース「ルマン24時間」の印象は鮮烈だ
在淡紫色的烟蔼中首先露出车灯,接着是轰鸣的排气声,绝尘而去的怪物赛车。我对法国的赛车“ルマン24小时”的印象相当深刻。
もや/烟蔼
ヘッドライト/车辆前方的照明灯
響く ひびく / 1,响 2,发出回音 3,震动 ~響く 4,影响
怪物 かいぶつ / 1怪物 2 言行奇特的人
マシン/ 赛车
鮮烈 せんれつ/ 强烈,深い、生き生きした
▼85年の歴史で、日本車の総合優勝は91年のマツダのみ。その走りをスタンドで見届けた。硬い客席に、ままならぬ仮眠。夏至ながら、油断の薄着に夜風がこたえた。丸1日の走行距離を競うルマンは、耐久力の公開実験に例えられる。半数は煙火を噴いて力尽き、完走車は新幹線なみの速さで日本―豪州ほどの道程を行く
在85年的历史当中,日本车获得总冠军的只有91年的MAZIDA。那次比赛我在看台上看得真切。坐在坚硬的看台上,无聊的打盹。正直夏至,疏忽了只穿得很薄的衣服在夜风里忍受着。持续整整一天竟ルマン 被比作是耐久力的公开实验
走り
スタンド / 看台,观众席
見届けた / 看到,看清
まま(儘)ならぬ /不随心,気に食わない;不如意 、思いどおりにならぬ
仮眠 かみん /小睡,打盹
油断 ゆだん
堪える こたえた 1 耐える、忍耐,忍受 2 保つ、支持,维持
▼この玄人の世界に、東海大学の学生が挑むという。走りはプロに託すが、エンジンや車体は内外の企業と共同で開発した。出場申請が通れば、来年6月、伝統の一戦に大学チームが初めて乗り込む
▼監督を務める工学部教授、林義正さんは資金集めに奔走している。日産でレースに携わり、ルマンも3度経験した。「登る山は高いほどいい。突破力を養うには最適の教材です。あの空気の中に、一秒でも長く居させたい」
▼学生たちは、レース規則の和訳から始めたそうだ。好きこそ物の上手なれで、夢中になりながら、知識と技術が身につく回路に入っているらしい。各自の専門性を車に結晶させ、衆目の中で出来栄えを試す。はるか先には表彰台もある。ぜいたくな「授業」である
▼先頃の国際比較で、日本の生徒は科学的応用力の衰えを指摘された。現実の喜びや楽しみに結びつくなら、授業や実験はもっと輝くはずだ。ルマンへの挑戦には、「理科離れ」対策のヒントが詰まっている。
posted on 2007-12-18 19:50
zhuangshanyong 阅读(34)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
译口同声